Paroles et traduction Kierra Luv - Bands On The Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are
you
gon'
stick
around
or
just
leave?
Ah
Ты
останешься
здесь
или
просто
уйдешь?
So
this
is
how
you
want
it
to
be?
Ah
Значит,
ты
хочешь,
чтобы
все
было
именно
так?
Never
thought
you'd
do
this
to
me,
ah
Никогда
не
думал,
что
ты
так
поступишь
со
мной,
а
Dollar
bills
and
hunnids
on
me,
ah
Долларовые
купюры
и
сотенные
на
мне,
а
Can't
stick
around
and
try
to
wait
around
Я
не
могу
оставаться
здесь
и
пытаться
ждать.
Don't
stick
around
if
you
can't
hold
me
down
Не
задерживайся,
если
не
можешь
удержать
меня,
You
call
my
phone,
I'm
on
the
other
line
позвони
мне,
я
на
другой
линии.
I
get
back
to
you
next
time
I'm
in
town
Я
перезвоню
тебе
в
следующий
раз,
когда
буду
в
городе,
Not
tryna
wait,
I
got
bands
on
the
way
не
буду
ждать,
у
меня
уже
в
пути
группы.
I
got
plans,
tryna
make
it
myself
У
меня
есть
планы,
я
пытаюсь
сделать
их
сам.
She
wanna
know
if
it's
really
meant
to
be
Она
хочет
знать,
действительно
ли
так
должно
быть.
Know
it's
hard,
but
you
make
it
like
that
Знаю,
это
тяжело,
но
ты
делаешь
это
так.
Uh,
fell
in
love
with
rubber
bands
Ух,
влюбился
в
резинки.
I
got
less
friends
and
more
bands
У
меня
стало
меньше
друзей
и
больше
групп.
I
got
more
room
in
my
Benz,
uh
У
меня
больше
места
в
моем
"Бенце",
э-э-э
...
See
the
picture
through
the
lens,
yeah
Посмотри
на
картинку
через
объектив,
да
Hit
it,
bust
it
like
a
nymphonym
Бей,
бей,
как
Нимфоманка.
It's
like
all
the
ones
that's
saying,
I
be
doing
better
then
Это
как
все
те,
кто
говорит:
"тогда
у
меня
все
будет
лучше".
They
see
the
wave,
but
they
don't
understand
Они
видят
волну,
но
не
понимают.
And
if
you
ain't
talking
money
then
I
can't
comprehend
И
если
ты
говоришь
не
о
деньгах
то
я
не
могу
понять
'Cause
I'm
not
tryna
wait,
I
got
bands
on
the
way
Потому
что
я
не
собираюсь
ждать,
у
меня
уже
в
пути
целые
группы.
I
got
plans,
tryna
make
it
myself
У
меня
есть
планы,
я
пытаюсь
сделать
их
сам.
She
wanna
know
if
it's
really
meant
to
be
Она
хочет
знать,
действительно
ли
так
должно
быть.
Know
it's
hard,
but
you
make
it
like
that
Знаю,
это
тяжело,
но
ты
делаешь
это
так.
Yeah,
I
need
somebody
to
vogue
it
Да,
мне
нужен
кто-то,
кто
будет
модничать.
Someone
that's
gon'
pay
attention,
not
just
act
like
they
noticed
Кто-то,
кто
будет
обращать
внимание,
а
не
просто
делать
вид,
что
заметил.
It's
a
lot
that's
going
on
and,
baby,
you
been
the
motive
Так
много
всего
происходит,
и,
Детка,
ты
была
мотивом.
They
say
that
love
is
a
distraction,
I
just
lost
all
my
focus
Они
говорят,
что
любовь-это
отвлечение,
я
просто
потерял
все
свое
внимание.
I
pulled
a
you
on
you
and
now
you
begging
to
stop
me
Я
натянул
тебя
на
себя
а
теперь
ты
умоляешь
остановить
меня
Lord
knows
they
ain't
no
hills
but
now
you
killing
me
softly
Видит
Бог,
это
не
холмы,
но
теперь
ты
мягко
убиваешь
меня.
Help
me
bag
for
a
minute
now
I'm
numb
to
the
pain
Помоги
мне
собраться
на
минутку,
я
онемел
от
боли.
But
since
I'm
up
I've
been
by
myself,
tell
me,
who
do
I
blame?
Но
с
тех
пор,
как
я
встал,
я
был
сам
по
себе,
скажи
мне,
кого
я
виню?
Are
you
gon'
stick
around
or
just
leave?
Ah
Ты
останешься
здесь
или
просто
уйдешь?
So
this
is
how
you
want
it
to
be?
Ah
Значит,
ты
хочешь,
чтобы
все
было
именно
так?
Never
thought
you'd
do
this
to
me,
ah
Никогда
не
думал,
что
ты
так
поступишь
со
мной,
а
Dollar
bills
and
hunnids
on
me
Долларовые
купюры
и
сотенные
на
мне.
Can't
stick
around
and
try
to
wait
around
Я
не
могу
оставаться
здесь
и
пытаться
ждать.
Don't
stick
around
if
you
can't
hold
me
down
Не
задерживайся,
если
не
можешь
удержать
меня,
You
call
my
phone,
I'm
on
the
other
line
позвони
мне,
я
на
другой
линии.
I
get
back
to
you
next
time
I'm
in
town
Я
перезвоню
тебе
в
следующий
раз,
когда
буду
в
городе,
Not
tryna
wait,
I
got
bands
on
the
way
не
буду
ждать,
у
меня
уже
в
пути
группы.
I
got
plans,
tryna
make
it
myself
У
меня
есть
планы,
я
пытаюсь
сделать
их
сам.
She
wanna
know
if
it's
really
meant
to
be
Она
хочет
знать,
действительно
ли
так
должно
быть.
Know
it's
hard,
but
you
make
it
like
that
Знаю,
это
тяжело,
но
ты
делаешь
это
так.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jamarii Amere Massey, Nils Noehden, Tianna Hernandez, Tavoris Javon Jr Hollins, Devin Wesley Sr Mclaughlin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.