KIDZ BOP Kids - One Thing - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KIDZ BOP Kids - One Thing




I've tried playing it cool
Я пытался вести себя хладнокровно
But when I'm looking at you
Но когда я смотрю на тебя ...
I can't ever be brave
Я никогда не смогу быть храброй.
'Cause you make my heart race
Потому что ты заставляешь мое сердце биться чаще
Shot me out of the sky
Выстрелил в меня с неба.
You're my kryptonite
Ты мой криптонит.
You keep making me weak
Ты продолжаешь делать меня слабым.
Yeah, frozen and can't breathe
Да, замерз и не могу дышать.
Something's gotta give now
Что-то должно измениться сейчас.
'Cause I'm dying just to make you see
Потому что я умираю от желания, чтобы ты увидел.
That I need you here with me now
Что ты нужна мне здесь и сейчас.
'Cause you've got that one thing
Потому что у тебя есть только одна вещь
So get out, get out, get out of my head
Так что убирайся, убирайся, убирайся из моей головы.
And fall into my arms instead
И вместо этого упадешь в мои объятия.
I don't, I don't, don't know what it is
Я не знаю, не знаю, не знаю, что это.
But I need that one thing
Но мне нужна только одна вещь.
And you've got that one thing
И у тебя есть одна вещь.
Now I'm climbing the walls
Теперь я карабкаюсь по стенам.
But you don't notice at all
Но ты ничего не замечаешь.
That I'm going out of my mind
Что я схожу с ума.
All day and all night
Весь день и всю ночь.
Something's gotta give now
Что-то должно измениться сейчас.
'Cause I'm dying just to know your name
Потому что я умираю от желания узнать твое имя.
And I need you here with me now
И ты нужна мне здесь и сейчас.
'Cause you've got that one thing
Потому что у тебя есть только одна вещь
So get out, get out, get out of my head
Так что убирайся, убирайся, убирайся из моей головы.
And fall into my arms instead
И вместо этого упадешь в мои объятия.
I don't, I don't, don't know what it is
Я не знаю, не знаю, не знаю, что это.
But I need that one thing
Но мне нужна только одна вещь.
So get out, get out, get out of my mind
Так что убирайся, убирайся, убирайся из моих мыслей.
And come on, come into my life
И давай, войди в мою жизнь.
I don't, I don't, don't know what it is
Я не знаю, не знаю, не знаю, что это.
But I need that one thing
Но мне нужна только одна вещь.
And you've got that one thing
И у тебя есть одна вещь.
Woah-oh-oh-oh
УО-о-о-о
Woah-oh-oh-oh-oh
УО-о-о-о-о-о
Woah-oh-oh-oh
УО-о-о-о
You've got that one thing
У тебя есть одна вещь.
Get out, get out, get out of my head
Убирайся, убирайся, убирайся из моей головы!
And fall into my arms instead
И вместо этого упадешь в мои объятия.
So get out, get out, get out of my head
Так что убирайся, убирайся, убирайся из моей головы.
And fall into my arms instead
И вместо этого упадешь в мои объятия.
I don't, I don't, don't know what it is
Я не знаю, не знаю, не знаю, что это.
But I need that one thing
Но мне нужна только одна вещь.
So get out, get out, get out of my mind (Out of my mind)
Так что убирайся, убирайся, убирайся из моих мыслей (из моих мыслей).
And come on, come into my life
И давай, войди в мою жизнь.
I don't, I don't, don't know what it is
Я не знаю, не знаю, не знаю, что это.
But I need that one thing
Но мне нужна только одна вещь.
Yeah, you've got that one thing
Да, у тебя есть одна вещь.





Writer(s): Harrison Richard Christopher, Rogers Amerie Mi Marie, Walden Stanley E


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.