Paroles et traduction KIDZ BOP Kids - Nonsense
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
(oh-oh,
la-la)
О-о,
о-о,
о-о
(о-о,
ла-ла)
Da-ah,
ah-ah,
ah-ah-ah
Да-а,
а-а,
а-а-а
Uh-huh,
uh-huh,
uh-huh,
uh-huh
А-а,
а-а,
а-а,
а-а
Think
I
only
want
one
number
in
my
phone
Кажется,
я
хочу,
чтобы
в
моем
телефоне
был
только
один
номер
I
might
change
your
contact
to:
"Don't
Leave
Me
Alone"
Может
быть,
мне
стоит
изменить
твой
контакт
на:
"Не
оставляй
меня
одну"
You
said
you
like
my
eyes,
it's
me
you'd
like
to
get
to
know
Ты
сказал,
что
тебе
нравятся
мои
глаза,
что
ты
хочешь
узнать
меня
получше
Treat
me
like
a
queen,
now
you
got
me
feeling
thrown,
oh
Обращайся
со
мной,
как
с
королевой,
а
теперь
я
чувствую
себя
брошенной,
о
But
I
can't
help
myself
when
you
get
close
to
me
Но
я
ничего
не
могу
с
собой
поделать,
когда
ты
приближаешься
ко
мне
Baby,
my
tongue
goes
numb,
sounds
like
"bleh-blah-blee"
Детка,
у
меня
немеет
язык,
и
я
говорю
что-то
вроде
"блэ-бла-бли"
I
don't
want
no
one
else
(no,
no),
baby,
I'm
in
too
deep
Мне
никто
больше
не
нужен
(нет,
нет),
детка,
я
слишком
увлеклась
Here's
a
lil'
song
I
wrote
(a
song
I
wrote),
it's
about
you
and
me
(me)
Вот
небольшая
песенка,
которую
я
написала
(песенка,
которую
я
написала),
она
о
тебе
и
обо
мне
(мне)
I'll
be
honest
Буду
честной
Talking
to
you
got
me
thinking
nonsense
Когда
я
говорю
с
тобой,
у
меня
в
голове
сплошные
глупости
Cartwheels
in
my
stomach
when
you
walk
in
У
меня
в
животе
бабочки,
когда
ты
входишь
And
when
you
got
your
arms
around
me
А
когда
ты
обнимаешь
меня
Oh,
it
feels
so
good
О,
это
так
приятно
I
had
to
jump
the
octave
Мне
пришлось
перейти
на
октаву
выше
I
think
I
got
an
ex,
but
I
forgot
him
Кажется,
у
меня
был
бывший,
но
я
о
нем
забыла
And
I
can't
find
my
chill,
I
must've
lost
it
И
я
не
могу
найти
свое
спокойствие,
должно
быть,
я
его
потеряла
I
don't
even
know,
I'm
talking
nonsense
Даже
не
знаю,
я
несу
чепуху
I'm
talking,
I'm
talking
(ah)
Я
говорю,
я
говорю
(а)
You
gotta
keep
up
with
me
Ты
должен
успевать
за
мной
I
got
some
young
energy
У
меня
столько
юношеской
энергии
I
caught
the
L-O-V-E
Я
подхватила
Л-Ю-Б-О-В-Ь
How
do
you
do
this
to
me?
Как
ты
так
со
мной
поступаешь?
But
I
can't
help
myself,
when
you
get
close
to
me
Но
я
ничего
не
могу
с
собой
поделать,
когда
ты
приближаешься
ко
мне
Baby,
my
tongue
goes
numb,
sounds
like
"bleh-blah-bleh-blee"
Детка,
у
меня
немеет
язык,
и
я
говорю
что-то
вроде
"блэ-бла-бле-бли"
And
I
don't
want
no
one
else
(no,
no),
baby,
I'm
in
too
deep
(too
deep)
И
мне
никто
больше
не
нужен
(нет,
нет),
детка,
я
слишком
увлеклась
(слишком
увлеклась)
Here's
a
lil'
song
I
wrote
(a
song
I
wrote),
it's
about
you
and
me
Вот
небольшая
песенка,
которую
я
написала
(песенка,
которую
я
написала),
она
о
тебе
и
обо
мне
I'll
be
honest
(honest)
Буду
честной
(честной)
Talking
to
you
got
me
thinking
nonsense
(nonsense)
Когда
я
говорю
с
тобой,
у
меня
в
голове
сплошные
глупости
(глупости)
Cartwheels
in
my
stomach
when
you
walk
in
(when
you
walk
in)
У
меня
в
животе
бабочки,
когда
ты
входишь
(когда
ты
входишь)
When
you
got
your
arms
around
me
Когда
ты
обнимаешь
меня
Oh,
it
feels
so
good
О,
это
так
приятно
I
had
to
hit
the
octave
Мне
пришлось
взять
октаву
выше
I
think
I
got
an
ex,
but
I
forgot
him
Кажется,
у
меня
был
бывший,
но
я
о
нем
забыла
And
I
can't
find
my
chill,
I
must've
lost
it
И
я
не
могу
найти
свое
спокойствие,
должно
быть,
я
его
потеряла
I
don't
even
know,
I'm
talking
nonsense
(oh-oh)
Даже
не
знаю,
я
несу
чепуху
(о-о)
I'm
talking,
I'm
talking,
I'm
talking
Я
говорю,
я
говорю,
я
говорю
I'm
talking,
I'm
talking,
(na-na-na),
I'm
talking
Я
говорю,
я
говорю,
(на-на-на),
я
говорю
(Blah-blah,
blah-blah)
(Бла-бла,
бла-бла)
Ah-ah,
ah-ah,
ah
(ah-ah)
А-а,
а-а,
а
(а-а)
I
don't
even
know
anymore
Я
уже
ничего
не
понимаю
This
song
catchier
than
chickenpox
is
Эта
песня
заразительнее
ветрянки
KIDZ
BOP
always
knows
just
what
a
bop
is
KIDZ
BOP
всегда
знает,
что
такое
хит
Woke
up
this
morning,
thought
I'd
write
a
pop
hit
(haha)
Проснулась
сегодня
утром
и
подумала,
что
напишу
поп-хит
(ха-ха)
How
quickly
can
you
answer?
It's
a
pop
quiz
Как
быстро
ты
сможешь
ответить?
Это
поп-викторина
That
one's
not
gonna
make
it
Этот
вариант
не
пройдет
Most
of
these
aren't
gonna
make
it
Большинство
из
них
не
пройдут
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julian C. Bunetta, Sabrina Carpenter, Stephenie Nicole Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.