Kidzlori - serio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kidzlori - serio




serio
Seriously
Jebać to, studio 24 na okrągło
Screw this, studio 24 all day
Nie to nie jest wyścig ale gonimy za torbą
No this ain't no race but we chasing that bag
Serio robię to (serio)
Seriously I'm doing this (seriously)
Serio mamy to (serio)
Seriously we got this (seriously)
Piesku dawaj głos, jeśli ci nie siedzi coś
Doggy speak up, if something's bothering you
Daj mi studio to wyrzuce z siebie całe zło
Give me the studio and I'll let out all this evil within
Jak nam coś nie odpowiada wychodzimy stąd
If we don't like something we're out of here
Patrz na wynik, nic mnie już nie zdziwi
Look at the score, nothing surprises me anymore
Ludzie się zmieniają tak samo jak moje liczby
People change just like my numbers
Kiedyś dałem się nabierać byłem trochę zbyt naiwny
I used to be gullible, a little too naive
Nie chcę być jak oni no bo jestem trochę inny (jestem inny od nich)
I don't want to be like them because I'm a little different (I'm different from them)
Zaza leczy moje blizny
Zaza heals my scars
Teraz nic mnie już nie boli mówiłem, że jestem zimny (brr)
Now nothing hurts me like I said, I'm cold (brr)
Znamy rzeczy które potrafią cię zniszczyć
We know things that can hurt you
Nie liczyłem na nikogo powiedz ile jestem winny (nic)
I didn't count on nobody, tell me what I owe (nothing)
Nie, nie odbieram fon
No, I don't answer the phone
Mamy paczki to nie Amazon
We've got packages, this ain't Amazon
Jestem jeden nie istnieje klon
I'm the only one, there's no clone
Jak ja robie no to zawsze daje z siebie 100 (100)
When I do something, I always give my all (100)
Wiem, że lubią patrzeć na mój błąd
I know they love to see me fail
Wiem, że lubią patrzeć na mój krok
I know they love to watch my every move
Coraz częściej sam ze sobą no bo mam już dość (dość)
More and more, I'm alone because I've had enough (enough)
Pogodziłem się z tym faktem taki był mój los
I've come to terms with it, that's how it was meant to be
Jebać to, studio 24 na okrągło
Screw this, studio 24 all day
Kurzymy to ciągle kto nam powie, że nie wolno
We're still rolling up, who's gonna tell us we can't
Nie to nie jest wyścig ale gonimy za torbą
No this ain't no race but we chasing that bag
Widzę twoje tempo mordo dla mnie to za wolno
I see your pace bro, it's too slow for me
Serio robię to (serio)
Seriously I'm doing this (seriously)
Serio mamy to (serio)
Seriously we got this (seriously)
Piesku dawaj głos, jeśli ci nie siedzi coś
Doggy speak up, if something's bothering you
Daj mi studio to wyrzuce z siebie całe zło
Give me the studio and I'll let out all this evil within
Jak nam coś nie odpowiada wychodzimy stąd
If we don't like something we're out of here
Patrz na wynik, Nic mnie już nie zdziwi
Look at the score, Nothing surprises me anymore
Ludzie się zmieniają tak samo jak moje liczby
People change just like my numbers
Kiedyś dałem się nabierać byłem zbyt naiwny
I used to be gullible, I was too naive
Nie chcę być jak oni no bo jestem trochę inny (jestem inny od nich)
I don't want to be like them because I'm a little different (I'm different from them)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.