Kieran the Light feat. Tierra Ducote - No Pride - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kieran the Light feat. Tierra Ducote - No Pride




No Pride
Нет Гордыне
Kieran the Light
Kieran the Light
I was always told to follow my heart
Мне всегда говорили следовать зову своего сердца,
The Bible says what comes out of a person is what defiles them
Библия же говорит, что исходящее из человека оскверняет его,
And out of the heart comes evil thoughts
А из сердца исходят злые помыслы,
Sexual immorality, adultery
Блуд, прелюбодеяние,
Wickedness, deception, jealousy
Злоба, обман, ревность,
Envy, foolishness, and pride
Зависть, глупость и гордыня.
Now I've surrendered, I've put all of me on the table
Теперь я сдаюсь, я выкладываю всего себя,
I'm prayin' that you could deliver me
Молюсь, чтобы ты могла избавить меня
From all these spirits that got me unstable
От всех этих духов, что делают меня таким неуравновешенным.
Why do I care about what people
Почему меня волнует,
Think of me, I be too worried 'bout haters
Что люди думают обо мне, я слишком беспокоюсь о ненавистниках.
I wanna be chasin' the purpose but
Я хочу гнаться за предназначением, но
Really it feel like I'm chasin' the paper
На самом деле, такое чувство, что я гонюсь за деньгами.
And I don't know why
И я не знаю почему,
I'm no longer that other guy
Я больше не тот парень,
And I don't believe all the lies
И я не верю всей этой лжи,
For real though, I try
Правда, я стараюсь.
I'm just thankful for Christ, I guess that's the reason He died
Я просто благодарен Христу, думаю, вот почему Он умер.
I'm not surprised
Я не удивлен,
Had to decouple the lies
Пришлось отделить ложь,
The evil I've seen in my eyes
Зло, которое я видел в своих глазах,
All of these people who keep tryin' to be in my life
Все эти люди, которые продолжают пытаться быть в моей жизни,
I feel like they all in disguise
Чувствую, они все притворяются.
Still not surprised
Все еще не удивлен,
No longer makin' mistakes, including the ones in my mind
Больше не совершаю ошибок, в том числе и в своей голове.
I left it behind
Я оставил это позади.
All of my life, God had me a job, I didn't wanna apply
Всю мою жизнь у Бога была для меня работа, но я не хотел подавать заявку,
I ain't even try
Я даже не пытался.
He told me until I am ready I'm not gon' be able to fly
Он сказал мне, что пока я не буду готов, я не смогу летать.
I sit and I sigh
Я сижу и вздыхаю,
I just keep askin' Him why
Я продолжаю спрашивать Его почему,
He told me let go of my pride
Он сказал мне, отпустить свою гордыню,
I just, uh
Я просто, эээ
Until I kill my pride I'm never flyin'
Пока я не убью свою гордыню, я никогда не полечу,
'Cause I'm still runnin' from lies that's in my mind
Потому что я все еще бегу от лжи, которая в моей голове,
And I'm just prayin' that I'll get a sign (I'll get a sign)
И я просто молюсь, чтобы получить знак (чтобы получить знак),
To help me identify why I've been lyin' (Woah, oh, oh)
Который поможет мне понять, почему я лгал. (О-о-о)
I've been asking God to show me things (Show me things, oh)
Я просил Бога показать мне (Покажи мне, о),
If I let go of myself, maybe I'll see (Ooh)
Если я отпущу себя, может быть, я увижу (Увижу),
That I got all these lies in front of me (In front of me)
Что передо мной вся эта ложь (Передо мной).
If I let go of my pride, then I'll be free
Если я отпущу свою гордыню, то я буду свободен.
I can't be puttin' myself first
Я не могу ставить себя на первое место,
Worried 'bout all of the wealth first
Беспокоиться о богатстве в первую очередь,
So many people need help first
Стольким людям нужна помощь в первую очередь,
That be why everything else hurts
Вот почему все остальное причиняет боль.
Always so worried 'bout self-worth
Всегда так беспокоюсь о самооценке,
Divin' in everything headfirst
Ныряю во все с головой,
No wonder why I went through hell first
Неудивительно, что я сначала прошел через ад.
So I'm endin' the cycle
Поэтому я заканчиваю цикл,
Constantly readin' His Bible had made me stop feeling entitled
