Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Part Of Your World
Ein Teil deiner Welt
Look
at
this
stuff,
isn't
it
neat?
Sieh
dir
das
an,
ist
es
nicht
toll?
Wouldn't
you
think
my
collection's
complete?
Meinst
du
nicht
auch,
meine
Sammlung
ist
komplett?
Wouldn't
you
think
I'm
the
girl?
Glaubst
du
nicht,
ich
bin
das
Mädchen?
The
girl
who
has
everything?
Das
Mädchen,
das
alles
hat?
Look
at
this
trove,
treasures
untold
Sieh
dir
diesen
Fund
an,
unzählige
Schätze
How
many
wonders
can
one
cavern
hold?
Wie
viele
Wunder
kann
eine
Höhle
fassen?
Looking
around
here,
you
think
Wenn
du
dich
hier
umsiehst,
denkst
du
"Sure,
she's
got
everything"
"Klar,
sie
hat
alles"
I've
got
gadgets
and
gizmos
a
plenty
Ich
habe
Apparate
und
Dingsbumse
in
Hülle
und
Fülle
I've
got
whozits
and
whatzits
galore
Ich
habe
Dingsdas
und
Schnickschnack
ohne
Ende
You
want
thingamabobs?
I've
got
twenty
Du
willst
Kram?
Ich
habe
zwanzig
But
who
cares?
No
big
deal
Aber
wen
kümmert's?
Keine
große
Sache
I
want
more
Ich
will
mehr
I
wanna
be
where
the
people
are
Ich
möchte
dort
sein,
wo
die
Menschen
sind
I
wanna
see,
wanna
see
'em
dancin'
Ich
möchte
sie
sehen,
möchte
sie
tanzen
sehen
Walking
around
on
those,
what
do
you
call
'em?
Herumlaufen
auf
diesen,
wie
nennt
man
sie?
Flippin'
your
fins
you
don't
get
too
far
Mit
Flossen
kommt
man
nicht
weit
Legs
are
required
for
jumpin',
dancin'
Beine
braucht
man
zum
Springen,
Tanzen
Strolling
along
down
a,
what's
the
word
again?
Spazieren
entlang
einer,
wie
heißt
das
Wort
gleich?
Up
where
they
walk,
up
where
they
run
Dort
oben,
wo
sie
gehen,
dort
oben,
wo
sie
rennen
Up
where
they
stay
all
day
in
the
sun
Dort
oben,
wo
sie
den
ganzen
Tag
in
der
Sonne
bleiben
Wanderin'
free
Frei
umherstreifen
Wish
I
could
be
part
of
that
world
Ich
wünschte,
ich
könnte
ein
Teil
dieser
Welt
sein
What
would
I
give
if
I
could
live
out
of
these
waters?
Was
würde
ich
geben,
wenn
ich
außerhalb
dieses
Wassers
leben
könnte?
What
would
I
pay
to
spend
a
day
warm
on
the
sand?
Was
würde
ich
zahlen,
um
einen
Tag
warm
im
Sand
zu
verbringen?
Bet
ya
on
land
they
understand
Ich
wette,
an
Land
verstehen
sie
Bet
they
don't
reprimand
their
daughters
Ich
wette,
sie
tadeln
ihre
Töchter
nicht
Bright
young
women
sick
of
swimmin'
Kluge
junge
Frauen,
die
es
satt
haben
zu
schwimmen
Ready
to
stand
Bereit,
fest
zu
stehen
I'm
ready
to
know
what
the
people
know
Ich
bin
bereit
zu
erfahren,
was
die
Menschen
wissen
Ask
'em
my
questions
and
get
some
answers
Ihnen
meine
Fragen
zu
stellen
und
Antworten
zu
bekommen
What's
a
fire
and
why
does
it,
what's
the
word?
Was
ist
ein
Feuer
und
warum,
wie
heißt
das
Wort?
When's
it
my
turn?
Wouldn't
I
love
Wann
bin
ich
dran?
Würde
ich
nicht
gerne
Love
to
explore
that
shore
up
above?
Diesen
Strand
dort
oben
erkunden?
Out
of
the
sea
Raus
aus
dem
Meer
Wish
I
could
be
Ich
wünschte,
ich
könnte
Part
of
that
world
Ein
Teil
dieser
Welt
sein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alan Menken, Howard Elliott Ashman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.