Paroles et traduction KIDZ BOP Kids - These Words
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
These
words
are
my
own
Эти
слова
мои
собственные
Threw
some
chords
together
Собрал
несколько
аккордов
вместе
The
combination
D-E-F
Комбинация
Ре-Ми-Фа
It′s
who
I
am,
it's
what
I
do
Это
то,
кто
я
есть,
это
то,
что
я
делаю
And
I
was
gonna
lay
it
down
for
you
И
я
собирался
спеть
это
для
тебя
Try
to
focus
my
attention
Пытаюсь
сосредоточить
свое
внимание
But
I
feel
so
A-D-D
Но
я
чувствую
себя
таким
невнимательным
I
need
some
help,
some
inspiration
Мне
нужна
помощь,
немного
вдохновения
(But
it′s
not
coming
easily)
(Но
оно
не
приходит
легко)
Trying
to
find
the
magic
(Woah
oh)
Пытаюсь
найти
волшебство
(О-о-о)
Trying
to
write
a
classic
(Woah
oh)
Пытаюсь
написать
классику
(О-о-о)
Don't
you
know,
don't
you
know,
don′t
you
know?
(Woah
oh)
Разве
ты
не
знаешь,
разве
ты
не
знаешь,
разве
ты
не
знаешь?
(О-о-о)
Waste-bin
full
of
paper
Корзина
полна
бумаги
Clever
rhymes,
see
you
later
Умные
рифмы,
увидимся
позже
These
words
are
my
own
Эти
слова
мои
собственные
From
my
heart
flow
Из
моего
сердца
льются
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
There′s
no
other
way
Нет
другого
способа
To
better
say
Лучше
сказать
I
love
you,
I
love
you...
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя...
Read
some
Byron,
Shelley
and
Keats
Читал
Байрона,
Шелли
и
Китса
Recited
it
over
a
Hip-Hop
beat
Делал
речитатив
под
хип-хоп
бит
I'm
having
trouble
saying
what
I
mean
Мне
трудно
сказать,
что
я
имею
в
виду
With
dead
poets
and
drum
machines
С
мертвыми
поэтами
и
драм-машинами
You
know
I
had
some
studio
time
booked
Знаешь,
я
забронировал
студийное
время
But
I
couldn′t
find
a
killer
book
Но
я
не
смог
найти
убойную
книгу
Now
you've
gone
& raised
the
bar
right
up
Теперь
ты
подняла
планку
Nothing
I
write
is
ever
good
enough
Ничего,
что
я
пишу,
никогда
не
бывает
достаточно
хорошим
These
words
are
my
own
Эти
слова
мои
собственные
From
my
heart
flow
Из
моего
сердца
льются
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
There′s
no
other
way
Нет
другого
способа
To
better
say
Лучше
сказать
I
love
you,
I
love
you!
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя!
These
words
are
my
own
Эти
слова
мои
собственные
From
mi
heart
flow
Из
моего
сердца
льются
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
There's
no
other
way
Нет
другого
способа
To
better
say
Лучше
сказать
I
love
you,
I
love
you!
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя!
I′m
getting
off
my
stage
Я
ухожу
со
своей
сцены
The
curtains
pull
away
Занавес
опускается
No
hyperbole
to
hide
behind
Нет
гиперболы,
чтобы
спрятаться
My
naked
soul
exposes
Моя
обнаженная
душа
раскрывается
Whoah.
oh.
oh.
oh.
Whoah.
oh.
О-о-о-о.
О-о.
Trying
to
find
the
magic
Пытаюсь
найти
волшебство
Trying
to
write
a
classic
Пытаюсь
написать
классику
Waste-bin
full
of
paper
Корзина
полна
бумаги
Clever
rhymes,
see
you
later
Умные
рифмы,
увидимся
позже
These
words
are
my
own
Эти
слова
мои
собственные
From
my
heart
flow
(Don't
you
know)
Из
моего
сердца
льются
(Разве
ты
не
знаешь)
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
There's
no
other
way
Нет
другого
способа
To
better
say
Лучше
сказать
I
love
you,
I
love
you!
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя!
These
words
are
my
own
Эти
слова
мои
собственные
From
my
heart
flow
(From
my
heart)
Из
моего
сердца
льются
(Из
моего
сердца)
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
There′s
no
other
way
Нет
другого
способа
To
better
say
Лучше
сказать
I
love
you,
I
love
you!
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя!
These
words
are
my
own
Эти
слова
мои
собственные
From
my
heart
Из
моего
сердца
I
love
you,
I
love
you
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
That′s
all
I
got
to
say
Это
все,
что
я
хотел
сказать
Can't
think
of
a
better
way
Не
могу
придумать
лучшего
способа
And
that′s
all
I've
got
to
say
И
это
все,
что
я
хотел
сказать
I
love
you,
is
that
okay?
Я
люблю
тебя,
это
нормально?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wayne Wilkins, Stephen Kipner, Andrew Frampton, Natasha Bedingfield
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.