Paroles et traduction KIDZ BOP Kids - Ruin My Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
miss
you
pushing
me
close
to
the
edge
Я
скучаю
по
тебе,
подталкивающей
меня
к
краю
пропасти.
I
miss
you
Я
скучаю
по
тебе
I
wish
I
knew
what
I
had
when
I
left
Хотел
бы
я
знать,
что
у
меня
было,
когда
я
уходил.
I
miss
you
Я
скучаю
по
тебе
You
set
fire
to
my
world,
couldn't
handle
the
heat
Ты
подожгла
мой
мир,
не
смогла
справиться
с
жаром.
Now
I'm
sleeping
alone
and
I'm
starting
to
freak
Теперь
я
сплю
одна
и
начинаю
сходить
с
ума.
Baby,
come
bring
me
help
Детка,
приди
и
помоги
мне.
Let
it
rain
over
me
Пусть
на
меня
прольется
дождь.
Baby,
come
back
to
me
Детка,
вернись
ко
мне.
I
want
you
to
ruin
my
life
Я
хочу,
чтобы
ты
разрушил
мою
жизнь.
You
to
ruin
my
life,
you
to
ruin
my
life,
yeah
Ты
разрушишь
мою
жизнь,
Ты
разрушишь
мою
жизнь,
да
I
want
you
to
fuck
up
my
nights,
yeah
Я
хочу,
чтобы
ты
испортил
мне
все
ночи,
да
Fuck
up
my
nights,
yeah,
all
of
my
nights,
yeah
Испортил
мне
все
ночи,
да,
все
мои
ночи,
да.
I
want
you
to
bring
it
all
on
Я
хочу,
чтобы
ты
все
это
устроил.
If
you
make
it
all
wrong,
that'll
make
it
all
right,
yeah
Если
ты
все
испортишь,
это
все
исправит,
да
I
want
you
to
ruin
my
life
Я
хочу,
чтобы
ты
разрушил
мою
жизнь.
You
to
ruin
my
life,
you
to
ruin
my
life
Ты
разрушишь
мою
жизнь,
Ты
разрушишь
мою
жизнь.
I
miss
you
more
than
I
thought
that
I
could
Я
скучаю
по
тебе
сильнее,
чем
думала.
I
miss
you
Я
скучаю
по
тебе
I
know
you
missin'
me
too
like
you
should
Я
знаю,
что
ты
тоже
скучаешь
по
мне,
как
и
следовало
бы.
I
miss
you
Я
скучаю
по
тебе
You
set
fire
to
my
world,
couldn't
handle
the
heat
Ты
подожгла
мой
мир,
не
смогла
справиться
с
жаром.
Now
I'm
sleeping
alone
and
I'm
starting
to
freak
Теперь
я
сплю
одна
и
начинаю
сходить
с
ума.
Baby,
come
bring
me
help
Детка,
приди
и
помоги
мне.
Let
it
rain
over
me
Пусть
на
меня
прольется
дождь.
Baby,
come
back
to
me
Детка,
вернись
ко
мне.
I
want
you
to
ruin
my
life
Я
хочу,
чтобы
ты
разрушил
мою
жизнь.
You
to
ruin
my
life,
you
to
ruin
my
life,
yeah
Ты
разрушишь
мою
жизнь,
Ты
разрушишь
мою
жизнь,
да
I
want
you
to
fuck
up
my
nights,
yeah
Я
хочу,
чтобы
ты
испортил
мне
все
ночи,
да
Fuck
up
my
nights,
yeah,
all
of
my
nights,
yeah
Испортил
мне
все
ночи,
да,
все
мои
ночи,
да.
I
want
you
to
bring
it
all
on
Я
хочу,
чтобы
ты
все
это
устроил.
If
you
make
it
all
wrong,
that'll
make
it
all
right,
yeah
Если
ты
все
испортишь,
это
все
исправит,
да
I
want
you
to
ruin
my
life
Я
хочу,
чтобы
ты
разрушил
мою
жизнь.
You
to
ruin
my
life,
you
to
ruin
my
life
Ты
разрушишь
мою
жизнь,
Ты
разрушишь
мою
жизнь.
I
want
you
to
ruin
my
life
Я
хочу,
чтобы
ты
разрушил
мою
жизнь.
You
to
ruin
my
life,
you
to
ruin
my
life,
yeah
Ты
разрушишь
мою
жизнь,
Ты
разрушишь
мою
жизнь,
да
I
want
you
to
fuck
up
my
nights,
yeah
Я
хочу,
чтобы
ты
испортил
мне
все
ночи,
да
Fuck
up
my
nights,
yeah,
all
of
my
nights,
yeah
Испортил
мне
все
ночи,
да,
все
мои
ночи,
да.
I
want
you
to
bring
it
all
on
Я
хочу,
чтобы
ты
все
это
устроил.
If
you
make
it
all
wrong,
that'll
make
it
all
right,
yeah
Если
ты
все
испортишь,
это
все
исправит,
да
I
want
you
to
ruin
my
life
Я
хочу,
чтобы
ты
разрушил
мою
жизнь.
You
to
ruin
my
life,
you
to
ruin
my
life
Ты
разрушишь
мою
жизнь,
Ты
разрушишь
мою
жизнь.
I
miss
you,
I
miss
you
Я
скучаю
по
тебе,
я
скучаю
по
тебе.
I
wish
you,
I
wish
you
Я
желаю
тебе,
я
желаю
тебе
...
Would
come
back,
would
come
back
to
me
Вернется,
вернется
ко
мне.
Come
back
to
me,
come
back
to
me
Вернись
ко
мне,
вернись
ко
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jamie Michael Sanderson, Stefan Adam Johnson, Jordan Kendall Johnson, Michael Pollack, Brittany Amaradio, Jackson Henry Foote
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.