KIDZ BOP Kids - SNAP - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KIDZ BOP Kids - SNAP




SNAP
Щелчок
It's 4 AM
Сейчас 4 утра,
I can't turn my head off
Я не могу перестать думать,
Wishing these memories would fade
Хотела бы я, чтобы эти воспоминания исчезли,
They never do
Но они не исчезают.
Turns out people lied
Оказывается, люди лгали,
They say
Они говорят:
Just snap your fingers
«Просто щелкни пальцами»,
As if it was really that easy
Как будто это действительно так просто,
For me to get over you
Забыть тебя.
I just need time
Мне просто нужно время.
Snapping, one, two
Щелкаю пальцами: раз, два,
Where are you?
Где же ты?
You're still in my heart
Ты все еще в моем сердце.
Snapping, three, four
Щелкаю пальцами: три, четыре,
Don't need you here anymore
Ты мне больше не нужен,
Get out of my heart
Уходи из моего сердца,
'Cause I might snap
Потому что я могу сорваться.
I'm writing a song
Я пишу песню,
Said
Говорят,
This is the last one
Это последняя.
How many last songs are left?
Сколько ещё «последних» песен осталось?
I'm losing count
Я сбилась со счета.
Since june twenty-second
С двадцать второго июня
My heart's been on fire
Мое сердце горит огнем,
I've been spending my nights
Я провожу ночи
In the rain trying to put it out
Под дождем, пытаясь его потушить.
So, I'm snapping, one, two
И вот я щелкаю пальцами: раз, два,
Where are you?
Где же ты?
You're still in my heart
Ты все еще в моем сердце.
Snapping, three, four
Щелкаю пальцами: три, четыре,
Don't need you here anymore
Ты мне больше не нужен,
Get out of my heart
Уходи из моего сердца,
'Cause I might snap
Потому что я могу сорваться.
Oh, oh
О-о,
'Cause I might snap
Потому что я могу сорваться.
Oh, oh
О-о.
And if one more person says
И если ещё хоть кто-то скажет,
You should get over it
Что мне нужно просто забыть тебя,
Oh, I might stop talking to people before
О, я могу просто перестать разговаривать с людьми,
I snap, snap, snap
Прежде чем сорвусь, сорвусь, сорвусь.
Oh, I might stop talking to people before I snap
О, я могу просто перестать разговаривать с людьми, прежде чем сорвусь.
Snapping, one, two
Щелкаю пальцами: раз, два,
Where are you? (Where?)
Где же ты? (Где?)
You're still in my heart (Still in my heart)
Ты все еще в моем сердце (Все еще в моем сердце).
Snapping, three, four
Щелкаю пальцами: три, четыре,
Don't need you here anymore
Ты мне больше не нужен,
Need you here anymore
Больше не нужен,
Get out of my heart
Уходи из моего сердца,
'Cause I might snap (Oh, oh)
Потому что я могу сорваться (О-о).
'Cause I might snap (Oh, oh)
Потому что я могу сорваться (О-о),
Get out of my heart, yeah (Oh, oh)
Уходи из моего сердца, да (О-о),
'Cause I might snap (Oh, oh)
Потому что я могу сорваться (О-о),
Get out of my heart, yeah
Уходи из моего сердца, да,
'Cause I might snap
Потому что я могу сорваться.





Writer(s): Tamar Mardirossian, Courtney Harrell, Jeremy Dussolliet, Allison Crystal, Lawrence Michael Principato, Roza Kostandyan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.