Kierra Sheard - Change - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kierra Sheard - Change




Change
Перемена
Angstas play those things that are dirty
Тревоги играют грязными вещами,
Sellin rocks as the clock tic tocs even got our kids doing it what a shame just for playing the game
Продажа камней, пока часы тикают, даже наши дети этим занимаются, какой позор, просто играя в игру.
Young women wanna b what they see on tv... not knowing what it takes to be
Молодые женщины хотят быть теми, кого видят по телевизору... не зная, чего это стоит.
Cuz ya better than that.u gotta know thats a fact
Потому что ты лучше этого. Ты должна знать, что это факт.
You dont belong in the game
Тебе не место в этой игре.
I think its time for a change
Я думаю, пришло время для перемен.
(Change its gotta change) you know a change is gonnna come
(Перемены, нужны перемены) ты знаешь, перемены грядут.
Situations gotta get better
Ситуация должна стать лучше.
(Change its gotta change its gotta change)
(Перемены, нужны перемены, нужны перемены)
Im not perfect but it just aint the way.killin each other like everyday (one of my homies was locked up and shot up)
Я не идеальна, но это просто не выход. Убивать друг друга каждый день. (Один из моих друзей был заперт и расстрелян)
C'mon yal we cant give up
Давайте, ребята, мы не можем сдаваться.
We need some leaders not followers from here now on
Нам нужны лидеры, а не последователи, отныне.
So we can change cuz i dont know wats really going
Чтобы мы могли измениться, потому что я не знаю, что происходит на самом деле.
So throw yo hands in the air if u believe me and let me hear u scream if you know we need a change
Так что поднимите руки вверх, если вы верите мне, и дайте мне услышать ваш крик, если вы знаете, что нам нужны перемены.
You know one day soon we will b changed... no more cryin no more dyin we wont feel pain.we'll love one another one day soon
Ты знаешь, однажды скоро мы изменимся... больше никаких слез, больше никакой смерти, мы не будем чувствовать боли. Мы будем любить друг друга однажды.





Writer(s): Warryn Campbell, Eric Dawkins, Heather Headley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.