Kiều Nga - Ngàn năm vẫn đợi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kiều Nga - Ngàn năm vẫn đợi




Ngàn năm vẫn đợi
A Thousand Years Still Waiting
Bên nhau ta xây đắp ôi hạnh phúc đôi mình
Together we build this happiness of ours
Em như trong tim ngất ngây tình ta âu yếm
You're like a dream in my heart, our love is so sweet
Tưởng tình trong giấc ta không hề biết
I thought it was just a dream, I didn't know
Con tim nhân gian sẽ không bao giờ bền lâu
Human hearts are so fickle
Thôi đành tình em trao anh
So I'll give you my love
Tình như thông xanh ngàn năm vẫn đợi
Like the evergreen pines, I'll wait for a thousand years
Người em yêu hỡi muôn đời khó quên
My beloved, I will never forget you
yêu em hãy đón em trong vòng tay
For love, please take me in your arms
Cứ yêu xin đừng ước
Just love, don't wish for anything
xa nhau mãi, vẫn yêu nhau hoài
Even if we're apart, we'll always love each other
Tình không hề phai
Our love will never fade
Anh yêu ơi thế thôi trời đã an bài
My love, it's fate
Ta yêu nhau phải đâu ai xui khiến
We fell in love, it wasn't someone else's doing
Rồi ngày mai sau em vui hay buồn tủi
Tomorrow, will I be happy or sad
Em xinh em tươi chỉ cho riêng anh thôi
I'm beautiful and radiant, only for you
Xa rồi không bên anh
Even though we're apart
Mình em đơn, em vẫn gắng cười
I'm lonely, but I'll smile
Đừng lo lắng thêm u sầu hỡi anh
Don't worry, my love
yêu em xin giữ em trong vòng tay
For love, please take me in your arms
Cứ yêu xin đừng ước
Just love, don't wish for anything
Giọt lệ em đã khóc cho bao ngày
My tears have been flowing for days
Người ơi đừng quên
Don't forget me
Người yêu ơi hãy xiết em trong vòng tay
My love, embrace me tightly
Cứ yêu xin đừng ước
Just love, don't wish for anything
xa nhau mãi vẫn yêu nhau hoài
Even if we're apart, we'll always love each other
Tình không hề phai
Our love will never fade
Anh yêu ơi thế thôi trời đã an bài
My love, it's fate
Ta yêu nhau phải đâu ai xui khiến
We fell in love, it wasn't someone else's doing
Rồi ngày mai sau em vui hay buồn tủi
Tomorrow, will I be happy or sad
Em xinh em tươi chỉ cho riêng anh thôi
I'm beautiful and radiant, only for you
Xa rồi không bên anh
Even though we're apart
Mình em đơn em vẫn gắng cười
I'm lonely, but I'll smile
Đừng lo lắng thêm u sầu hỡi anh
Don't worry, my love
yêu em xin giữ em trong vòng tay
For love, please take me in your arms
Cứ yêu xin đừng ước
Just love, don't wish for anything
Giọt lệ em đã khóc cho bao ngày
My tears have been flowing for days
Người ơi đừng quên
Don't forget me
Người yêu ơi hãy xiết em trong vòng tay
My love, embrace me tightly
Cứ yêu xin đừng ước
Just love, don't wish for anything
xa nhau mãi vẫn yêu nhau hoài
Even if we're apart, we'll always love each other
Tình không hề phai
Our love will never fade






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.