Paroles et traduction Kidz In the Hall - Ridin' Clean
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ridin' Clean
Стильный Парень
She
says
she
never
seen
a
nigga
like
me
Говорит,
отродясь
не
видала
таких,
как
я,
That's
what
she
told
me,
Вот
что
сказала
мне,
Chances
are
you
won
again
like
Lee
Скорее
всего,
ты
снова
победил,
как
Ли,
So
seize
the
moment
in
yo
town
one
night,
I'm
leaving
in
the
morning
Так
что
лови
момент
в
своем
городе,
детка,
утром
я
уезжаю.
In
this
town
your
whole
life,
and
you
still
is
being
corny
Всю
жизнь
в
этом
городишке,
а
все
такой
зануда.
Well
fuck
it
then,
got
me
a
couple
friends,
some
ice
and
a
cup
of
gin
Ну
и
хрен
с
тобой,
у
меня
есть
пара
друзей,
немного
льда
и
джин
с
тоником.
Rich
and
they
wanna
spend,
Богатые
и
готовые
тратиться,
I'm
broke
but
I'm
rollin'
dough
Я
на
мели,
но
деньги
у
меня
водятся,
Less
than
they
rollin
though
Хоть
и
меньше,
чем
у
них,
Widow
and
train
wreck
we
call
that
the
holy
ghost
Вдова
и
крушение
поезда
- вот
что
мы
зовём
святым
духом,
We
smoke
'till
we
comatose,
we
drink
'till
we
pass
out
Курим,
пока
не
отрубимся,
пьем,
пока
не
вырубимся
Or
she
pull
her
ass
out,
the
plan
is
mapped
out
Или
пока
она
не
покажет
свою
задницу,
план
ясен,
I
beat
it
like
rampage
and
make
sure
she
tap
out
Я
трахаю
ее
как
бешеный
и
не
остановлюсь,
пока
не
сдастся,
Hit
this
shit
raw,
roll
the
dice
'till
I
crap
out
Трахаю
нагло,
бросаю
кости,
пока
не
проиграюсь.
Them
niggas
say
they
want
a
show,
Эти
парни
говорят,
что
хотят
шоу,
But
we
ain't
got
nowhere
to
go
Но
нам
некуда
идти.
Riding
all
around
in
my
homeboy's
car,
Катаемся
по
округе
на
машине
моего
кореша,
We
just
riding
all
around,
we
some
real
movie
stars
Просто
катаемся,
мы
как
настоящие
кинозвезды.
Shoot
up
on
my
girl,
mob
through
the
scene,
Заеду
за
своей
крошкой,
промчимся
по
району,
You
ain't
never
seen
a
mob
guy
ridin'
this
clean
Ты
никогда
не
видела,
чтобы
крутой
парень
выглядел
так
стильно.
Never
seen
a
mob
guy
ridin'
this
clean
Никогда
не
видела,
чтобы
крутой
парень
выглядел
так
стильно.
Ridin'
this
clean,
ridin'
this
clean
Стильный
парень,
стильный
парень.
Shoot
up
on
my
girl,
mob
through
the
scene,
Заеду
за
своей
крошкой,
промчимся
по
району,
You
ain't
never
seen
a
mob
guy
ridin'
this
clean
Ты
никогда
не
видела,
чтобы
крутой
парень
выглядел
так
стильно.
Never
seen
a
mob
guy
ridin'
this
clean
Никогда
не
видела,
чтобы
крутой
парень
выглядел
так
стильно.
Ridin'
this
clean,
chasing
million
dollar
dreams,
nigga
Стильный
парень,
гоняется
за
мечтой
в
миллион
долларов,
детка.
My
nigga
Jerry
got
a
Bentley,
yeah
I
know
it
ain't
mine
У
моего
кореша
Джерри
есть
Bentley,
да,
я
знаю,
что
он
не
мой,
But
when
you
ridin'
in
a
Bentley
the
bitches
want
your
time
Но
когда
ты
катаешься
на
Bentley,
сучки
сами
лезут
к
тебе.
Hoes
wanna
suck,
niggas
wanna
sponsor,
Шлюхи
хотят
отсосать,
парни
хотят
проспонсировать,
Skeezers
wan
a
telly
and
a
milll
at
Benihana
Дешевки
хотят
телек
и
лям
в
Benihana.
Working
Jane
Fonda
mister
Brain
up
in
the
scholar
Работаю
как
Джейн
Фонда,
мозги
как
у
профессора,
With
no
ring
around
my
worbe
but
I
steady
pop
my
collar,
a
dollar
На
пальце
нет
кольца,
но
я
все
равно
задираю
воротник.
