KIDZ BOP Kids - The Fox (What Does the Fox Say?) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KIDZ BOP Kids - The Fox (What Does the Fox Say?)




The Fox (What Does the Fox Say?)
Лиса (Что говорит лиса?)
Dog goes woof, cat goes meow.
Собака лает: «Гав!», кошка мяукает: «Мяу!»
Bird goes tweet, and mouse goes squeak.
Птичка чирикает: «Чик-чирик!», мышка пищит: «Пи-пи-пи!»
Cow goes moo. Frog goes croak, and the elephant goes toot.
Корова мычит: «Му-у!», лягушка квакает: «Ква-ква!», а слон трубит: «Ту-у-у!»
Ducks say quack and fish go blub, and the seal goes OW OW OW.
Утки крякают: «Кря-кря!», рыбки булькают: «Буль-буль!», а тюлень лает: «Ау-ау-ау!»
But there's one sound that no one knows...
Но есть один звук, который никто не знает...
WHAT DOES THE FOX SAY?
ЧТО ГОВОРИТ ЛИСА?
Ring-ding-ding-ding-dingeringeding!
Динь-динь-динь-динь-динь-динь-динь!
Gering-ding-ding-ding-dingeringeding!
Гинь-гинь-динь-динь-динь-динь-динь!
Gering-ding-ding-ding-dingeringeding!
Гинь-гинь-динь-динь-динь-динь-динь!
WHAT THE FOX SAY?
ЧТО ГОВОРИТ ЛИСА?
Wa-pa-pa-pa-pa-pa-pow!
Ва-па-па-па-па-па-пау!
Wa-pa-pa-pa-pa-pa-pow!
Ва-па-па-па-па-па-пау!
Wa-pa-pa-pa-pa-pa-pow!
Ва-па-па-па-па-па-пау!
WHAT THE FOX SAY?
ЧТО ГОВОРИТ ЛИСА?
Hatee-hatee-hatee-ho!
Хейти-хейти-хейти-хо!
Hatee-hatee-hatee-ho!
Хейти-хейти-хейти-хо!
Hatee-hatee-hatee-ho!
Хейти-хейти-хейти-хо!
WHAT THE FOX SAY?
ЧТО ГОВОРИТ ЛИСА?
Joff-tchoff-tchoff-tchoffo-tchoffo-tchoff!
Джофф-чофф-чофф-чоффо-чоффо-чофф!
Joff-tchoff-tchoff-tchoffo-tchoffo-tchoff!
Джофф-чофф-чофф-чоффо-чоффо-чофф!
Joff-tchoff-tchoff-tchoffo-tchoffo-tchoff!
Джофф-чофф-чофф-чоффо-чоффо-чофф!
WHAT THE FOX SAY?
ЧТО ГОВОРИТ ЛИСА?
Big blue eyes, pointy nose, chasing mice, and digging holes.
Большие голубые глаза, острый носик, ловит мышей и роет норки.
Tiny paws, up the hill, suddenly you're standing still.
Маленькие лапки, бежишь в горку, и вдруг ты замираешь.
Your fur is red, so beautiful, like an angel in disguise.
Твоя шерстка рыжая, такая красивая, словно ангел во плоти.
But if you meet a friendly horse, will you communicate by mo-o-o-o-orse, mo-o-o-o-orse, mo-o-o-o-orse?
Но если ты встретишь дружелюбную лошадку, ты будешь общаться с ней по-лошадиному, и-го-го, и-го-го, и-го-го?
How will you speak to that h-o-o-orse, h-o-o-orse, h-o-o-orse?
Как ты будешь разговаривать с этой ло-ша-адкой, ло-ша-адкой, ло-ша-адкой?
WHAT DOES THE FOX SAY?!
ЧТО СКАЖЕТ ЛИСА?!
Jacha-chacha-chacha-chow!
Джача-чача-чача-чау!
Jacha-chacha-chacha-chow!
Джача-чача-чача-чау!
Jacha-chacha-chacha-chow!
Джача-чача-чача-чау!
WHAT THE FOX SAY?
ЧТО ГОВОРИТ ЛИСА?
Fraka-kaka-kaka-kaka-kow!
Фрака-кака-кака-кака-коу!
Fraka-kaka-kaka-kaka-kow!
Фрака-кака-кака-кака-коу!
Fraka-kaka-kaka-kaka-kow!
Фрака-кака-кака-кака-коу!
WHAT THE FOX SAY?
ЧТО ГОВОРИТ ЛИСА?
A-hee-ahee ha-hee!
А-хи-ахи ха-хи!
A-hee-ahee ha-hee!
А-хи-ахи ха-хи!
A-hee-ahee ha-hee!
А-хи-ахи ха-хи!
WHAT THE FOX SAY?
ЧТО ГОВОРИТ ЛИСА?
A-oo-oo-oo-ooo!
А-у-у-у-ууу!
Woo-oo-oo-ooo!
У-у-у-ууу!
WHAT DOES THE FOX SAY?!
ЧТО СКАЖЕТ ЛИСА?!
The secret of the fox, ancient mystery.
Секрет лисы, древняя тайна.
Somewhere deep in the woods, I know you're hiding.
Где-то глубоко в лесу, я знаю, ты прячешься.
What is your sound? Will we ever know?
Какой твой звук? Узнаем ли мы когда-нибудь?
Will always be a mystery what do you say?
Что ты говоришь, так и останется загадкой?
You're my guardian angel hiding in the woods.
Ты мой ангел-хранитель, скрывающийся в лесу.
What is your sound? (A-bubu-duh-bubu-dwee-dum a-bubu-duh-bubu-dwee-dum)
Какой твой звук? (А-бубу-ду-бубу-дви-дум, а-бубу-ду-бубу-дви-дум)
Will we ever know? (A-bubu-duh-bubu-dwee-dum)
Узнаем ли мы когда-нибудь? (А-бубу-ду-бубу-дви-дум)
I want to, I want to, I want to know! (A-bubu-duh-bubu-dwee-dum)
Я хочу, я хочу, я хочу знать! (А-бубу-ду-бубу-дви-дум)
(Bay-buh-day bum-bum bay-dum)
(Бей-бу-дей бум-бум бей-дум)





Writer(s): Mikkel Eriksen, Tor Hermansen, Nicholas Boundy, Christian Lochstoer, Vegard Ylvisaaker, Baard Ylvisaaker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.