KIDZ BOP Kids - Hey Ya! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KIDZ BOP Kids - Hey Ya!




One, two, three!
Раз, два, три!
My baby don′t mess around
Моя малышка не валяй дурака
Because she loves me so
Потому что она так любит меня.
This I know fo sho!
Это я знаю ФО шо!
But does she really wanna
Но действительно ли она этого хочет
But can't stand to see me walk out the door
Но не могу смотреть, как я ухожу.
Don′t try to fight the feeling
Не пытайся бороться с чувством.
Because the thought alone is killin' me right now
Потому что одна эта мысль убивает меня прямо сейчас.
Thank God for Mom and Dad
Спасибо Богу за маму и папу
For sticking to together
За то что держались вместе
Like we don't know how
Как будто мы не знаем как
Hey ya! Hey ya!
Эй, ты! эй, ты!
Hey ya! Hey ya!
Эй, ты! эй, ты!
Hey ya! Hey ya!
Эй, ты! эй, ты!
Hey ya! Hey ya!
Эй, ты! эй, ты!
You think you′ve got it
Ты думаешь, что у тебя это есть?
Oh, you think you′ve got it
О, ты думаешь, что у тебя это есть
But got it just don't get it when there′s nothin' at all
Но я понял это, просто не понимаю, когда вообще ничего нет.
We get together
Мы собираемся вместе.
Oh, we get together
О, мы собираемся вместе.
But separate′s always better when there's feelings involved
Но разлука всегда лучше, когда в ней замешаны чувства.
Know what they say -its:
Знаешь, что они говорят-это:
Nothing lasts forever!
Ничто не вечно!
Then what makes it, then what makes it
Тогда что же делает это, тогда что же делает это?
Then what makes it, then what makes it
Тогда что же делает это, тогда что же делает это?
Then what makes love the exception?
Тогда что делает любовь исключением?
So why, oh, why, oh
Так почему же, о, почему же, о
Why, oh, why, oh, why, oh
Почему, о, почему, о, почему, о
Are we still in denial when we know we′re not happy here
Неужели мы все еще отрицаем, когда знаем, что не счастливы здесь?
Hey ya! (y'all don't want to here me, ya just want to dance) Hey ya!
Эй, ты! (вы все не хотите видеть меня здесь, вы просто хотите танцевать) Эй, ты!
Don′t want to meet your daddy (oh
Не хочу встречаться со своим папочкой (ОУ
Ohh), just want you in my caddy (oh ohh)
О-О-О), просто хочу, чтобы ты был в моем Кадиллаке (о-о-о).
Hey ya! (oh, oh!) Hey ya! (oh, oh!)
Эй, ты! (о, о!) Эй, ты! (о, о!)
Don′t want to meet your momma, just want to make you cum-a (oh, oh!)
Не хочу встречаться со своей мамой, просто хочу, чтобы ты кончил (о, о!)
I'm (oh, oh) I′m (oh, oh) I'm just being honest! (oh, oh)
Я (о, О) я (о, О) я просто честен! (о, о)
I′m just being honest!
Я просто говорю правду!
Hey! alright now! alright now, fellas!
Эй, теперь все в порядке, теперь все в порядке, ребята!
Yea?
Да?
Now, what cooler than being cool?
Что может быть круче, чем быть крутым?
Ice cold!
Ледяной холод!
I can't hear ya! I say what′s, what's cooler than being cool?
Я говорю, что, что может быть круче, чем быть крутым?
Ice cold!
Ледяной холод!
Alright alright alright alright alright alright alright alright
Хорошо Хорошо хорошо Хорошо хорошо Хорошо хорошо хорошо
Alright alright alright alright alright alright alright alright!
Хорошо, Хорошо, хорошо, Хорошо, хорошо, Хорошо, хорошо, хорошо!
Okay, now ladies!
Итак, дамы!
Yea?
Да?
Now we gonna break this thang down for just a few seconds,
А теперь мы сломаем эту штуку всего на несколько секунд.
Now don't have me break this thang down for nothin′,
А теперь не заставляй меня ломать эту штуку просто так,
I want to see you on your badest behavior!
Я хочу увидеть твое самое плохое поведение!
Lend me some sugar, I am your neighbor!
Одолжи мне немного сахара, я твой сосед!
Ah! Here we go now,
А, вот и мы!
Shake it, shake it, shake it, shake it, shake it,
Встряхнись, встряхнись, встряхнись, встряхнись, встряхнись!
Shake it, shake it, shake it, shake it,
Встряхнись, встряхнись, встряхнись, встряхнись!
Shake it like a Polaroid picture! Hey ya!
Потряси ею, как фотографией "Полароида"!
Shake it, shake it, shake it, shake it, shake it,
Встряхнись, встряхнись, встряхнись, встряхнись, встряхнись!
Shake it, shake it, shake it, suga!
Тряси, тряси, тряси, Суга!
Shake it like a Polaroid picture!
Потряси ею, как фотографией "Полароида"!
Now all the Beyonce′s, and Lucy Liu's, and baby dolls,
А теперь все Бейонсе, и Люси Лю, и куколки.
Get on tha floor get on tha floor!
Выходи на танцпол, выходи на танцпол!
Shake it like a Polaroid picture!
Потряси ею, как фотографией "Полароида"!
Oh, you! oh, you!
О, ты! о, ты!
Hey ya!(oh, oh) Hey ya!(oh, oh)
Эй, ты! (о, о) Эй, ты! (о, о)
Hey ya!(oh, oh) Hey ya!(oh, oh)
Эй, ты! (о, о) Эй, ты! (о, о)
Hey ya!(oh, oh) Hey ya!(oh, oh)
Эй, ты! (о, о) Эй, ты! (о, о)





Writer(s): Benjamin Andre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.