Paroles et traduction KIDZ BOP Kids - 走れ!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
笑顔が止まらない
Улыбка
не
сходит
с
лица,
踊るココロ止まらない
Сердце
танцует
без
конца.
動き出すよ君の元へ
Я
спешу
к
тебе,
走れ!走れ!走れ!
Беги!
Беги!
Беги!
ずっとキミを同じ電車で見るたびに
Каждый
раз,
видя
тебя
в
одном
и
том
же
поезде,
いつからだろう僕のココロの中で
С
каких
это
пор,
в
моем
сердце,
大きくなっていた想い
Растут
эти
чувства?
話しかけることも出来なくていつも
Не
в
силах
заговорить
с
тобой,
友達と一緒に喋ってるふりで
Я
делаю
вид,
что
болтаю
с
друзьями,
横目で見てた僕だけど
И
украдкой
смотрю
на
тебя.
気付いたこの感情に
Осознав
эти
чувства,
もう後悔なんてしたくない
Я
больше
не
хочу
жалеть
ни
о
чем.
僕は僕にウソついて
Я
не
хочу
лгать
себе
溢れ出しそうなキモチを
Переполняющие
меня
эмоции,
一つ残らず言葉に全部詰め込もう
Я
хочу
выразить
все
до
единой.
笑顔が止まらない
Улыбка
не
сходит
с
лица,
踊るココロ止まらない
Сердце
танцует
без
конца.
動き出すよ君の元へ
Я
спешу
к
тебе,
走れ!走れ!走れ!
Беги!
Беги!
Беги!
今はまだ勇気が足りない
Мне
пока
не
хватает
смелости,
少しのきっかけが足りない
Нужен
лишь
небольшой
толчок,
動き出して僕の体
Чтобы
сдвинуться
с
места,
走れ!走れ!走れ!
Беги!
Беги!
Беги!
いつだって踏み出す前に
Всегда,
прежде
чем
сделать
шаг,
言い訳ばっかり考えて
Я
ищу
оправдания,
結局何にも出来なくて時間が過ぎて
И
в
итоге
ничего
не
делаю,
время
идет,
忘れていくことに慣れてた
Я
привык
забывать.
僕のココロが走り出した
Но
мое
сердце
пустилось
в
бег.
こんなに広い世界からすれば
В
этом
огромном
мире,
僕なんてちっぽけだろうな
Я,
наверное,
такой
маленький,
でもキミへの僕の想いは
Но
мои
чувства
к
тебе
この空よりも大きいから
Больше,
чем
это
небо.
笑顔が止まらない
Улыбка
не
сходит
с
лица,
踊るココロ止まらない
Сердце
танцует
без
конца.
動き出すよ君の元へ
Я
спешу
к
тебе,
走れ!走れ!走れ!
Беги!
Беги!
Беги!
今はまだ勇気が足りない
Мне
пока
не
хватает
смелости,
少しのきっかけが足りない
Нужен
лишь
небольшой
толчок,
動き出して僕の体
Чтобы
сдвинуться
с
места,
走れ!走れ!走れ!
Беги!
Беги!
Беги!
待っていても始まんない
Просто
ждать
- ничего
не
изменится,
キミと全力で向き合いたい
Я
хочу
быть
с
тобой
честным,
同じこの星に生まれて
Мы
родились
на
одной
планете,
同じこの時代に生まれてこれて
Мы
родились
в
одну
эпоху,
一度きりの
人生だから
Жизнь
дается
лишь
раз,
キミの前じゃ素直でいたいんだ
Поэтому
я
хочу
быть
искренним
перед
тобой.
それでも答えは出せないよ
И
все
же
я
не
могу
найти
ответа,
少しの言葉出せないよ
Не
могу
произнести
ни
слова.
それだけで世界を変える変わる
И
только
это
меняет
мир.
笑顔が止まらない
Улыбка
не
сходит
с
лица,
踊るココロ止まらない
Сердце
танцует
без
конца.
動き出すよ君の元へ
Я
спешу
к
тебе,
走れ!走れ!走れ!
Беги!
Беги!
Беги!
今はまだ勇気が足りない
Мне
пока
не
хватает
смелости,
少しのきっかけが足りない
Нужен
лишь
небольшой
толчок,
動き出して僕の体
Чтобы
сдвинуться
с
места,
走れ!走れ!走れ!
Беги!
Беги!
Беги!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michitomo Michitomo, Oba Koji
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.