KIDZ BOP Kids - Secret - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction KIDZ BOP Kids - Secret




Secret
Secret
Tu sais, je suis pas prête à te voir grandir
You know, I'm not ready to see you grow up
J'ai peur de c'que tu vas devenir
I'm afraid of what you'll become
Parce que je sais c'que c'est d'avoir mal
Because I know what it's like to hurt
Et j'pourrai pas t'empêcher d'avoir mal
And I won't be able to stop you from hurting
Tu sais, je veux que tu sois heureuse
You know, I want you to be happy
Et j'veux te voir tomber amoureuse
And I want to see you fall in love
Et même si je veux te protéger
And even if I want to protect you
Parfois j'vais devoir te voir tomber
Sometimes I'll have to see you fall
Et si les filles
And if girls
Te semblent fragiles
Seem fragile to you
Sache que t'as en toi
Know that you have inside of you
Une force qui se déploie
A strength that unfolds
Comme toutes les filles
Like all girls
Ça sera pas facile
It won't be easy
Mais moi, je crois en toi
But I believe in you
Je vais te confier mon plus gros secret
I'm going to tell you my biggest secret
J'ai toujours eu un peu d'mal à m'aimer
I've always had a little trouble loving myself
Et j'apprends tous les jours à devenir douce
And I'm learning every day to become gentle
J'crois qu'j'ai pas fait le tour, j'attends que ça pousse
I don't think I'm done yet, I'm waiting for it to grow
Je vais te confier mon plus gros secret
I'm going to tell you my biggest secret
J'ai toujours eu un peu d'mal à m'aimer
I've always had a little trouble loving myself
Maintenant ce que j'espère de tout mon cœur
Now what I hope with all my heart
C'est qu'toi, tu feras pas la même erreur
Is that you won't make the same mistake
J'sais qu'c'est pas simple de croiser les miroirs
I know it's not easy to look in the mirror
Qu'tu vas parfois pleurer dans le noir
That you will sometimes cry in the dark
Je l'ai vécu mille fois avant toi
I lived it a thousand times before you
C'est encore à l'intérieur de moi
It's still inside of me
Et si c'est dur de pas regarder
And if it's hard not to look
Les autres sans te sentir oubliée
At others without feeling forgotten
Il faut qu'tu saches que je te comprends
You need to know that I understand you
Que grandir, parfois ça prend du temps
That growing up sometimes takes time
Et si les filles
And if girls
Te semblent fragiles
Seem fragile to you
Sache que t'as en toi
Know that you have inside of you
Une force qui se déploie
A strength that unfolds
Comme toutes les filles
Like all girls
Ça sera pas facile
It won't be easy
Mais moi, je crois en toi
But I believe in you
Je vais te confier mon plus gros secret
I'm going to tell you my biggest secret
J'ai toujours eu un peu d'mal à m'aimer
I've always had a little trouble loving myself
Et j'apprends tous les jours à devenir douce
And I'm learning every day to become gentle
J'crois qu'j'ai pas fait le tour, j'attends que ça pousse
I don't think I'm done yet, I'm waiting for it to grow
Je vais te confier mon plus gros secret
I'm going to tell you my biggest secret
J'ai toujours eu un peu d'mal à m'aimer
I've always had a little trouble loving myself
Maintenant, ce que j'espère de tout mon cœur
Now what I hope with all my heart
C'est qu'toi, tu feras pas la même erreur
Is that you won't make the same mistake
Je vais te confier mon plus gros secret
I'm going to tell you my biggest secret
J'ai toujours eu un peu d'mal à m'aimer
I've always had a little trouble loving myself





Writer(s): Louane


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.