KIDZ BOP Kids - Steal My Sunshine (Redo Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KIDZ BOP Kids - Steal My Sunshine (Redo Version)




I was lying on the grass of Sunday morning of last week
Я лежал на траве воскресным утром прошлой недели.
Indulging in my self-defeat
Потворствую своему саморазрушению.
My mind was thugged, all laced and bugged, all twisted, wrong and beat
Мой разум был взбудоражен, весь запутан и подслушан, весь извращен, неправильен и избит.
A comfortable three feet deep
Удобная трехфутовая глубина.
Now the fuzzy stare from not being there on a confusing morning week
Теперь нечеткий взгляд из-за того, что его не было там в сбивающее с толку утро недели.
Impaired my tribal lunar speak
Нарушен мой племенной лунный язык
And of course you can't become
И, конечно, ты не можешь стать ...
If you only say what you would have done
Если бы ты только сказал, что бы ты сделал,
So I missed a million miles of fun
я бы пропустил миллион миль веселья.
I know it's up for me
Я знаю, что это для меня.
(If you steal my sunshine)
(Если ты украдешь мое солнце)
Making sure I'm not in too deep
Чтобы убедиться, что я не слишком глубоко увяз.
(If you steal my sunshine)
(Если ты украдешь мое солнце)
Keeping versed and on my feet
Держу себя в руках и на ногах
(If you steal my sunshine)
(Если ты украдешь мое солнце)
I was frying on the bench slide in the park across the street
Я жарился на скамейке в парке напротив.
L-A-T-E-R that week
Л-А-Т-Е-Р На той неделе
My sticky paws were into making straws out of big fat slurpy treats
Мои липкие лапы обожали делать соломинки из больших жирных чавкающих лакомств
An incredible eight-foot heap
Невероятная восьмифутовая куча.
Now the funny glare to pay a gleaming tare in a staring under heat
Теперь забавный блеск, чтобы заплатить блестящей таре в пристальном взгляде под жаром.
Involved an under usual feat
Это был не совсем обычный подвиг
And I'm not only among but I invite who I want to come
И я не только среди них, но и приглашаю тех, кого хочу.
So I missed a million miles of fun
Так что я пропустил миллион миль веселья.
I know it's up for me
Я знаю, что это для меня.
(If you steal my sunshine)
(Если ты украдешь мое солнце)
Making sure I'm not in too deep
Чтобы убедиться, что я не слишком глубоко увяз.
(If you steal my sunshine)
(Если ты украдешь мое солнце)
Keeping versed and on my feet
Держу себя в руках и на ногах
(If you steal my sunshine)
(Если ты украдешь мое солнце)
I know it's done for me
Я знаю, что для меня все кончено.
(If you steal my sunshine)
(Если ты украдешь мое солнце)
Not some and hard to see
Не некоторые и их трудно увидеть
(If you steal my sunshine)
(Если ты украдешь мое солнце)
Keeping dumb and built to beat
Оставаясь немым и построенным чтобы бить
(If you steal my sunshine)
(Если ты украдешь мое солнце)
My sunshine, if you steal my sunshine
Мое солнышко, если ты украдешь мое солнышко.
My sunshine, if you steal my sunshine
Мое солнышко, если ты украдешь мое солнышко.
My sunshine, if you steal my sunshine
Мое солнышко, если ты украдешь мое солнышко.
My sunshine, if you steal my sunshine
Мое солнышко, если ты украдешь мое солнышко.
My sunshine, if you steal my sunshine
Мое солнышко, если ты украдешь мое солнышко.
My sunshine, if you steal my sunshine
Мое солнышко, если ты украдешь мое солнышко.
My sunshine, if you steal my sunshine
Мое солнышко, если ты украдешь мое солнышко.
My sunshine, if you steal my sunshine
Мое солнышко, если ты украдешь мое солнышко.
My sunshine, if you steal my sunshine
Мое солнышко, если ты украдешь мое солнышко.





Writer(s): Marc Francis Costanzo, Gregg Diamond


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.