Paroles et traduction Kiff No Beat feat. Kaaris - Osef
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
bara
toujours
pour
la
family
(Yaaah!)
I
always
hustle
for
the
family
(Yaaah!)
Batman,
tu
fais
partie
de
mes
ennemis
(Chat)
Batman,
you’re
one
of
my
enemies
(Pussy)
Lorsque
je
sors
de
la
boîte,
tu
me
dis
que
je
me
la
pète
When
I
step
out
the
club,
you
say
I'm
showing
off
Tu
voudrais
que
j′fasse
ton
gué
You
wish
I'd
run
your
errands
Dans
mon
bolide,
In
my
ride,
Je
fume
mon
blunt
I
smoke
my
blunt
Je
connais
bien
la
police,
I
know
the
police
well,
J'ai
des
tonnes
de
plaques
I
got
tons
of
plates
Tu
peu-ra,
jeune
man,
on
s′en
bat
les
couilles
You
scared,
young
man,
we
don’t
give
a
damn
Ta
girl
finira
la
night
sur
ma
tole
Your
girl
will
end
the
night
on
my
sheet
J'ai
un
mamba
vert
dans
le
chocoto
(Chocoto)
I
got
a
green
mamba
in
the
chocolate
(Chocolate)
En
bon
Français,
on
dit:
" Je
m'en
bats
les
couilles
" (Yeah!)
In
plain
English,
we
say:
"I
don’t
give
a
fuck"
(Yeah!)
Ceux
qui
parlent
mal,
on
va
les
chicotter
(chicotter)
Those
who
talk
shit,
we’re
gonna
beat
them
up
(beat
them
up)
Mon
ami,
tu
as
gale,
ça
là
c′est
pas
chair
de
poule
(Yeah!)
My
friend,
you
got
scabies,
that
ain’t
goosebumps
(Yeah!)
Tout
le
monde
rappe
fort,
fort,
mais,
Everyone
raps
hard,
hard,
but,
C′est
nous
seulement
on
a
voiture,
eux,
ils
se
rallient
(Yeah!)
Only
we
got
cars,
they
gotta
hitch
a
ride
(Yeah!)
Je
ne
me
la
pète
pas,
oh!
(Hein!)
I
ain't
showing
off,
oh!
(Huh!)
Le
seul
bruit
dans
mon
dos
que
j'écoute,
c′est
quand
je
pète
The
only
noise
behind
my
back
I
listen
to
is
when
I'm
busting
a
nut
Eeeh!
La
maman
est
fière
de
moi
(Eh-eh!)
Yeah!
Momma
is
proud
of
me
(Eh-eh!)
Donc,
je
laisse
les
gens
parler
(Ah-han!)
So,
I
let
people
talk
(Ah-han!)
Et
je
fais
le
tour
du
monde
(Eh-eh!)
And
I
travel
the
world
(Eh-eh!)
D'Abidjan
jusqu′à
Paris
(Ah-hein!)
From
Abidjan
to
Paris
(Ah-hein!)
On
bara,
on
bara,
on
cherche
les
billets,
eeeeeeh!
We
hustle,
we
hustle,
we
looking
for
the
cash,
yeaaah!
Ça
parle,
ça
parle,
mais,
on
s'en
fout,
eeeh!
They
talking,
they
talking,
but,
we
don't
give
a
fuck,
yeaaah!
On
s′en
fout,
eeeh!
(Eh!)
We
don't
give
a
fuck,
yeaaah!
(Eh!)
On
s'en
fout,
eeeh!
(On
s'en
fout)
We
don't
give
a
fuck,
yeaaah!
(We
don't
give
a
fuck)
On
s′en
fout,
eeeh!
(Eh!)
We
don't
give
a
fuck,
yeaaah!
(Eh!)
On
s′en
fout,
eeeh!
(On
s'en
gaba,
s′en
gaba)
We
don't
give
a
fuck,
yeaaah!
(We
braggin',
braggin')
On
s'en
fout,
eeeh!
(Oh!)
We
don't
give
a
fuck,
yeaaah!
(Oh!)
On
s′en
fout,
eeeh!
(Ôh!
Dégagez!)
We
don't
give
a
fuck,
yeaaah!
(Ooh!
Get
outta
here!)
On
s'en
fout,
eeeh!
(Pute!)
We
don't
give
a
fuck,
yeaaah!
(Bitch!)
On
s′en
fout,
eeeh!
