Paroles et traduction Kieru feat. Aleksandra Pęczek - Ballada o ex
Widziałem
ciebie
wczoraj
Я
видел
тебя
вчера.
A
ty
widziałaś
mnie
И
ты
видела
меня
Cała
nasza
historia
Вся
наша
история
Już
dawno
nie
ma
jej
Давно
уже
ее
нет
Nie
ma
jej,
nie
ma
jej
Нет
ее,
нет
ее
Byłaś
z
nowym
chłopakiem
Ты
была
с
новым
парнем.
Nie
dałem
tobie
poznać
Я
не
дал
тебе
знать
Ze
możesz
wzbudzić
we
mnie
Что
ты
можешь
пробудить
во
мне
A
możesz
tyle
doznań
А
можно
столько
ощущений
Wzbudzić
we
mnie
dalej
możesz
je
Пробудить
во
мне
дальше
вы
можете
их
Myślałaś
że
ci
powiem
Ты
думала,
я
тебе
скажу.
Nie
wiem
co
myślałaś
Не
знаю,
о
чем
ты
думала.
Jakie
ty
masz
intencje
Какие
у
тебя
намерения
Chyba,
ze
bym
oszalał
Если
бы
я
не
сошел
с
ума
Słuchaj
mnie
mała
Слушай
меня,
малышка.
Słuchaj
mnie
kotku
Слушай
меня,
детка
Możesz
mi
grać
na
nerwach
Ты
можешь
играть
на
моих
нервах
Jak
gra
moje
pianino
Как
играет
мое
пианино
Możesz
być
z
innym
Вы
можете
быть
с
другим
Zawsze
będziesz
moją
dziewczyną
Ты
всегда
будешь
моей
девушкой
Nawet
Ex-dziewczyną
Даже
экс-подруга
Życie
toczy
się
dalej
Жизнь
продолжается
Ubywa
wszystkim
lat
Убывает
все
годы
I
każda
ważna
miłość
И
каждая
важная
любовь
Zostawia
w
sercu
znak
Оставляет
в
сердце
знак
I
mini
chwila
czasu
zanim
obejrzysz
się
И
минуточку
времени,
прежде
чем
ты
оглянешься
On
kiedyś
miał
mnie
Он
когда-то
имел
меня
On
kiedyś
miał
mnie
Он
когда-то
имел
меня
Widziałam
ciebie
wczoraj
Я
видела
тебя
вчера.
A
ty
widziałaś
mnie
И
ты
видела
меня
Cała
nasza
historia
Вся
наша
история
Już
dawno
nie
ma
jej
Давно
уже
ее
нет
Nie
ma
jej,
nie
ma
jej
Нет
ее,
нет
ее
Nie
ma
jej,
nie
ma
jej
Нет
ее,
нет
ее
Ten
co
był
ze
mną
Тот,
что
был
со
мной
To
nawet
nie
mój
chłopa
Это
даже
не
мой
крестьянин
Po
prostu
ktoś
kolejny
nieszczęśliwie
się
zakochał
Просто
кто-то
еще
несчастно
влюбился
Zakochał
się,
ale
ja
nie
Он
влюбился,
но
я
не
Widziałam
obok
ciebie
ta
głupią
dziewczynę
Я
видела
эту
глупую
девушку
рядом
с
тобой.
Myślisz
ze
możesz
podnieś
mi
adrenalinie
Ты
думаешь,
что
можешь
поднять
мне
адреналин?
Nie,
nie
myśl
sobie
nie
Нет,
не
думай,
не
Dawno
nie
jestem
twoja
Я
давно
не
твоя.
A
ty
nie
jesteś
mój
А
ты
не
мой
A
jeśli
ktoś
zapyta
co
to
jest
za
chu
И
если
кто-то
спросит,
что
это
за
Чу
Powiem
mu
gdzie
może
sobie
iść
Я
скажу
ему,
куда
он
может
пойти.
I
dodam
mu,
on
kiedyś
miał
mnie!
И
я
ему
добавлю,
у
него
когда-то
был
я!
Życie
toczy
się
dalej
Жизнь
продолжается
Ubywa
wszystkim
lat
Убывает
все
годы
I
każda
ważna
miłość
И
каждая
важная
любовь
Zostawia
w
sercu
znak
Оставляет
в
сердце
знак
I
mini
chwila
czasu
zanim
obejrzysz
się
И
минуточку
времени,
прежде
чем
ты
оглянешься
On
kiedyś
miał
mnie
Он
когда-то
имел
меня
On
kiedyś
miał
mnie
Он
когда-то
имел
меня
On
kiedyś
miał
mnie
Он
когда-то
имел
меня
On
kiedyś
miał
mnie
Он
когда-то
имел
меня
On
kiedyś
miał
mnie
Он
когда-то
имел
меня
On
kiedyś
miał
mnie
Он
когда-то
имел
меня
On
kiedyś
miał
mnie
Он
когда-то
имел
меня
On
kiedyś
miał
mnie
Он
когда-то
имел
меня
On
kiedyś
mniemiał
Он
когда-то
говорил
мне
On
kiedyś
miał
mnie
Он
когда-то
имел
меня
On
kiedyś
miał
mnie
Он
когда-то
имел
меня
On
kiedyś
miał
mnie
Он
когда-то
имел
меня
On
kiedyś
miał
mnie
Он
когда-то
имел
меня
On
kiedyś
miał
mnie
Он
когда-то
имел
меня
On
kiedyś
miał
mnie
Он
когда-то
имел
меня
On
kiedyś
miał
mnie
Он
когда-то
имел
меня
On
kiedyś
mniemiał
Он
когда-то
говорил
мне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maciej Kiersznicki, Winicjusz Bartków
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.