Paroles et traduction KIDZ BOP Kids - These Days
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leaving
to
find
my
soul
Ухожу,
чтобы
найти
свою
душу
Told
her
I
had
to
go
Сказал
тебе,
что
должен
уйти
And
I
know
it
ain't
pretty
И
я
знаю,
это
некрасиво,
When
our
hearts
get
broke
Когда
наши
сердца
разбиваются
Too
young
to
feel
this
old
Слишком
молод,
чтобы
чувствовать
себя
таким
старым
Watching
us
both
turn
cold
Вижу,
как
мы
оба
холодеем
Oh,
I
know
it
ain't
pretty
О,
я
знаю,
это
некрасиво,
When
two
hearts
get
broke
Когда
два
сердца
разбиваются
Yeah,
I
know
it
ain't
pretty
Да,
я
знаю,
это
некрасиво,
When
two
hearts
get
broke
Когда
два
сердца
разбиваются
I
hope
someday
we'll
sit
down
together
Надеюсь,
когда-нибудь
мы
сядем
вместе
And
laugh
with
each
other
about
these
days,
these
days
И
посмеёмся
друг
с
другом
над
этими
днями,
этими
днями
All
our
troubles,
we'll
lay
to
rest
and
Все
наши
беды
мы
оставим
позади
и
We'll
wish
we
could
come
back
to
these
days,
these
days
Пожелаем
вернуться
в
эти
дни,
эти
дни
Oh,
I
know,
I
know
О,
я
знаю,
я
знаю
Oh,
I
know,
I
know
О,
я
знаю,
я
знаю
Oh,
I
know,
I
know
О,
я
знаю,
я
знаю
These
days,
these
days
Эти
дни,
эти
дни
Oh,
I
know,
I
know
О,
я
знаю,
я
знаю
Oh,
I
know,
I
know
О,
я
знаю,
я
знаю
Oh,
I
know,
I
know
О,
я
знаю,
я
знаю
These
days,
these
days
Эти
дни,
эти
дни
Three
years
of
ups
and
downs
Три
года
взлётов
и
падений
Nothing
to
show
for
it
now
Сейчас
от
этого
ничего
не
осталось
And
I
know
it
ain't
pretty
when
the
fire
burns
out
И
я
знаю,
это
некрасиво,
когда
огонь
гаснет
Calling
me
when
I'm
drunk,
remind
me
of
what
I've
done
Звонишь
мне,
когда
я
пьян,
напоминаешь
мне
о
том,
что
я
сделал
And
I
know
it
ain't
pretty
when
you're
trying
to
move
on,
yeah
И
я
знаю,
это
некрасиво,
когда
ты
пытаешься
двигаться
дальше,
да
I
hope
someday
we'll
sit
down
together
Надеюсь,
когда-нибудь
мы
сядем
вместе
And
laugh
with
each
other
about
these
days,
these
days
И
посмеёмся
друг
с
другом
над
этими
днями,
этими
днями
All
our
troubles,
we'll
lay
to
rest
and
Все
наши
беды
мы
оставим
позади
и
We'll
wish
we
could
come
back
to
these
days,
these
days
Пожелаем
вернуться
в
эти
дни,
эти
дни
Oh,
I
know,
I
know
О,
я
знаю,
я
знаю
Oh,
I
know,
I
know
О,
я
знаю,
я
знаю
Oh,
I
know,
I
know
О,
я
знаю,
я
знаю
These
days,
these
days
Эти
дни,
эти
дни
Oh,
I
know,
I
know
О,
я
знаю,
я
знаю
Oh,
I
know,
I
know
О,
я
знаю,
я
знаю
Oh,
I
know,
I
know
О,
я
знаю,
я
знаю
To
these
days,
these
days,
oh
Об
этих
днях,
этих
днях,
о
I
get
lost
in
the
memories
Я
теряюсь
в
воспоминаниях
Reminiscing
on
those
past
days
Вспоминаю
те
прошлые
дни
I
thought
you'd
end
up
with
my
last
name
Я
думал,
ты
возьмёшь
мою
фамилию
But
that
changed
Но
все
изменилось
And
I
travelled
'round
the
world
И
я
путешествовал
по
миру
Think
where
you
living
at
now?
Интересно,
где
ты
сейчас
живешь?
I
heard
you
moved
to
Austin
Слышал,
ты
переехала
в
Остин
Got
an
apartment
and
settled
down
Сняла
квартиру
и
обосновалась
And
every
once
in
a
while,
I
start
texting
И
время
от
времени
я
начинаю
писать
сообщения
Write
a
paragraph,
but
then
I
delete
the
message
Пишу
целый
абзац,
но
потом
удаляю
сообщение
Think
about
you
like
a
past
time
Думаю
о
тебе,
как
о
прошлом
I
could
cry
you
a
river,
get
you
baptized
or
Я
мог
бы
выплакать
тебе
реку,
крестить
тебя
или
I
wasn't
ready
to
act
right
Я
просто
не
был
готов
вести
себя
правильно
Used
to
always
think
I'd
get
you
back,
right
Раньше
всегда
думал,
что
верну
тебя,
верно
They
say
that
things
fall
apart
Говорят,
что
все
рушится
We
were
gonna
move
to
Brooklyn
Мы
собирались
переехать
в
Бруклин
You
were
gonna
study
art
(Oh,
yeah)
Ты
собиралась
изучать
искусство
(О,
да)
Love
is
just
a
tool
Любовь
— это
всего
лишь
инструмент
To
remind
us
who
we
are
Чтобы
напомнить
нам,
кто
мы
есть
And
that
we
are
not
alone
И
что
мы
не
одиноки
When
we're
walking
in
the
dark
Когда
мы
идем
в
темноте
I
hope
someday
we'll
sit
down
together
Надеюсь,
когда-нибудь
мы
сядем
вместе
And
laugh
with
each
other
about
these
days,
these
days
И
посмеёмся
друг
с
другом
над
этими
днями,
этими
днями
All
our
troubles,
we'll
lay
to
rest
and
Все
наши
беды
мы
оставим
позади
и
We'll
wish
we
could
come
back
to
these
days,
these
days
Пожелаем
вернуться
в
эти
дни,
эти
дни
We'll
wish
we
could
come
back
to
these
days,
these
days
Пожелаем
вернуться
в
эти
дни,
эти
дни
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jamie Scott, Piers Aggett, Kesi Dryden, Amir Izadkhah, Ben Haggerty, John Ryan, Leon Rolle, Julian Bunetta, Daniel Caplen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.