Ahmad
had
a
nigga
in
an
Audi
H
У
Ахмада
был
кореш
на
Audi
H,
Driving
down
Sunset,
slower
than
a
turtle
race
Ехал
по
Сансет
медленнее
черепахи,
Turon
had
a
Mazi
and
a
video,
У
Турона
был
Maserati
и
клип,
I
swear
I
had
a
Mazi
full
of
silly
hoes
Клянусь,
у
меня
был
Maserati,
полный
глупых
шлюх,
I
swear
I
put
my
jimmy
in
them
bitches'
throats
Клянусь,
я
пихал
свой
шланг
им
в
глотки,
Got
a
stain
up
on
my
Fendi
coat
На
моем
пальто
Fendi
пятно.
Them
niggas
say
they
want
a
show,
Эти
парни
говорят,
что
хотят
шоу,
But
we
ain't
got
nowhere
to
go
Но
нам
некуда
идти.
Riding
all
around
in
my
homeboy's
car,
Катаемся
по
округе
на
машине
моего
кореша,
We
just
riding
all
around,
we
some
real
movie
stars
Просто
катаемся,
мы
как
настоящие
кинозвезды.
Shoot
up
on
my
girl,
mob
through
the
scene,
Заеду
за
своей
крошкой,
промчимся
по
району,
You
ain't
never
seen
a
mob
guy
ridin'
this
clean
Ты
никогда
не
видела,
чтобы
крутой
парень
выглядел
так
стильно.
Never
seen
a
mob
guy
ridin'
this
clean
Никогда
не
видела,
чтобы
крутой
парень
выглядел
так
стильно.
Ridin'
this
clean,
ridin'
this
clean
Стильный
парень,
стильный
парень.
Shoot
up
on
my
girl,
mob
through
the
scene,
Заеду
за
своей
крошкой,
промчимся
по
району,
You
ain't
never
seen
a
mob
guy
ridin'
this
clean
Ты
никогда
не
видела,
чтобы
крутой
парень
выглядел
так
стильно.
Never
seen
a
mob
guy
ridin'
this
clean
Никогда
не
видела,
чтобы
крутой
парень
выглядел
так
стильно.
Ridin'
this
clean,
chasing
million
dollar
dreams,
nigga
Стильный
парень,
гоняется
за
мечтой
в
миллион
долларов,
детка.
I'm
busting
moves
through
the
East
side,
moves
through
the
West
side,
Я
делаю
дела
на
восточной
стороне,
дела
на
западной
стороне,
Moves
through
the
South
side
nigga
just
let
me
ride
Дела
на
южной
стороне,
чувак,
просто
дай
мне
прокатиться.
I
said
I'm
busting
moves
through
the
East
side,
moves
through
the
South
side,
Я
сказал,
делаю
дела
на
восточной
стороне,
дела
на
южной
стороне,
Moves
through
the
West
side,
just
let
me
ride
Дела
на
западной
стороне,
просто
дай
мне
прокатиться.
In
my
homeboy
car
В
машине
моего
кореша
I'm
just
ridin
all
around
like
a
real
hood
star,
nigga
Я
просто
катаюсь,
как
настоящая
звезда
гетто,
детка.
Shoot
up
on
my
girl,
mob
through
the
scene,
Заеду
за
своей
крошкой,
промчимся
по
району,
You
ain't
never
seen
a
mob
guy
ridin'
this
clean
Ты
никогда
не
видела,
чтобы
крутой
парень
выглядел
так
стильно.
Never
seen
a
mob
guy
ridin'
this
clean
Никогда
не
видела,
чтобы
крутой
парень
выглядел
так
стильно.
Ridin'
this
clean,
ridin'
this
clean
Стильный
парень,
стильный
парень.
Shoot
up
on
my
girl,
mob
through
the
scene,
Заеду
за
своей
крошкой,
промчимся
по
району,
You
ain't
never
seen
a
mob
guy
ridin'
this
clean
Ты
никогда
не
видела,
чтобы
крутой
парень
выглядел
так
стильно.
Never
seen
a
mob
guy
ridin'
this
clean
Никогда
не
видела,
чтобы
крутой
парень
выглядел
так
стильно.
Ridin'
this
clean,
chasing
million
dollar
dreams,
nigga
Стильный
парень,
гоняется
за
мечтой
в
миллион
долларов,
детка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.