Paroles et traduction KIDZ BOP Kids - Pinch Me
It′s
the
perfect
time
of
year
Это
прекрасное
время
года.
Somewhere
far
away
from
here
Где-то
далеко
отсюда.
I
feel
fine
enough,
I
guess
Думаю,
я
чувствую
себя
достаточно
хорошо.
Considering
everything's
a
mess
Учитывая,
что
все
в
полном
беспорядке.
There′s
a
restaurant
down
the
street
Дальше
по
улице
есть
ресторан.
Where
hungry
people
like
to
eat
Там,
где
голодные
люди
любят
есть.
I
could
walk
but
I'll
just
drive
Я
могу
идти
пешком,
но
я
просто
поведу
машину.
It's
colder
than
it
looks
outside
Здесь
холоднее,
чем
кажется
снаружи.
Like
a
dream
you
try
to
remember
but
it′s
gone
Как
сон,
ты
пытаешься
вспомнить,
но
его
нет.
(Pinch
me)
Then
you
try
to
scream
but
it
only
comes
out
as
a
yawn
(Ущипни
меня)
затем
ты
пытаешься
закричать,
но
это
выходит
только
как
зевок.
(I′m
still
asleep)
When
you
try
to
(Я
все
еще
сплю)
когда
ты
пытаешься
...
See
the
world,
beyond
your
front
door
Посмотри
на
мир
за
твоей
входной
дверью.
(Please
God)
Take
your
time,
is
the
way
I
rhyme
gonna
make
you
smile
(Пожалуйста,
боже)
Не
торопись,
разве
то,
как
я
рифмую,
заставит
тебя
улыбнуться
(Tell
me)
When
you
realize
that
a
guy
my
size
might
take
a
while
(Скажи
мне)
когда
ты
поймешь,
что
парень
моего
размера
может
занять
некоторое
время
(I'm
still
asleep)
Just
to
try
to
figure
out
what
all
this
is
for
(Я
все
еще
сплю)
просто
чтобы
попытаться
понять,
для
чего
все
это
нужно.
It′s
the
perfect
time
of
day
Это
идеальное
время
дня.
To
throw
all
your
cares
away
Отбросить
все
свои
заботы
прочь.
Put
the
sprinkler
on
the
lawn
Поставь
разбрызгиватель
на
газон.
And
run
through
with
my
gym
shorts
on
И
пробегаю
в
спортивных
шортах.
Take
a
drink
right
from
the
hose
Пей
прямо
из
шланга.
And
change
into
some
dryer
clothes
И
переоденься
в
более
сухую
одежду.
Climb
the
stairs
up
to
my
room
Поднимись
по
лестнице
в
мою
комнату.
Sleep
away
the
afternoon
Проспи
весь
день
напролет
Like
a
dream
you
try
to
remember
but
it's
gone
Как
сон,
ты
пытаешься
вспомнить,
но
его
нет.
(Pinch
me)
Then
you
try
to
scream
but
it
only
comes
out
as
a
yawn
(Ущипни
меня)
затем
ты
пытаешься
закричать,
но
это
выходит
только
как
зевок.
(I′m
still
asleep)
When
you
try
to
(Я
все
еще
сплю)
когда
ты
пытаешься
...
See
the
world,
beyond
your
front
door
Посмотри
на
мир
за
твоей
входной
дверью.
(Please
God)
Take
your
time,
is
the
way
I
rhyme
gonna
make
you
smile
(Пожалуйста,
боже)
Не
торопись,
разве
то,
как
я
рифмую,
заставит
тебя
улыбнуться
(Tell
me)
When
you
realize
that
a
guy
my
size
might
take
a
while
(Скажи
мне)
когда
ты
поймешь,
что
парень
моего
размера
может
занять
некоторое
время
(I'm
still
asleep)
Just
to
try
to
figure
out
what
all
this
is
for
(Я
все
еще
сплю)
просто
чтобы
попытаться
понять,
для
чего
все
это
нужно.
Pinch
me,
pinch
me,
cause
I′m
still
asleep
Ущипни
меня,
ущипни,
потому
что
я
все
еще
сплю.
Please
God
tell
me
that
I'm
still
asleep
Пожалуйста,
Боже,
скажи
мне,
что
я
все
еще
сплю.
On
an
evening
such
as
this
В
такой
вечер,
как
этот.
It's
hard
to
tell
if
I
exist
Трудно
сказать,
существую
ли
я.
If
I
pack
the
car
and
leave
this
town
Если
я
соберу
вещи
и
уеду
из
этого
города
...
Who′ll
notice
that
I′m
not
around
Кто
заметит,
что
меня
нет
рядом?
I
could
hide
out
under
there
Я
мог
бы
спрятаться
там.
I
just
made
you
say
"underwear"
Я
просто
заставила
тебя
сказать
"нижнее
белье".
I
could
leave
but
I'll
just
stay
Я
мог
бы
уйти,
но
я
просто
останусь.
All
my
stuff′s
here
anyway
Все
мои
вещи
все
равно
здесь
Like
a
dream
you
try
to
remember
but
it's
gone
Как
сон,
ты
пытаешься
вспомнить,
но
его
нет.
(Pinch
me)
Then
you
try
to
scream
but
it
only
comes
out
as
a
yawn
(Ущипни
меня)
затем
ты
пытаешься
закричать,
но
это
выходит
только
как
зевок.
(I′m
still
asleep)
When
you
try
to
(Я
все
еще
сплю)
когда
ты
пытаешься
...
See
the
world,
beyond
your
front
door
Посмотри
на
мир
за
твоей
входной
дверью.
(Please
God)
Take
your
time,
is
the
way
I
rhyme
gonna
make
you
smile
(Пожалуйста,
боже)
Не
торопись,
разве
то,
как
я
рифмую,
заставит
тебя
улыбнуться
(Tell
me)
When
you
realize
that
a
guy
my
size
might
take
a
while
(Скажи
мне)
когда
ты
поймешь,
что
парень
моего
размера
может
занять
некоторое
время
(I'm
still
asleep)
Just
to
try
to
figure
out
what
all
this
is
for
(Я
все
еще
сплю)
просто
чтобы
попытаться
понять,
для
чего
все
это
нужно.
Try
to
figure
out
what
all
this
is
for
Попытайся
понять,
для
чего
все
это
(Pinch
me)
(I′m
still
asleep)
Try
to
нужно
(Ущипни
меня)
(я
все
еще
сплю)
попытайся
понять,
для
чего
все
это
нужно.
See
the
world
beyond
your
front
door
Посмотри
на
мир
за
своей
входной
дверью
(Pinch
me)
(I'm
still
asleep)
Try
to
figure
out
what
all
this
is
for
(Ущипни
меня)
(я
все
еще
сплю)
попытайся
понять,
для
чего
все
это
нужно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ed Robertson, Steven Page
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.