Paroles et traduction KIDZ BOP Kids - One Step At a Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Step At a Time
Один шаг за раз
Da
da
da
um
da
da
Да
да
да
ум
да
да
Da
da
da
ba
um
da
da
Да
да
да
ба
ум
да
да
Da
da
da
um
da
da
Да
да
да
ум
да
да
Da
da
da
ba
um
da
da
Да
да
да
ба
ум
да
да
Hurry
up
and
wait,
so
close
but
so
far
away
Спеши
и
жди,
так
близко,
но
так
далеко
Everything
that
you′ve
always
dreamed
of
Все,
о
чем
ты
всегда
мечтала
Close
enough
for
you
to
taste
but
you
just
can't
touch
Достаточно
близко,
чтобы
почувствовать
вкус,
но
ты
просто
не
можешь
прикоснуться
You
wanna
show
the
world
but
no
one
knows
your
name
yet
Ты
хочешь
показать
миру,
но
никто
еще
не
знает
твоего
имени
Wonder
when
and
where
you′re
gonna
make
it
Интересно,
когда
и
где
ты
добьешься
успеха
You
know
you
can
if
you
get
the
chance
Ты
знаешь,
что
сможешь,
если
получишь
шанс
In
your
face
and
the
door
keeps
slamming
В
лицо
тебе,
и
дверь
продолжает
захлопываться
Now
you're
feeling
more
and
more
frustrated
Теперь
ты
чувствуешь
себя
все
более
и
более
расстроенной
And
you're
getting
all
kind
of
impatient,
waiting
И
ты
становишься
все
более
нетерпеливой,
ожидая
We
live
and
we
learn
to
take
Мы
живем
и
учимся
делать
One
step
at
a
time,
there′s
no
need
to
rush
Один
шаг
за
раз,
нет
необходимости
спешить
It′s
like
learning
to
fly
or
falling
in
love
Это
как
учиться
летать
или
влюбляться
It's
gonna
happen
and
it′s
supposed
to
happen
Это
случится,
и
это
должно
случиться
When
we
find
the
reasons
why
one
step
at
a
time
Когда
мы
найдем
причины,
почему
один
шаг
за
раз
Da
da
da
um
da
da
Да
да
да
ум
да
да
Da
da
da
ba
um
da
da
Да
да
да
ба
ум
да
да
Da
da
da
um
da
da
Да
да
да
ум
да
да
Da
da
da
ba
um
da
da
Да
да
да
ба
ум
да
да
You
believe
and
you
doubt
Ты
веришь
и
сомневаешься
You're
confused
and
got
it
all
figured
out
Ты
растеряна
и
все
поняла
Everything
that
you
always
wished
for
Все,
о
чем
ты
всегда
мечтала
Could
be
yours,
should
be
yours,
would
be
yours
if
they
only
knew
Могло
бы
быть
твоим,
должно
быть
твоим,
было
бы
твоим,
если
бы
они
только
знали
You
wanna
show
the
world
but
no
one
knows
your
name
yet
Ты
хочешь
показать
миру,
но
никто
еще
не
знает
твоего
имени
Wonder
when
and
where
you′re
gonna
make
it
Интересно,
когда
и
где
ты
добьешься
успеха
You
know
you
can
if
you
get
the
chance
Ты
знаешь,
что
сможешь,
если
получишь
шанс
In
your
face
and
the
door
keeps
slamming
В
лицо
тебе,
и
дверь
продолжает
захлопываться
Now
you're
feeling
more
and
more
frustrated
Теперь
ты
чувствуешь
себя
все
более
и
более
расстроенной
And
you′re
getting
all
kind
of
impatient,
waiting
И
ты
становишься
все
более
нетерпеливой,
ожидая
We
live
and
we
learn
to
take
Мы
живем
и
учимся
делать
One
step
at
a
time,
there's
no
need
to
rush
Один
шаг
за
раз,
нет
необходимости
спешить
It's
like
learning
to
fly
or
falling
in
love
Это
как
учиться
летать
или
влюбляться
It′s
gonna
happen
and
it′s
supposed
to
happen
Это
случится,
и
это
должно
случиться
When
we
find
the
reasons
why
one
step
at
a
time
Когда
мы
найдем
причины,
почему
один
шаг
за
раз
When
you
can't
wait
any
longer
but
there′s
no
end
in
sight
Когда
ты
больше
не
можешь
ждать,
но
конца
не
видно
It's
the
faith
that
makes
you
stronger
Именно
вера
делает
тебя
сильнее
The
only
way
we
get
there
is
one
step
at
a
time
Единственный
способ
добраться
туда
- это
один
шаг
за
раз
Da
da
da
um
da
da
Да
да
да
ум
да
да
Da
da
da
ba
um
da
da
Да
да
да
ба
ум
да
да
Da
da
da
um
da
da
Да
да
да
ум
да
да
Da
da
da
ba
um
da
da
Да
да
да
ба
ум
да
да
We
live
and
we
learn
to
take
Мы
живем
и
учимся
делать
One
step
at
a
time,
there′s
no
need
to
rush
Один
шаг
за
раз,
нет
необходимости
спешить
It's
like
learning
to
fly
or
falling
in
love
Это
как
учиться
летать
или
влюбляться
It′s
gonna
happen
and
it's
supposed
to
happen
Это
случится,
и
это
должно
случиться
When
we
find
the
reasons
why
one
step
at
a
time
Когда
мы
найдем
причины,
почему
один
шаг
за
раз
One
step
at
a
time,
there's
no
need
to
rush
Один
шаг
за
раз,
нет
необходимости
спешить
It′s
like
learning
to
fly
or
falling
in
love
Это
как
учиться
летать
или
влюбляться
It′s
gonna
happen
and
it's
supposed
to
happen
Это
случится,
и
это
должно
случиться
When
we
find
the
reasons
why
one
step
at
a
time
Когда
мы
найдем
причины,
почему
один
шаг
за
раз
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robbie Nevil, Mich Hansen, Lauren K. Evans, Jonas Jeberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.