Paroles et traduction KIDZ BOP Kids - Sunroof
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La-da,
la-da-da,
la-da-da
Ла-да,
ла-да-да,
ла-да-да
La-da,
la-da-di-da,
da,
la-da-da-da-da
Ла-да,
ла-да-ди-да,
да,
ла-да-да-да-да
La-da,
la-da-da,
la-da-da
Ла-да,
ла-да-да,
ла-да-да
La-da,
la-da-di-da
Ла-да,
ла-да-ди-да
I
got
my
head
out
the
sunroof
Я
высовываю
голову
из
люка,
I'm
blasting
our
favorite
tunes
Громко
звучат
наши
любимые
мелодии,
I
only
got
one
thing
on
my
mind
У
меня
только
одна
вещь
на
уме,
You
got
me
stuck
on
the
thought
of
you
Ты
застряла
у
меня
в
голове,
You're
making
me
feel
brand
new
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
совершенно
новым,
You're
more
than
a
sunshine
in
my
eyes
Ты
больше,
чем
просто
солнечный
свет
в
моих
глазах.
You
got
those
pretty
eyes
in
your
head,
you
know
it
У
тебя
красивые
глаза,
ты
же
знаешь,
You
got
me
dancing
on
my
bed,
so
let
me
show
it
Ты
заставляешь
меня
танцевать
на
кровати,
так
позволь
мне
показать
это,
You
are
exactly
what
I
want
Ты
именно
то,
чего
я
хочу,
Kinda
cool
and
kinda
not
Вроде
бы
крутая
и
в
то
же
время
нет,
Wanna
give
myself
to
you
Хочу
подарить
себя
тебе.
Yeah,
we're
driving
down
the
freeway
at
night
Да,
мы
едем
по
трассе
ночью,
I
only
got
one
thing
in
the
back
of
my
mind
У
меня
только
одна
вещь
в
голове,
(You
got
me
stuck
on
the
thought
of
you)
(Ты
застряла
у
меня
в
голове),
I'm
feeling
like
this
might
be
my
time
to
shine
Я
чувствую,
что
это
может
быть
мой
звёздный
час,
With
you,
with
you,
with
you
С
тобой,
с
тобой,
с
тобой.
I
got
my
head
out
the
sunroof
Я
высовываю
голову
из
люка,
I'm
blasting
our
favorite
tunes
Громко
звучат
наши
любимые
мелодии,
I
only
got
one
thing
on
my
mind
У
меня
только
одна
вещь
на
уме,
You
got
me
stuck
on
the
thought
of
you
Ты
застряла
у
меня
в
голове,
You're
making
me
feel
brand
new
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
совершенно
новым,
You're
more
than
a
sunshine
in
my
eyes
Ты
больше,
чем
просто
солнечный
свет
в
моих
глазах.
I
got
my
head
out
the
sunroof
Я
высовываю
голову
из
люка,
Oh-oh-whoa,
oh-oh-whoa,
ooh
О-о-уо,
о-о-уо,
у
You
got
me
stuck
on
the
thought
of
you
Ты
застряла
у
меня
в
голове,
Oh-oh-whoa,
oh-oh-whoa,
ooh
О-о-уо,
о-о-уо,
у.
Yeah,
we're
driving
down
the
freeway
at
night
Да,
мы
едем
по
трассе
ночью,
I
only
got
one
thing
in
the
back
of
my
mind
У
меня
только
одна
вещь
в
голове
(You
got
me
stuck
on
the
thought
of
you)
(Ты
застряла
у
меня
в
голове),
I'm
feeling
like
this
might
be
my
time
to
shine
Я
чувствую,
что
это
может
быть
мой
звёздный
час,
With
you,
with
you,
with
you
С
тобой,
с
тобой,
с
тобой.
I
got
my
head
out
the
sunroof
Я
высовываю
голову
из
люка,
I'm
blasting
our
favorite
tunes
Громко
звучат
наши
любимые
мелодии,
I
only
got
one
thing
on
my
mind
У
меня
только
одна
вещь
на
уме,
You
got
me
stuck
on
the
thought
of
you
Ты
застряла
у
меня
в
голове,
You're
making
me
feel
brand
new
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
совершенно
новым,
You're
more
than
a
sunshine
in
my
eyes
Ты
больше,
чем
просто
солнечный
свет
в
моих
глазах.
La-da,
la-da-da,
la-da-da
Ла-да,
ла-да-да,
ла-да-да
La-da,
la-da-di-da,
da,
la-da-da-da-da
Ла-да,
ла-да-ди-да,
да,
ла-да-да-да-да
La-da,
la-da-da,
la-da-da
Ла-да,
ла-да-да,
ла-да-да
La-da,
la-da-di-da,
da-da-da
Ла-да,
ла-да-ди-да,
да-да-да
La-da,
la-da-da,
la-da-da
Ла-да,
ла-да-да,
ла-да-да
La-da,
la-da-di-da,
da,
la-da-da-da-da
Ла-да,
ла-да-ди-да,
да,
ла-да-да-да-да
La-da,
la-da-da,
la-da-da
Ла-да,
ла-да-да,
ла-да-да
La-da,
la-da-di-da,
da-da-da
Ла-да,
ла-да-ди-да,
да-да-да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicholas Scott Ure, Aidan Garrett Rodriguez, Nicholas Minutaglio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.