KIDZ BOP Kids - Ocean Avenue - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KIDZ BOP Kids - Ocean Avenue




Ocean Avenue
Оушен Авеню
There′s a place off Ocean Avenue
Есть место на Оушен Авеню,
Where I used to sit and talk with you
Где я сидела и разговаривала с тобой.
We were both 16 and it felt so right
Нам обоим было 16, и это казалось таким правильным,
Sleeping all day, staying up all night
Спать весь день, бодрствовать всю ночь.
Staying up all night
Бодрствовать всю ночь.
There's a place on the corner of Cherry Street
Есть место на углу Черри-стрит,
We would walk on the beach in our bare feet
Мы гуляли по пляжу босиком.
We were both 18 and it felt so right
Нам обоим было 18, и это казалось таким правильным,
Sleeping all day, staying up all night
Спать весь день, бодрствовать всю ночь.
Staying up all night
Бодрствовать всю ночь.
If I could find you now things would get better
Если бы я могла найти тебя сейчас, все стало бы лучше.
We could leave this town and run forever
Мы могли бы покинуть этот город и бежать вечно.
Let your waves crash down on me and take me away
Пусть твои волны обрушатся на меня и унесут прочь.
There′s a piece of you that's here with me
Частичка тебя здесь, со мной.
It's everywhere I go, it′s everything I see
Она везде, куда бы я ни пошла, во всем, что я вижу.
When I sleep, I dream and it gets me by
Когда я сплю, я вижу сны, и это помогает мне жить.
I can make believe that you′re here tonight
Я могу представить, что ты здесь сегодня вечером.
That you're here tonight
Что ты здесь сегодня вечером.
If I could find you now things would get better
Если бы я могла найти тебя сейчас, все стало бы лучше.
We could leave this town and run forever
Мы могли бы покинуть этот город и бежать вечно.
I know somewhere, somehow we′ll be together
Я знаю, где-то, когда-то мы будем вместе.
Let your waves crash down on me and take me away
Пусть твои волны обрушатся на меня и унесут прочь.
I remember the look in your eyes
Я помню взгляд твоих глаз,
When I told you that this was goodbye
Когда я сказала тебе, что это прощание.
You were begging me not tonight
Ты умолял меня не делать этого сегодня вечером.
Not here, not now
Не здесь, не сейчас.
Looking up at the same night sky
Смотря на одно и то же ночное небо,
Keep pretending the sun will not rise
Продолжай делать вид, что солнце не взойдет.
Be together for one more night
Быть вместе еще одну ночь.
Somewhere, somehow
Где-то, когда-то.
If I could find you now things would get better
Если бы я могла найти тебя сейчас, все стало бы лучше.
We could leave this town and run forever
Мы могли бы покинуть этот город и бежать вечно.
I know somewhere, somehow we'll be together
Я знаю, где-то, когда-то мы будем вместе.
Let your waves crash down on me and take me away
Пусть твои волны обрушатся на меня и унесут прочь.





Writer(s): Ryan Key, Sean Mackin, Ben Harper, Longineu Parsons, Pete Mosley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.