Paroles et traduction KIDZ BOP Kids - Shake It Off
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
stay
up
too
late
Я
засиживаюсь
допоздна.
Got
nothin'
in
my
brain
В
моем
мозгу
ничего
That's
what
people
say,
mmh-hmm
Нет,
вот
что
говорят
люди,
ммм-ммм
That's
what
people
say,
mmh-hmm
Так
говорят
люди,
м-м-м
...
I
go
on
too
many
dates
(heh-heh)
Я
хожу
на
слишком
много
свиданий
(хе-хе).
But
I
can't
make
'em
stay
Но
я
не
могу
заставить
их
остаться.
At
least
that's
what
people
say,
mmh-hmm
По
крайней
мере,
так
говорят
люди,
ммм-ммм
That's
what
people
say,
mmh-hmm
Так
говорят
люди,
м-м-м
...
But
I
keep
cruisin'
Но
я
продолжаю
курсировать.
Can't
stop,
won't
stop
movin'
Не
могу
остановиться,
не
хочу
останавливаться.
It's
like
I
got
this
music
Как
будто
у
меня
есть
эта
музыка
In
my
mind
sayin',
"it's
gonna
be
all
right"
Я
мысленно
говорю:
"все
будет
хорошо".
'Cause
the
players
gonna
play,
play,
play,
play,
play
Потому
что
игроки
будут
играть,
играть,
играть,
играть,
играть.
And
the
haters
gonna
hate,
hate,
hate,
hate,
hate
И
ненавистники
будут
ненавидеть,
ненавидеть,
ненавидеть,
ненавидеть,
ненавидеть.
Baby,
I'm
just
gonna
shake,
shake,
shake,
shake,
shake
Детка,
я
просто
буду
трястись,
трястись,
трястись,
трястись,
трястись.
I
shake
it
off,
I
shake
it
off
(whoo)
Я
стряхиваю
это,
я
стряхиваю
это
(ууу).
Heartbreakers
gonna
break,
break,
break,
break,
break
Сердцееды
будут
ломаться,
ломаться,
ломаться,
ломаться,
ломаться.
And
the
fakers
gonna
fake,
fake,
fake,
fake,
fake
А
обманщики
будут
фальшивить,
фальшивить,
фальшивить,
фальшивить,
фальшивить.
Baby,
I'm
just
gonna
shake,
shake,
shake,
shake,
shake
Детка,
я
просто
буду
трястись,
трястись,
трястись,
трястись,
трястись.
I
shake
it
off,
I
shake
it
off
(whoo)
Я
стряхиваю
это,
я
стряхиваю
это
(ууу).
I
never
miss
a
beat,
ah
Я
никогда
не
пропускаю
ни
одного
удара,
а
I'm
lightnin'
on
my
feet
Я
быстро
поднимаюсь
на
ноги.
And
that's
what
they
don't
see,
mmh-hmm
И
это
то,
чего
они
не
видят,
ммм-ммм
That's
what
they
don't
see,
mmh-hmm
Вот
чего
они
не
видят,
ммм-ммм
I'm
dancin'
on
my
own
(dancin'
on
my
own)
Я
танцую
сама
по
себе
(танцую
сама
по
себе).
I'll
make
the
moves
up
as
I
go
(moves
up
as
I
go)
Я
буду
делать
ходы
вверх
по
ходу
дела
(ходы
вверх
по
ходу
дела).
And
that's
what
they
don't
know,
mmh-hmm
И
это
то,
чего
они
не
знают,
ммм-ммм
That's
what
they
don't
know,
mmh-hmm
Вот
чего
они
не
знают,
ммм-ммм
But
I
keep
cruisin'
Но
я
продолжаю
курсировать.
Can't
stop,
won't
stop
groovin'
Не
могу
остановиться,
не
хочу
останавливаться.
It's
like
I
got
this
music
Как
будто
у
меня
есть
эта
музыка
In
my
mind
sayin',
"it's
gonna
be
all
right"
Я
мысленно
говорю:
"все
будет
хорошо".
'Cause
the
players
gonna
play,
play,
play,
play,
play
Потому
что
игроки
будут
играть,
играть,
играть,
играть,
играть.
And
the
haters
gonna
hate,
hate,
hate,
hate,
hate
И
ненавистники
будут
ненавидеть,
ненавидеть,
ненавидеть,
ненавидеть,
ненавидеть.
Baby,
I'm
just
gonna
shake,
shake,
shake,
shake,
shake
Детка,
я
просто
буду
трястись,
трястись,
трястись,
трястись,
трястись.
I
shake
it
off,
I
shake
it
off
(whoo)
Я
стряхиваю
это,
я
стряхиваю
это
(ууу).
Heartbreakers
gonna
break,
break,
break,
break,
break
Сердцееды
будут
ломаться,
ломаться,
ломаться,
ломаться,
ломаться.
And
the
fakers
gonna
fake,
fake,
fake,
fake,
fake
А
обманщики
будут
фальшивить,
фальшивить,
фальшивить,
фальшивить,
фальшивить.
