KIDZ BOP Kids - One Step At a Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KIDZ BOP Kids - One Step At a Time




One Step At a Time
Один шаг за раз
Da da da um da da
Да да да ум да да
Da da da ba um da da
Да да да ба ум да да
Da da da um da da
Да да да ум да да
Da da da ba um da da
Да да да ба ум да да
Hurry up and wait, so close but so far away
Спеши и жди, так близко, но так далеко
Everything that you′ve always dreamed of
Все, о чем ты всегда мечтала
Close enough for you to taste but you just can't touch
Достаточно близко, чтобы почувствовать вкус, но ты просто не можешь прикоснуться
You wanna show the world but no one knows your name yet
Ты хочешь показать миру, но никто еще не знает твоего имени
Wonder when and where you′re gonna make it
Интересно, когда и где ты добьешься успеха
You know you can if you get the chance
Ты знаешь, что сможешь, если получишь шанс
In your face and the door keeps slamming
В лицо тебе, и дверь продолжает захлопываться
Now you're feeling more and more frustrated
Теперь ты чувствуешь себя все более и более расстроенной
And you're getting all kind of impatient, waiting
И ты становишься все более нетерпеливой, ожидая
We live and we learn to take
Мы живем и учимся делать
One step at a time, there′s no need to rush
Один шаг за раз, нет необходимости спешить
It′s like learning to fly or falling in love
Это как учиться летать или влюбляться
It's gonna happen and it′s supposed to happen
Это случится, и это должно случиться
When we find the reasons why one step at a time
Когда мы найдем причины, почему один шаг за раз
Da da da um da da
Да да да ум да да
Da da da ba um da da
Да да да ба ум да да
Da da da um da da
Да да да ум да да
Da da da ba um da da
Да да да ба ум да да
You believe and you doubt
Ты веришь и сомневаешься
You're confused and got it all figured out
Ты растеряна и все поняла
Everything that you always wished for
Все, о чем ты всегда мечтала
Could be yours, should be yours, would be yours if they only knew
Могло бы быть твоим, должно быть твоим, было бы твоим, если бы они только знали
You wanna show the world but no one knows your name yet
Ты хочешь показать миру, но никто еще не знает твоего имени
Wonder when and where you′re gonna make it
Интересно, когда и где ты добьешься успеха
You know you can if you get the chance
Ты знаешь, что сможешь, если получишь шанс
In your face and the door keeps slamming
В лицо тебе, и дверь продолжает захлопываться
Now you're feeling more and more frustrated
Теперь ты чувствуешь себя все более и более расстроенной
And you′re getting all kind of impatient, waiting
И ты становишься все более нетерпеливой, ожидая
We live and we learn to take
Мы живем и учимся делать
One step at a time, there's no need to rush
Один шаг за раз, нет необходимости спешить
It's like learning to fly or falling in love
Это как учиться летать или влюбляться
It′s gonna happen and it′s supposed to happen
Это случится, и это должно случиться
When we find the reasons why one step at a time
Когда мы найдем причины, почему один шаг за раз
When you can't wait any longer but there′s no end in sight
Когда ты больше не можешь ждать, но конца не видно
It's the faith that makes you stronger
Именно вера делает тебя сильнее
The only way we get there is one step at a time
Единственный способ добраться туда - это один шаг за раз
Da da da um da da
Да да да ум да да
Da da da ba um da da
Да да да ба ум да да
Da da da um da da
Да да да ум да да
Da da da ba um da da
Да да да ба ум да да
We live and we learn to take
Мы живем и учимся делать
One step at a time, there′s no need to rush
Один шаг за раз, нет необходимости спешить
It's like learning to fly or falling in love
Это как учиться летать или влюбляться
It′s gonna happen and it's supposed to happen
Это случится, и это должно случиться
When we find the reasons why one step at a time
Когда мы найдем причины, почему один шаг за раз
One step at a time, there's no need to rush
Один шаг за раз, нет необходимости спешить
It′s like learning to fly or falling in love
Это как учиться летать или влюбляться
It′s gonna happen and it's supposed to happen
Это случится, и это должно случиться
When we find the reasons why one step at a time
Когда мы найдем причины, почему один шаг за раз
(Footsteps)
(Шаги)





Writer(s): Robbie Nevil, Mich Hansen, Lauren K. Evans, Jonas Jeberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.