Постоянное чтение Его Библии заставило меня перестать чувствовать себя привилегированным.
The moment I stopped bein' selfish was when I became a disciple
В тот момент, когда я перестал быть эгоистом, я стал учеником.
The Day of Judgment is comin' when Satan attack on the rival
День суда грядёт, когда сатана нападёт на соперника,
The old me is no longer livin' so now what you see is revival
Старого меня больше нет в живых, так что теперь то, что ты видишь - это возрождение.
Tell me how you don't believe in Jesus (Crickets)
Скажи мне, как ты можешь не верить в Иисуса? (Тишина)
I have yet to receive a reason
Я еще не получил ответа,
Y'all be believin' in secrecy
Вы все верите в секреты,
Since money is not happiness, it's deceivin'
Раз деньги - это не счастье, значит, это обман.
Stop being selfish, you'll see the achievements
Перестань быть эгоистом, и ты увидишь достижения.
I finally believed it (Woah, oh, oh)
Я наконец-то поверил в это. (О-о-о)
Until I kill my pride I'm never flyin'
Пока я не убью свою гордыню, я никогда не полечу,
'Cause I'm still runnin' from lies that's in my mind
Потому что я все еще бегу от лжи, которая в моей голове,
And I'm just prayin' that I'll get a sign (I'll get a sign)
И я просто молюсь, чтобы получить знак (чтобы получить знак),
To help me identify why I've been lyin' (Woah, oh, oh)
Который поможет мне понять, почему я лгал. (О-о-о)
I've been asking God to show me things (Show me things, oh)
Я просил Бога показать мне (Покажи мне, о),
If I let go of myself, maybe I'll see (Ooh)
Если я отпущу себя, может быть, я увижу (Увижу),
That I got all these lies in front of me (In front of me)
Что передо мной вся эта ложь (Передо мной).
If I let go of my pride, then I'll be free
Если я отпущу свою гордыню, то я буду свободен.
Of all the deadly poisons known to humanity
Из всех смертельных ядов, известных человечеству,
None is more dangerous than pride
Нет более опасного, чем гордыня.
Pride kills it
Гордыня убивает,
It kills opportunities, it kills relationships, it kills leadership
Она убивает возможности, она убивает отношения, она убивает лидерство,
It kills nations
Она убивает народы.
David was one of the most powerful kings because
Давид был одним из самых могущественных царей, потому что
God was with him and still was losing battles to pride
Бог был с ним, и все же он проигрывал битвы гордыне.
I find it interesting that even with all of his power and
Я нахожу интересным, что даже обладая всей своей силой и
Pride, he still needed to ask God to free him of his sins
Гордыней, ему все равно нужно было просить Бога освободить его от грехов.
There's always a cure
Всегда есть лекарство,
Thankfully for us, that's Jesus
К счастью для нас, это Иисус.
Until I kill my pride I'm never flyin'
Пока я не убью свою гордыню, я никогда не полечу,
'Cause I'm still runnin' from lies that's in my mind
Потому что я все еще бегу от лжи, которая в моей голове,
And I'm just prayin' that I'll get a sign (I'll get a sign)
И я просто молюсь, чтобы получить знак (чтобы получить знак).
To help me identify why I've been lyin' (Woah, oh, oh)
Который поможет мне понять, почему я лгал. (О-о-о)
I've been asking God to show me things (Show me things, oh)
Я просил Бога показать мне (Покажи мне, о),
If I let go of myself, maybe I'll see (Ooh)
Если я отпущу себя, может быть, я увижу (Увижу),
That I got all these lies in front of me (In front of me)
Что передо мной вся эта ложь (Передо мной).
If I let go of my pride, then I'll be free
Если я отпущу свою гордыню, то я буду свободен.
Lord, I'm sorry for all the times I've taken the glory
Господи, прости меня за все те разы, когда я присваивал себе славу,
That is rightfully Yours, and turned it towards myself
Которая по праву принадлежит Тебе, и обращался к себе.
I humbly repent of my sins
Я смиренно раскаиваюсь в своих грехах
And my pride
И своей гордыне.
Amen
Аминь.





Writer(s): Kieran Jolivette, Tierra Ducote


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.