KIDZ BOP Kids - These Days - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KIDZ BOP Kids - These Days




These Days
Эти дни
Leaving to find my soul
Ухожу, чтобы найти свою душу
Told her I had to go
Сказал тебе, что должен уйти
And I know it ain't pretty
И я знаю, это некрасиво,
When our hearts get broke
Когда наши сердца разбиваются
Too young to feel this old
Слишком молод, чтобы чувствовать себя таким старым
Watching us both turn cold
Вижу, как мы оба холодеем
Oh, I know it ain't pretty
О, я знаю, это некрасиво,
When two hearts get broke
Когда два сердца разбиваются
Yeah, I know it ain't pretty
Да, я знаю, это некрасиво,
When two hearts get broke
Когда два сердца разбиваются
I hope someday we'll sit down together
Надеюсь, когда-нибудь мы сядем вместе
And laugh with each other about these days, these days
И посмеёмся друг с другом над этими днями, этими днями
All our troubles, we'll lay to rest and
Все наши беды мы оставим позади и
We'll wish we could come back to these days, these days
Пожелаем вернуться в эти дни, эти дни
Oh, I know, I know
О, я знаю, я знаю
Oh, I know, I know
О, я знаю, я знаю
Oh, I know, I know
О, я знаю, я знаю
These days, these days
Эти дни, эти дни
Oh, I know, I know
О, я знаю, я знаю
Oh, I know, I know
О, я знаю, я знаю
Oh, I know, I know
О, я знаю, я знаю
These days, these days
Эти дни, эти дни
Three years of ups and downs
Три года взлётов и падений
Nothing to show for it now
Сейчас от этого ничего не осталось
And I know it ain't pretty when the fire burns out
И я знаю, это некрасиво, когда огонь гаснет
Calling me when I'm drunk, remind me of what I've done
Звонишь мне, когда я пьян, напоминаешь мне о том, что я сделал
And I know it ain't pretty when you're trying to move on, yeah
И я знаю, это некрасиво, когда ты пытаешься двигаться дальше, да
I hope someday we'll sit down together
Надеюсь, когда-нибудь мы сядем вместе
And laugh with each other about these days, these days
И посмеёмся друг с другом над этими днями, этими днями
All our troubles, we'll lay to rest and
Все наши беды мы оставим позади и
We'll wish we could come back to these days, these days
Пожелаем вернуться в эти дни, эти дни
Oh, I know, I know
О, я знаю, я знаю
Oh, I know, I know
О, я знаю, я знаю
Oh, I know, I know
О, я знаю, я знаю
These days, these days
Эти дни, эти дни
Oh, I know, I know
О, я знаю, я знаю
Oh, I know, I know
О, я знаю, я знаю
Oh, I know, I know
О, я знаю, я знаю
To these days, these days, oh
Об этих днях, этих днях, о
I get lost in the memories
Я теряюсь в воспоминаниях
Reminiscing on those past days
Вспоминаю те прошлые дни
I thought you'd end up with my last name
Я думал, ты возьмёшь мою фамилию
But that changed
Но все изменилось
And I travelled 'round the world
И я путешествовал по миру
Think where you living at now?
Интересно, где ты сейчас живешь?
I heard you moved to Austin
Слышал, ты переехала в Остин
Got an apartment and settled down
Сняла квартиру и обосновалась
And every once in a while, I start texting
И время от времени я начинаю писать сообщения
Write a paragraph, but then I delete the message
Пишу целый абзац, но потом удаляю сообщение
Think about you like a past time
Думаю о тебе, как о прошлом
I could cry you a river, get you baptized or
Я мог бы выплакать тебе реку, крестить тебя или
I wasn't ready to act right
Я просто не был готов вести себя правильно
Used to always think I'd get you back, right
Раньше всегда думал, что верну тебя, верно
They say that things fall apart
Говорят, что все рушится
We were gonna move to Brooklyn
Мы собирались переехать в Бруклин
You were gonna study art (Oh, yeah)
Ты собиралась изучать искусство (О, да)
Love is just a tool
Любовь это всего лишь инструмент
To remind us who we are
Чтобы напомнить нам, кто мы есть
And that we are not alone
И что мы не одиноки
When we're walking in the dark
Когда мы идем в темноте
I hope someday we'll sit down together
Надеюсь, когда-нибудь мы сядем вместе
And laugh with each other about these days, these days
И посмеёмся друг с другом над этими днями, этими днями
All our troubles, we'll lay to rest and
Все наши беды мы оставим позади и
We'll wish we could come back to these days, these days
Пожелаем вернуться в эти дни, эти дни
We'll wish we could come back to these days, these days
Пожелаем вернуться в эти дни, эти дни





Writer(s): Jamie Scott, Piers Aggett, Kesi Dryden, Amir Izadkhah, Ben Haggerty, John Ryan, Leon Rolle, Julian Bunetta, Daniel Caplen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.