Kierra Sheard - You're The Only One - traduction des paroles en allemand

You're The Only One - Kierra Sheardtraduction en allemand




You're The Only One
Du bist der Einzige
I can't believe in myself
Ich kann nicht an mich selbst glauben
Look at all the things I've been through
Schau dir all die Dinge an, durch die ich gegangen bin
Hurt, pain, defeat, yes me
Schmerz, Leid, Niederlage, ja ich
Lies, strain, deceit
Lügen, Anspannung, Betrug
But I couldn't get through by myself
Aber ich konnte es nicht alleine schaffen
Yes, I'm tellin' I needed help
Ja, ich sage dir, ich brauchte Hilfe
Not just ordinary
Nicht nur gewöhnliche
Something more extraordinary
Etwas Außergewöhnlicheres
Supernatural
Übernatürlich
I'm talking something incredible
Ich spreche von etwas Unglaublichem
I'm needing You Jesus
Ich brauche Dich, Jesus
Right now I'm holding on to You, right now
Gerade jetzt halte ich mich an Dir fest, gerade jetzt
When I call Your name
Wenn ich Deinen Namen rufe
And I'm not giving You the praise
Und ich Dir nicht den Lobpreis gebe
I'm needing You Jesus
Ich brauche Dich, Jesus
That's why You're the only one I
Deshalb bist Du der Einzige für mich
You're the only one that, that keeps me
Du bist der Einzige, der, der mich hält
You're the only one that, that loves me
Du bist der Einzige, der, der mich liebt
You're the only one I think about
Du bist der Einzige, an den ich denke
Whenever I need You I scream it loud
Wann immer ich Dich brauche, schreie ich es laut heraus
You're the only one that, that keeps me
Du bist der Einzige, der, der mich hält
You're the only one that, that loves me
Du bist der Einzige, der, der mich liebt
You're the only one I think about
Du bist der Einzige, an den ich denke
Whenever I need You I scream it loud
Wann immer ich Dich brauche, schreie ich es laut heraus
It doesn't matter what time
Es spielt keine Rolle, zu welcher Zeit
I call on You, I know You hear
Ich Dich anrufe, ich weiß, Du hörst
He never sleeps, He is
Er schläft nie, Er ist
Always with me
Immer bei mir
And that's why I feel so complete
Und deshalb fühle ich mich so vollständig
Yes, He is the best part of me
Ja, Er ist der beste Teil von mir
There is no comparing
Es gibt keinen Vergleich
He's out of the ordinary, yeah
Er ist außergewöhnlich, yeah
Supernatural
Übernatürlich
I'm talking something incredible
Ich spreche von etwas Unglaublichem
I'm needing You Jesus
Ich brauche Dich, Jesus
Right now I'm holding on to You, right now
Gerade jetzt halte ich mich an Dir fest, gerade jetzt
When I call Your name
Wenn ich Deinen Namen rufe
And I'm not giving You the praise
Und ich Dir nicht den Lobpreis gebe
I'm needing You Jesus
Ich brauche Dich, Jesus
That's why You're the only one I
Deshalb bist Du der Einzige für mich
You're the only one that, that keeps me
Du bist der Einzige, der, der mich hält
You're the only one that, that loves me
Du bist der Einzige, der, der mich liebt
You're the only one I think about
Du bist der Einzige, an den ich denke
Whenever I need You I scream it loud
Wann immer ich Dich brauche, schreie ich es laut heraus
You're the only one that, that keeps me
Du bist der Einzige, der, der mich hält
You're the only one that, that loves me
Du bist der Einzige, der, der mich liebt
You're the only one I think about
Du bist der Einzige, an den ich denke
Whenever I need You I scream it loud
Wann immer ich Dich brauche, schreie ich es laut heraus
And I know what I believe
Und ich weiß, was ich glaube
It's Your grace that's keeping me, oh yeah
Es ist Deine Gnade, die mich hält, oh yeah
Yes, You're the only one I could never give up
Ja, Du bist der Einzige, den ich niemals aufgeben könnte
That's why I tell the world You're the one that keeps me
Deshalb sage ich der Welt, dass Du derjenige bist, der mich hält
You're the only one that, that keeps me
Du bist der Einzige, der, der mich hält
You're the only one that, that loves me
Du bist der Einzige, der, der mich liebt
You're the only one I think about
Du bist der Einzige, an den ich denke
Whenever I need You I scream it loud
Wann immer ich Dich brauche, schreie ich es laut heraus
You're the only one that, that keeps me
Du bist der Einzige, der, der mich hält
You're the only one that, that loves me
Du bist der Einzige, der, der mich liebt
You're the only one I think about
Du bist der Einzige, an den ich denke
Whenever I need You I scream it loud
Wann immer ich Dich brauche, schreie ich es laut heraus
You're the only one that, that keeps me
Du bist der Einzige, der, der mich hält
You're the only one that, that loves me
Du bist der Einzige, der, der mich liebt
You're the only one I think about
Du bist der Einzige, an den ich denke
Whenever I need You I scream it loud
Wann immer ich Dich brauche, schreie ich es laut heraus
You're the only one that, that keeps me
Du bist der Einzige, der, der mich hält
You're the only one that, that loves me
Du bist der Einzige, der, der mich liebt
You're the only one I think about
Du bist der Einzige, an den ich denke
Whenever I need You I scream it loud
Wann immer ich Dich brauche, schreie ich es laut heraus
You're the one that keeps me in Your loving arms
Du bist derjenige, der mich in Deinen liebenden Armen hält
You would take me from all the harm and danger
Du bewahrst mich vor allem Schaden und aller Gefahr
Yeah, yeah
Yeah, yeah





Writer(s): Daniels Lashawn Ameen, Jerkins Freddie D, Jerkins Kenyatta, Jerkins Freddie Iv


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.