Paroles et traduction KIDZ BOP Kids - Too Good At Goodbyes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
must
think
that
I'm
silly
Ты,
должно
быть,
думаешь,
что
я
глупая.
You
must
think
that
I'm
a
fool
Ты
должно
быть
думаешь
что
я
дурак
You
must
think
that
I'm
new
to
this
Ты
должно
быть
думаешь
что
я
новичок
в
этом
деле
But
I
have
seen
this
all
before
Но
я
видел
все
это
раньше.
I'm
never
gonna
let
you
close
to
me
Я
никогда
не
подпущу
тебя
близко
к
себе
Even
though
you
mean
the
most
to
me
Даже
несмотря
на
то,
что
ты
значишь
для
меня
больше
всего.
'Cause
every
time
I
open
up,
it
hurts
Потому
что
каждый
раз,
когда
я
открываюсь,
мне
больно.
So
I'm
never
gonna
get
too
close
to
you
Так
что
я
никогда
не
подойду
к
тебе
слишком
близко
Even
when
I
mean
the
most
to
you
Даже
когда
я
значу
для
тебя
больше
всего.
In
case
you
go
and
leave
me
in
the
dirt
На
случай,
если
ты
уйдешь
и
оставишь
меня
в
грязи.
But
every
time
you
hurt
me,
the
less
that
I
cry
Но
каждый
раз,
когда
ты
делаешь
мне
больно,
я
плачу
все
меньше.
And
every
time
you
leave
me,
the
quicker
these
tears
dry
И
каждый
раз,
когда
ты
покидаешь
меня,
тем
быстрее
высыхают
эти
слезы.
And
every
time
you
walk
out,
the
less
I
love
you
И
каждый
раз,
когда
ты
уходишь,
Я
люблю
тебя
все
меньше.
Baby,
we
don't
stand
a
chance,
it's
sad
but
it's
true
Детка,
у
нас
нет
ни
единого
шанса,
это
печально,
но
это
правда.
I'm
way
too
good
at
goodbyes
Я
слишком
хорошо
умею
прощаться.
(I'm
way
too
good
at
goodbyes)
(Я
слишком
хорошо
умею
прощаться)
I'm
way
too
good
at
goodbyes
Я
слишком
хорошо
умею
прощаться.
(I'm
way
too
good
at
goodbyes)
(Я
слишком
хорошо
умею
прощаться)
I
know
you're
thinkin'
I'm
heartless
Я
знаю,
ты
думаешь,
что
я
бессердечная.
I
know
you're
thinkin'
I'm
cold
Я
знаю,
ты
думаешь,
что
мне
холодно.
I'm
just
protectin'
my
innocence
Я
просто
защищаю
свою
невинность.
I'm
just
protectin'
my
soul
Я
просто
защищаю
свою
душу.
I'm
never
gonna
let
you
close
to
me
Я
никогда
не
подпущу
тебя
близко
к
себе
Even
though
you
mean
the
most
to
me
Даже
несмотря
на
то,
что
ты
значишь
для
меня
больше
всего.
'Cause
every
time
I
open
up,
it
hurts
Потому
что
каждый
раз,
когда
я
открываюсь,
мне
больно.
So
I'm
never
gonna
get
too
close
to
you
Так
что
я
никогда
не
подойду
к
тебе
слишком
близко
Even
when
I
mean
the
most
to
you
Даже
когда
я
значу
для
тебя
больше
всего.
In
case
you
go
and
leave
me
in
the
dirt
На
случай,
если
ты
уйдешь
и
оставишь
меня
в
грязи.
But
every
time
you
hurt
me,
the
less
that
I
cry
Но
каждый
раз,
когда
ты
делаешь
мне
больно,
я
плачу
все
меньше.
And
every
time
you
leave
me,
the
quicker
these
tears
dry
И
каждый
раз,
когда
ты
покидаешь
меня,
тем
быстрее
высыхают
эти
слезы.
And
every
time
you
walk
out,
the
less
I
love
you
И
каждый
раз,
когда
ты
уходишь,
Я
люблю
тебя
все
меньше.
Baby,
we
don't
stand
a
chance,
it's
sad
but
it's
true
Детка,
у
нас
нет
ни
единого
шанса,
это
печально,
но
это
правда.
I'm
way
too
good
at
goodbyes
Я
слишком
хорошо
умею
прощаться.
(I'm
way
too
good
at
goodbyes)
(Я
слишком
хорошо
умею
прощаться)
I'm
way
too
good
at
goodbyes
Я
слишком
хорошо
умею
прощаться.
(I'm
way
too
good
at
goodbyes)
(Я
слишком
хорошо
умею
прощаться)
No
way
that
you'll
see
me
cry
Ты
ни
за
что
не
увидишь,
как
я
плачу.
(No
way
that
you'll
see
me
cry)
(Ты
ни
за
что
не
увидишь,
как
я
плачу)
I'm
way
too
good
at
goodbyes
Я
слишком
хорошо
умею
прощаться.
(I'm
way
too
good
at
goodbyes)
(Я
слишком
хорошо
умею
прощаться)
'Cause
every
time
you
hurt
me,
the
less
that
I
cry
Потому
что
чем
больше
ты
делаешь
мне
больно,
тем
меньше
я
плачу.
And
every
time
you
leave
me,
the
quicker
these
tears
dry
И
каждый
раз,
когда
ты
покидаешь
меня,
тем
быстрее
высыхают
эти
слезы.
And
every
time
you
walk
out,
the
less
I
love
you
И
каждый
раз,
когда
ты
уходишь,
Я
люблю
тебя
все
меньше.
Baby,
we
don't
stand
a
chance,
it's
sad
but
it's
true
Детка,
у
нас
нет
ни
единого
шанса,
это
печально,
но
это
правда.
I'm
way
too
good
at
goodbyes
Я
слишком
хорошо
умею
прощаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.