Paroles et traduction KIDZ BOP Kids - Never Let Me Let You Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
can't
you
just
let
this
heartbreak
kick
in?
Почему
ты
не
можешь
просто
позволить
этому
разбитому
сердцу
вырваться
наружу?
Rule
number
one:
We
can't
still
be
friends
Правило
номер
один:
мы
не
можем
оставаться
друзьями.
No
late
night
phone
calls
Никаких
ночных
звонков.
No
'How
have
you
been's
Нет
"как
ты
поживаешь?"
I've
seen
that
movie,
I
know
how
it
ends
Я
видел
этот
фильм,
я
знаю,
как
он
заканчивается.
You
start
up
the
fight
Ты
начинаешь
борьбу.
Excuses
to
see
me
tonight
Извини,
что
хочешь
увидеться
со
мной
сегодня
вечером.
You
say,
"I'm
moving
on"
Ты
говоришь:
"Я
иду
дальше".
Then
why
are
you
back
here
in
my
arms?
Тогда
почему
ты
снова
здесь,
в
моих
объятиях?
You
never
let
me
let
you
go
Ты
никогда
не
позволяешь
мне
отпустить
тебя.
You
never
let
me
let
you
go
Ты
никогда
не
позволяешь
мне
отпустить
тебя.
Every
time
I
try
telling
you
goodbye
Каждый
раз,
когда
я
пытаюсь
сказать
тебе
"прощай".
You
show
up
at
my
home
Ты
появляешься
у
меня
дома.
You
never
let
me
let
you
go
Ты
никогда
не
позволяешь
мне
отпустить
тебя.
You
never
let
me
let
you
go
Ты
никогда
не
позволяешь
мне
отпустить
тебя.
Every
time
I
try
telling
you
goodbye
Каждый
раз,
когда
я
пытаюсь
сказать
тебе
"прощай".
You
show
up
at
my
home
Ты
появляешься
у
меня
дома.
Morning
I
wake
up
with
you
in
my
bed
Утром
я
просыпаюсь
с
тобой
в
своей
постели.
This
isn't
coffee,
taste
just
like
regret
Это
не
кофе,
на
вкус
как
сожаление.
Counting
the
days
'til
I
start
to
forget
Считаю
дни,
пока
не
начну
забывать.
As
soon
as
your
scratches
clear
up
off
my
neck
Как
только
твои
царапины
сойдут
с
моей
шеи.
You
apologize
for
doing
this
time
after
time
Ты
извиняешься
за
то
что
делаешь
это
снова
и
снова
You
say,
"I'm
moving
on"
Ты
говоришь:
"Я
иду
дальше".
Then
why
can't
you
ever
stay
gone?
Тогда
почему
ты
никогда
не
можешь
уйти?
You
never
let
me
let
you
go
Ты
никогда
не
позволяешь
мне
отпустить
тебя.
You
never
let
me
let
you
go
Ты
никогда
не
позволяешь
мне
отпустить
тебя.
Every
time
I
try
telling
you
goodbye
Каждый
раз,
когда
я
пытаюсь
сказать
тебе
"прощай".
You
show
up
at
my
home
Ты
появляешься
у
меня
дома.
You
never
let
me
let
you
go
Ты
никогда
не
позволяешь
мне
отпустить
тебя.
You
never
let
me
let
you
go
Ты
никогда
не
позволяешь
мне
отпустить
тебя.
Every
time
I
try
telling
you
goodbye
Каждый
раз,
когда
я
пытаюсь
сказать
тебе
"прощай".
You
show
up
at
my
home
Ты
появляешься
у
меня
дома.
Why
do
ex
lovers
make
the
best
lovers?
Почему
бывшие
любовники
становятся
лучшими
любовниками?
And
always
get
the
best
of
us?
И
всегда
брать
над
нами
верх?
Messing
up
my
head
and
my
covers,
ohh
Путаю
свою
голову
и
одеяла,
о-о-о
...
Why
do
ex
lovers
make
the
best
lovers?
Почему
бывшие
любовники
становятся
лучшими
любовниками?
And
always
get
the
best
of
us?
И
всегда
брать
над
нами
верх?
Messing
up
my
head
and
my
covers,
yeah
yeah
Ты
путаешь
мою
голову
и
мои
одеяла,
да,
да,
You
never
let
me
let
you
go
ты
никогда
не
позволяешь
мне
отпустить
тебя.
You
never
let
me
let
you
go
Ты
никогда
не
позволяешь
мне
отпустить
тебя.
'Cause
every
time
I
try
telling
you
goodbye
Потому
что
каждый
раз,
когда
я
пытаюсь
сказать
тебе
"прощай",
You
show
up
at
my
home,
home,
home,
yeah
Ты
появляешься
в
моем
доме,
доме,
доме,
да
You
never
let
me
let
you
go
Ты
никогда
не
позволяешь
мне
отпустить
тебя.
You
never
let
me
let
you
go
Ты
никогда
не
позволяешь
мне
отпустить
тебя.
Every
time
I
try
telling
you
goodbye
Каждый
раз,
когда
я
пытаюсь
сказать
тебе
"прощай".
You
show
up
at
my
home
(you
show
up
at
my
home)
Ты
появляешься
у
меня
дома
(ты
появляешься
у
меня
дома).
You
never
let
me
let
you
go
(let
you
go)
Ты
никогда
не
позволяешь
мне
отпустить
тебя
(отпустить
тебя).
You
never
let
me
let
you
go
Ты
никогда
не
позволяешь
мне
отпустить
тебя.
(You
never
let
me
let
you
go)
(Ты
никогда
не
позволяешь
мне
отпустить
тебя)
(You
never
let
me
let
you
go)
(Ты
никогда
не
позволяешь
мне
отпустить
тебя)
Every
time
I
try
telling
you
goodbye
Каждый
раз,
когда
я
пытаюсь
сказать
тебе
"прощай".
You
show
up
at
my
home
(my
home)
Ты
появляешься
в
моем
доме
(моем
доме).
You
never
let
me
Ты
никогда
не
позволяла
мне
...
You
never
let
me
let
you
go
Ты
никогда
не
позволяешь
мне
отпустить
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ammar Malik, Jacob Kasher Hindlin, Jordan Kendall Johnson, Stefan Adam Johnson, Marcus Durand Lomax, Shawn Hook
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.