Baby,
I'm
just
gonna
shake,
shake,
shake,
shake,
shake
Детка,
я
просто
буду
трястись,
трястись,
трястись,
трястись,
трястись.
I
shake
it
off,
I
shake
it
off
(whoo)
Я
стряхиваю
это,
я
стряхиваю
это
(ууу).
I
shake
it
off,
I
shake
it
off
Я
стряхиваю
это
с
себя,
стряхиваю
это
с
себя.
I,
I,
I
shake
it
off,
I
shake
it
off
Я,
Я,
Я
избавляюсь
от
этого,
я
избавляюсь
от
этого.
I,
I,
I
shake
it
off,
I
shake
it
off
Я,
Я,
Я
избавляюсь
от
этого,
я
избавляюсь
от
этого.
I,
I,
I
shake
it
off,
I
shake
it
off
(whoo)
Я,
Я,
Я
избавляюсь
от
этого,
я
избавляюсь
от
этого
(ууу).
Hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй!
Just
think
while
you've
been
getting
down
and
out
about
the
liars
and
the
dirty,
dirty
cheats
of
the
world
Просто
подумай,
пока
ты
рассуждаешь
о
лжецах
и
грязных,
грязных
обманщиках
этого
мира.
You
could've
been
getting
down
to
this
sick
beat
Ты
мог
бы
попасть
в
этот
сумасшедший
ритм.
My
ex-boy
brought
his
new
girlfriend
Мой
бывший
парень
привел
свою
новую
подружку.
She's
like,
"Oh
my
God"
Она
такая:
"О
Боже!"
But
I'm
just
gonna
shake
Но
я
просто
буду
трястись.
And
to
the
fella
over
there
И
тому
парню
вон
там.
With
the
really
good
hair
С
действительно
хорошими
волосами
Won't
you
dance
on
over,
baby
Не
хочешь
потанцевать
еще
раз,
детка?
We
can
shake,
shake,
shake
Мы
можем
трястись,
трястись,
трястись.
'Cause
the
players
gonna
play,
play,
play,
play,
play
Потому
что
игроки
будут
играть,
играть,
играть,
играть,
играть.
And
the
haters
gonna
hate,
hate,
hate,
hate,
hate
(haters
gonna
hate)
И
ненавистники
будут
ненавидеть,
ненавидеть,
ненавидеть,
ненавидеть,
ненавидеть
(ненавистники
будут
ненавидеть).
Baby,
I'm
just
gonna
shake,
shake,
shake,
shake,
shake
Детка,
я
просто
буду
трястись,
трястись,
трястись,
трястись,
трястись.
I
shake
it
off,
I
shake
it
off
(whoo)
Я
стряхиваю
это,
я
стряхиваю
это
(ууу).
Heartbreakers
gonna
break,
break,
break,
break,
break
(mmm)
Сердцееды
будут
ломаться,
ломаться,
ломаться,
ломаться,
ломаться
(МММ).
And
the
fakers
gonna
fake,
fake,
fake,
fake,
fake
(they
fake,
they
fake,
they
fake)
И
обманщики
будут
фальшивить,
фальшивить,
фальшивить,
фальшивить,
фальшивить
(они
фальшивят,
они
фальшивят,
они
фальшивят).
Baby,
I'm
just
gonna
shake,
shake,
shake,
shake,
shake
Детка,
я
просто
буду
трястись,
трястись,
трястись,
трястись,
трястись.
I
shake
it
off,
I
shake
it
off
(whoo)
Я
стряхиваю
это,
я
стряхиваю
это
(ууу).
I
shake
it
off,
I
shake
it
off
Я
стряхиваю
это
с
себя,
я
стряхиваю
это
с
себя.
I,
I,
I
shake
it
off,
I
shake
it
off
Я,
Я,
Я
избавляюсь
от
этого,
я
избавляюсь
от
этого.
I,
I,
I
shake
it
off,
I
shake
it
off
Я,
Я,
Я
избавляюсь
от
этого,
я
избавляюсь
от
этого.
I,
I,
I
shake
it
off,
I
shake
it
off
(whoo)
Я,
Я,
Я
избавляюсь
от
этого,
я
избавляюсь
от
этого
(ууу).
I
shake
it
off,
I
shake
it
off
Я
стряхиваю
это
с
себя,
я
стряхиваю
это
с
себя.
I,
I,
I
shake
it
off,
I
shake
it
off
(you
got
to)
Я,
Я,
Я
избавляюсь
от
этого,
я
избавляюсь
от
этого
(ты
должен
это
сделать).
I,
I,
I
shake
it
off,
I
shake
it
off
Я,
Я,
Я
избавляюсь
от
этого,
я
избавляюсь
от
этого.
I,
I,
I
shake
it
off,
I
shake
it
off
(whoo)
Я,
Я,
Я
избавляюсь
от
этого,
я
избавляюсь
от
этого
(ууу).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shellback, Taylor Swift, Martin Max
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.