Paroles et traduction Kierra Kiki Sheard - Sweetest Thing (Soul House mix) (remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sweetest Thing (Soul House mix) (remix)
Самый сладкий (Soul House mix) (ремикс)
He's
the
sweetest
thing
that
i'll
ever
know
Ты
самый
сладкий,
кого
я
когда-либо
знала
Sweeter
than
a
honey
on
a
honey
comb
Слаще,
чем
мед
в
сотах
Sweeter
than
the
day
or
love
jones
Слаще,
чем
день
или
фильм
"Любовь
и
баскетбол"
Instead
of
anything
weak
he
made
me
strong
Вместо
того,
чтобы
сделать
меня
слабой,
ты
сделал
меня
сильной
Verse:
he
is
a
friend
with
love
that
is
almost
unheard
of
(love
from
up
above)
Куплет:
ты
друг
с
любовью,
о
которой
почти
не
слышали
(любовь
свыше)
He
is
someone
that
is
with
me
when
i
feel
all
alone
Ты
тот,
кто
со
мной,
когда
я
чувствую
себя
одинокой
He
is
the
sweetest
thing
(that
is
ever
shown)
Ты
самый
сладкий
(это
когда-либо
было
показано)
He
is
the
sweetest
thing
(when
i
think
of
him,
my
mind
is
blown)
Ты
самый
сладкий
(когда
я
думаю
о
тебе,
у
меня
сносит
крышу)
He
is
the
sweetest
thing
(he
is
the
best
friend
that
i
ever
known)
Ты
самый
сладкий
(ты
лучший
друг,
которого
я
когда-либо
знала)
He
is
the
sweetest
thing
(when
i
think
of
him
he
gives
me
a
love
song)
Ты
самый
сладкий
(когда
я
думаю
о
тебе,
ты
звучишь
как
песня
о
любви)
Verse:
he
is
a
man
in
my
life
and
he
always
makes
things
right
(yea
we'd
like
to
have
it)
Куплет:
ты
мужчина
в
моей
жизни,
и
ты
всегда
все
исправляешь
(да,
мы
хотели
бы
этого)
During
my
struggles
and
my
troubles
it
seems
like
i
always
fear
(now
i
know
he's
near)
Во
время
моих
трудностей
и
невзгод
мне
всегда
страшно
(теперь
я
знаю,
что
ты
рядом)
He
is
the
sweetest
thing
(he
gives
me
peace
in
the
midnight
hour)
Ты
самый
сладкий
(ты
даришь
мне
покой
в
полночь)
He
is
the
sweetest
thing
(when
i'm
down,
he
lifts
me
higher)
Ты
самый
сладкий
(когда
мне
грустно,
ты
поднимаешь
меня)
He
is
the
sweetest
thing
(with
his
love,
there
ain't
no
shame
in
my
game
naw)
Ты
самый
сладкий
(с
твоей
любовью
в
моей
игре
нет
стыда)
He
is
the
sweetest
thing
(the
money
or
the
fortuane
don't
matter
at
all)
Ты
самый
сладкий
(деньги
или
состояние
не
имеют
никакого
значения)
Vamp:
sweeter
than
the
clowy
skies,
never
knew
and
don't
know
why
Концовка:
слаще
облачного
неба,
никогда
не
знала
и
не
знаю
почему
He
rescued
me
from
a
sinful
soul
and
made
me
whole,
made
my
life
complete
from
the
love
you
gave.
Ты
спас
меня
от
греховной
души
и
сделал
меня
целостной,
сделал
мою
жизнь
полной
благодаря
своей
любви.
Repeat
5x:
can't
find
nothin'
better
no,
no
there's
nothing
better
Повторить
5x:
не
могу
найти
ничего
лучше,
нет,
нет
ничего
лучше
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Writers Unknown, J. Sheard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.