KIDZ BOP Kids - Wait for You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KIDZ BOP Kids - Wait for You




Wait for You
Жду тебя
I never felt nothing in the world like this before (like this before)
Я никогда не чувствовал ничего подобного раньше (подобного раньше)
Now I′m missing you and I'm wishing
Теперь я скучаю по тебе и желаю,
You would come back through my door, ooh
Чтобы ты вернулась в мою дверь, о
Why did you have to go (go)? You could′ve let me know (know)
Почему ты должна была уйти (уйти)? Ты могла бы дать мне знать (знать)
So now I'm all alone, ooh
Теперь я совсем один, о
Girl, you could have stayed but you wouldn't give me a chance, no
Девушка, ты могла бы остаться, но ты не дала мне шанса, нет
With you not around it′s a little bit more than I can stand, ooh
Без тебя рядом мне немного тяжелее, чем я могу вынести, о
And all my tears they (they) keep running down my face (my face)
И все мои слезы (они) продолжают течь по моему лицу (моему лицу)
Why did you turn away?
Почему ты отвернулась?
So why does your pride make you run and hide
Так почему твоя гордость заставляет тебя бежать и прятаться
Are you that afraid of me?
Ты так боишься меня?
But I know it′s a lot what you keep inside
Но я знаю, что ты много чего держишь в себе
This is not how you want it to be
Это не то, чего ты хочешь
So baby, I will wait for you
Так что, милая, я буду ждать тебя
'Cause I don′t know what else I can do
Потому что я не знаю, что еще я могу сделать
Don't tell me I ran out of time
Не говори мне, что у меня кончилось время
If it takes the rest of my life
Даже если это займет всю мою жизнь
Baby, I will wait for you
Милая, я буду ждать тебя
If you think I′m fine, it just ain't true
Если ты думаешь, что я в порядке, это неправда
I really need you in my life
Ты действительно нужна мне в моей жизни
No matter what I have to do, I′ll wait for you
Что бы мне ни пришлось сделать, я буду ждать тебя
Been a long time since you called me
Прошло много времени с тех пор, как ты мне звонила
How could you forget about me?
Как ты могла забыть обо мне?
You gotta be feeling crazy (crazy), ooh
Ты, должно быть, сошла с ума ума), о
How can you walk away (away), everything stays the same (the same)
Как ты можешь уйти (уйти), все остается прежним (прежним)
I just can't do it, baby, no
Я просто не могу этого сделать, милая, нет
What will it take to make you come back? no
Что нужно сделать, чтобы ты вернулась? нет
Girl, I told you what it is, it just ain't like that, no, ooh
Девушка, я сказал тебе, что это не так, нет, о
No, why can′t you look at me (at me)? You′re still in love with me (with me)
Нет, почему ты не можешь посмотреть на меня (на меня)? Ты все еще влюблена в меня меня)
Don't leave me crying
Не оставляй меня в слезах
Baby, why can′t we just, just start over again?
Милая, почему мы не можем просто, просто начать все сначала?
Get it back to the way it was
Вернуть все, как было
If you give me a chance, I can love you right
Если ты дашь мне шанс, я смогу любить тебя правильно
But you're telling me it won′t be enough
Но ты говоришь мне, что этого будет недостаточно
So baby, I will wait for you
Так что, милая, я буду ждать тебя
'Cause I don′t know what else I can do
Потому что я не знаю, что еще я могу сделать
Don't tell me I ran out of time
Не говори мне, что у меня кончилось время
If it takes the rest of my life
Даже если это займет всю мою жизнь
Baby, I will wait for you
Милая, я буду ждать тебя
If you think I'm fine, it just ain′t true
Если ты думаешь, что я в порядке, это неправда
I really need you in my life
Ты действительно нужна мне в моей жизни
No matter what I have to do, I′ll wait for you
Что бы мне ни пришлось сделать, я буду ждать тебя
So why does your pride make you run and hide
Так почему твоя гордость заставляет тебя бежать и прятаться
Are you that afraid of me?
Ты так боишься меня?
But I know it's a lot what you keep inside
Но я знаю, что ты много чего держишь в себе
This is not how you want it to be
Это не то, чего ты хочешь
Baby, I will wait for you
Милая, я буду ждать тебя
Baby, I will wait for you
Милая, я буду ждать тебя
If it′s the last thing I'll do
Даже если это последнее, что я сделаю
Baby, I will wait for you
Милая, я буду ждать тебя
If you think I′m fine, it just ain't true
Если ты думаешь, что я в порядке, это неправда
I really need you in my life
Ты действительно нужна мне в моей жизни
No matter what I have to do, I′ll wait for you
Что бы мне ни пришлось сделать, я буду ждать тебя
I'll be waiting
Я буду ждать





Writer(s): Mikkel Eriksen, Tor Hermansen, Phillip Jackson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.