KIDZ BOP Kids - Together This Christmas - Version française - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KIDZ BOP Kids - Together This Christmas - Version française




Together This Christmas - Version française
We're all together this Christmas
Мы все вместе в это Рождество
All together this Christmas
Все вместе в это Рождество
Car la seule chose sur ma liste cette année
Потому что единственное, что есть в моем списке в этом году
C'est de célébrer, répandre la gaieté
Речь идет о праздновании и распространении радости
Rassemblez-vous, mes amis
Собирайтесь, друзья мои
J'ai tant attendu ce moment
Я так долго ждал этого момента
Et tout ce que je veux, maintenant
И все, что я хочу сейчас
C'est être ensemble
это быть вместе
Chantons fa-la-la-la-la-la
Давайте споем фа-ла-ла-ла-ла-ла
Décorons chaque salle
Давайте украсим каждую комнату
Dans le monde entier
В целом мире
C'est Noël, chantons tous en chœur
Это Рождество, давайте все подпевать
We're all together this Christmas
Мы все вместе в это Рождество
All together this Christmas
Все вместе в это Рождество
Car la seule chose sur ma liste cette année
Потому что единственное, что есть в моем списке в этом году
C'est de célébrer, répandre la gaieté
Речь идет о праздновании и распространении радости
Vive le vent d'hiver
все время звенеть
La neige tombe du ciel
Снег падает с неба
Elle recouvrele sol
Она покрывает землю
Allumons le feu et chantons ces mots
Давайте зажжем огонь и споем эти слова
Qu'ont soient entendues à travers le monde
Быть услышанным во всем мире
Car partout dans le monde
Потому что во всем мире
Tout let monde le sait
Все это знают
Le Père Noël est en chemin, (Noël est en chemin)
Санта уже в пути (Рождество уже в пути)
Célébrons dès aujourd'hui
Давайте праздновать сегодня
Unissons-nous, chantons sans répit
Давайте объединимся, давайте петь без передышки
Peu importe d'où tu viens
Неважно, откуда вы родом
C'est la saison de la joie
Это сезон радости
Unissons nos voix
Давайте объединим наши голоса
Rassemblons-nous, répandons la joie
Давайте объединимся, подарим радость
Peu importe d'où tu viens
Неважно, откуда вы родом
C'est la saison de la joie
Это сезон радости
Unissons nos voix Rassemblons-nous
Давайте объединим наши голоса, давайте объединимся






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.