KIDZ BOP Kids - We're Taking Over - Version française - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction KIDZ BOP Kids - We're Taking Over - Version française




We're Taking Over - Version française
We're Taking Over - French Version
Élevez vos voix
Raise your voices
Célébrez ici et maintenant
Celebrate here and now
Chaque second compte (comme 5, 4, 3, 2, 1)
Every second counts (like 5, 4, 3, 2, 1)
Et le monde nous appartient
And the world belongs to us
Et on peut tout faire, tout faire
And we can do anything, anything
Tout ce qu'on veut faire, c'est notre fête
Everything we want to do is our party
Et nous, on fixe nos règles
And we make the rules
(We're Kidz Bop, and we're taking over)
(We're Kidz Bop, and we're taking over)
On a le pouvoir, pouvoir
We have the power, power
Monte le son de la musique
Turn up the music
Allez, c'est nous qui contrôlons
Come on, we're in control
(We're Kidz Bop, and we're taking over)
(We're Kidz Bop, and we're taking over)
On en a l'envie, l'envie
We have the desire, the desire
De rendre le monde un peu meilleur
To make the world a little better
Allez, c'est nous qui contrôlons
Come on, we're in control
(We're Kidz Bop, and we're taking over)
(We're Kidz Bop, and we're taking over)
Oh, oh-oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Yeah, we're taking over
Yeah, we're taking over
Oh, oh-oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Yeah, we're taking over
Yeah, we're taking over
Nobody's gonna stop us
Nobody's gonna stop us
Gather around and watch us
Gather around and watch us
Sing, and we can make the whole world better
Sing, and we can make the whole world better
'Cause the future's in our hands
'Cause the future's in our hands
And we've been making plans
And we've been making plans
And it's gonna be the best life ever
And it's gonna be the best life ever
Et on peut tout faire, tout faire
And we can do anything, anything
Tout ce qu'on veut faire, c'est notre fête
Everything we want to do is our party
Et nous, on fixe nos règles
And we make the rules
(We're Kidz Bop, and we're taking over)
(We're Kidz Bop, and we're taking over)
On a le pouvoir, pouvoir
We have the power, power
Monte le son de la musique
Turn up the music
Allez, c'est nous qui contrôlons
Come on, we're in control
(We're Kidz Bop, and we're taking over)
(We're Kidz Bop, and we're taking over)
On en a l'envie, l'envie
We have the desire, the desire
De rendre le monde un peu meilleur
To make the world a little better
Allez, c'est nous qui contrôlons
Come on, we're in control
(We're Kidz Bop, and we're taking over)
(We're Kidz Bop, and we're taking over)
Oh, oh-oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Yeah, we're taking over
Yeah, we're taking over
Oh, oh-oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Yeah, we're taking over
Yeah, we're taking over
On ne peut nous arrêter
You can't stop us
Tous unis, on va gagner
Together, we're gonna win
Ensemble, on peut changer le monde
Together, we can change the world
Car le futur nous appartient
Because the future belongs to us
Et on a des grands rêves
And we have big dreams
Et on va mener une trop belle vie
And we're gonna live a great life
On a le pouvoir, pouvoir
We have the power, power
Monte le son de la musique
Turn up the music
Allez, c'est nous qui contrôlons
Come on, we're in control
(We're Kidz Bop, and we're taking over)
(We're Kidz Bop, and we're taking over)
On en a l'envie, l'envie
We have the desire, the desire
De rendre le monde un peu meilleur
To make the world a little better
Allez, c'est nous qui contrôlons
Come on, we're in control
(We're Kidz Bop, and we're taking over)
(We're Kidz Bop, and we're taking over)
Oh, oh-oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Yeah, we're taking over
Yeah, we're taking over
Oh, oh-oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Yeah, we're taking over
Yeah, we're taking over
(Kidz Bop)
(Kidz Bop)
(Kidz Bop)
(Kidz Bop)
(Kidz Bop)
(Kidz Bop)
(Kidz Bop)
(Kidz Bop)





Writer(s): Jordan Witzigreuter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.