Kiều Nga - Đêm Vũ Trường - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kiều Nga - Đêm Vũ Trường




Đêm Vũ Trường
Ночной Клуб
Gặp em trong đêm xưa ấy
Встретила тебя той ночью,
trường đêm đã khuya rồi
В ночном клубе, было уже поздно.
Bạn thân ta dăm ba đứa
Несколько моих друзей,
Ngỡ ngàng khi mới quen nhau
Были удивлены, когда мы только познакомились.
Niềm vui dâng lên khoé mắt
Радость наполнила мои глаза,
Khi tình thắm thiết trao lời
Когда ты с нежностью признался в своих чувствах.
Dáng ngọc đôi mắt giọng cười
Твоя стать, глаза, твой смех -
Nàng đã chiếm tâm hồn tôi
Ты пленил мое сердце.
Đèn đêm lung linh hiu hắt
Ночь мерцала загадочными огнями,
Tiếng nhạc ve vuốt đêm về
Музыка ласкала слух.
Cùng em đưa theo nhịp bước
Мы танцевали вместе,
Nghe tình yêu đến trong tim
И я чувствовала, как любовь проникает в мое сердце.
Lời ca vang trong đêm ấy
Песня звучала в ту ночь,
Ca ngợi bao mối duyên đầu
Воспевая первые свидания,
Khóc sầu cho những cuộc tình
Оплакивая любовь,
lòng ngỡ như đời mình
Которая казалась мне моей собственной.
Đêm trường đáng yêu ơi
Ночной клуб, мой дорогой,
Lòng tôi nhớ thương muôn đời
Я буду помнить тебя всегда.
Đêm trường đáng yêu ơi
Ночной клуб, мой дорогой,
Tình yêu đến trong đời tôi
Ты подарил мне любовь.
Đêm trường đáng yêu xưa
Ночной клуб, дорогой моему сердцу,
Một khung trời của thương nhớ kỷ niệm
Место воспоминаний и ностальгии,
Dáng xưa cung nhạc bùi ngùi
Где музыка навевает грусть,
Tình yêu đến đây rồi đi
О любви, которая пришла и ушла.
Từ sau đêm vui xưa đó
С той веселой ночи,
Mỗi lần tôi đến trường
Каждый раз, когда я прихожу в ночной клуб,
Bạn quen thân dăm ba đứa
С теми же друзьями,
Sao lòng hoang vắng đơn côi
Мое сердце чувствует пустоту и одиночество.
Người em đêm xưa quen biết
Тот, кого я встретила той ночью,
Thôi rồi em nơi nào
Где ты сейчас?
Em nào đâu biết khi lần đầu
Ты ведь не знал, что в ту первую встречу,
Gặp gỡ tôi thầm yêu
Я тайно влюбилась в тебя.
Tàn đêm lang thang trên phố
Брожу по улицам до рассвета,
Đêm sầu theo bước độc hành
Грусть следует за мной по пятам.
Đời tôi thân đơn lữ khách
Я одинокий путник в этой жизни,
Nhưng tình cũng con tim
Но и у меня есть сердце.
Nhiều khi vu ước
Иногда я мечтаю,
Nên đời chuốc những ưu phiền
И это приносит мне только печаль.
Yêu người đêm ấy xin mượn
Я полюбила тебя в ту ночь, и позволь мне,
Dòng nhạc viết lên nỗi niềm
Выразить свои чувства в этой песне.
Gặp em trong đêm xưa ấy
Встретила тебя той ночью,
trường đêm đã khuya rồi
В ночном клубе, было уже поздно.
Bạn thân ta dăm ba đứa
Несколько моих друзей,
Ngỡ ngàng khi mới quen nhau
Были удивлены, когда мы только познакомились.
Niềm vui dâng lên khoé mắt
Радость наполнила мои глаза,
Khi tình thắm thiết trao lời
Когда ты с нежностью признался в своих чувствах.
Dáng ngọc đôi mắt giọng cười
Твоя стать, глаза, твой смех -
Nàng đã chiếm tâm hồn tôi
Ты пленил мое сердце.
Đèn đêm lung linh hiu hắt
Ночь мерцала загадочными огнями,
Tiếng nhạc ve vuốt đêm về
Музыка ласкала слух.
Cùng em đưa theo nhịp bước
Мы танцевали вместе,
Nghe tình yêu đến trong tim
И я чувствовала, как любовь проникает в мое сердце.
Lời ca vang trong đêm ấy
Песня звучала в ту ночь,
Ca ngợi bao mối duyên đầu
Воспевая первые свидания,
Khóc sầu cho những cuộc tình
Оплакивая любовь,
lòng ngỡ như đời mình
Которая казалась мне моей собственной.
Đêm trường đáng yêu ơi
Ночной клуб, мой дорогой,
Lòng tôi nhớ thương muôn đời
Я буду помнить тебя всегда.
Đêm trường đáng yêu ơi
Ночной клуб, мой дорогой,
Tình yêu đến trong đời tôi
Ты подарил мне любовь.
Đêm trường đáng yêu xưa
Ночной клуб, дорогой моему сердцу,
Một khung trời của thương nhớ kỷ niệm
Место воспоминаний и ностальгии,
Dáng xưa cung nhạc bùi ngùi
Где музыка навевает грусть,
Tình yêu đến đây rồi đi
О любви, которая пришла и ушла.
Từ sau đêm vui xưa đó
С той веселой ночи,
Mỗi lần tôi đến trường
Каждый раз, когда я прихожу в ночной клуб,
Bạn quen thân dăm ba đứa
С теми же друзьями,
Sao lòng hoang vắng đơn côi
Мое сердце чувствует пустоту и одиночество.
Người em đêm xưa quen biết
Тот, кого я встретила той ночью,
Thôi rồi em nơi nào
Где ты сейчас?
Em nào đâu biết khi lần đầu
Ты ведь не знал, что в ту первую встречу,
Gặp gỡ tôi thầm yêu
Я тайно влюбилась в тебя.
Tàn đêm lang thang trên phố
Брожу по улицам до рассвета,
Đêm sầu theo bước độc hành
Грусть следует за мной по пятам.
Đời tôi thân đơn lữ khách
Я одинокий путник в этой жизни,
Nhưng tình cũng con tim
Но и у меня есть сердце.
Nhiều khi vu ước
Иногда я мечтаю,
Nên đời chuốc những ưu phiền
И это приносит мне только печаль.
Yêu người đêm ấy xin mượn
Я полюбила тебя в ту ночь, и позволь мне,
Dòng nhạc viết lên nỗi niềm
Выразить свои чувства в этой песне.





Writer(s): Minh Ky, Le Dinh, Anh Bang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.