(On
s'en
gaba,
s'en
gaba)
We
don't
give
a
fuck,
yeaaah!
(We
braggin',
braggin')
J′suis
un
koutrou
(Eh!)
I'm
a
thug
(Eh!)
J′vous
la
mets
dans
les
trois
trous
I'm
gonna
put
it
in
your
three
holes
Dans
l'ascenseur
du
building,
je
monte
tout
en
haut,
In
the
building
elevator,
I
go
all
the
way
up,
J′appuie
sur
l'dernier
bouton
avec
mon
gros
hey,
hey!
I
press
the
last
button
with
my
big
hey,
hey!
J′ai
disque
en
roro,
I
got
a
gold
record,
J'ai
disque
en
platine
I
got
a
platinum
record
Je
coupe
la
coke,
oh!
I’m
chopping
coke,
oh!
Quand
tu
coupes
tes
tartines
When
you’re
making
your
sandwiches
Y′aura
d'la
tchoin,
j'me
porte
garant
There’ll
be
bitches,
I
vouch
for
it
J′suis
en
première
classe,
I’m
in
first
class,
C′est
plus
grand
qu'la
chambre
de
tes
parents
It’s
bigger
than
your
parents’
room
Quand
je
passe,
je
brille,
Gucci,
When
I
walk
by,
I
shine,
Gucci,
Louis
V,
pourtant,
j′suis
pas
re-clai
Louis
V,
yet,
I’m
not
a
stuck
up
Tu
fermes
tes
volets,
You
close
your
shutters,
Tu
t'demandes
si
c′est
moi
ou
le
soleil
qui
t'a
aveuglé
(Hey!)
You’re
wondering
if
it’s
me
or
the
sun
that
blinded
you
(Hey!)
J′ai
des
éclairs
de
génies
(Hey!)
I
have
flashes
of
genius
(Hey!)
Ouai!
J'suis
dans
une
haute
sphère,
t'es
dans
l′déni
Yeah!
I’m
in
a
higher
sphere,
you’re
in
denial
En
une
seconde,
je
passe
de
zéro
à
cent
In
a
second,
I
go
from
zero
to
a
hundred
J′suis
pressé
parce
que
t'as
la
bouche
qui
sent
(Hey!)
I’m
in
a
hurry
‘cause
your
breath
stinks
(Hey!)
Tirs
de
couverture
Covering
fire
J′retrouve
nos
douilles
sur
Mercure
I
find
our
shells
on
Mercury
Nervure
et
plaisir,
écarte
les
bes-jam,
j'ai
besoin
d′une
ouverture
Ribs
and
pleasure,
spread
those
legs
girl,
I
need
an
opening
Je
suis
le
King
de
la
Trap
I’m
the
King
of
Trap
C'est
pour
cette
raison
que
je
m′balade
That’s
why
I’m
walking
around
Petit,
va
falloir,
un
jour,
Little
one,
one
day
you’ll
have
to
Rendre
à
César
c'qu'il
y
a
dans
sa
salade
(Husss!)
Give
Caesar
what’s
in
his
salad
(Husss!)
Eeeh!
La
maman
est
fière
de
moi
(Eh-eh!)
Yeah!
Momma
is
proud
of
me
(Eh-eh!)
Donc,
je
laisse
les
gens
parler
(Ah-han!)
So,
I
let
people
talk
(Ah-han!)
Et
je
fais
le
tour
du
monde
(Eh-eh!)
And
I
travel
the
world
(Eh-eh!)
D′Abidjan
jusqu′à
Paris
(Ah-hein!)
From
Abidjan
to
Paris
(Ah-hein!)
On
bara,
on
bara,
on
cherche
les
billets,
eeeeeeh!
We
hustle,
we
hustle,
we
looking
for
the
cash,
yeaaah!
Ça
parle,
ça
parle,
mais,
on
s'en
fout,
eeeh!
They
talking,
they
talking,
but,
we
don't
give
a
fuck,
yeaaah!
On
s′en
fout,
eeeh!
(Eh!)
We
don't
give
a
fuck,
yeaaah!
(Eh!)
On
s'en
fout,
eeeh!
(On
s′en
fout)
We
don't
give
a
fuck,
yeaaah!
(We
don't
give
a
fuck)
On
s'en
fout,
eeeh!
(Eh!)
We
don't
give
a
fuck,
yeaaah!
(Eh!)
On
s′en
fout,
eeeh!
(On
s'en
gaba,
s'en
gaba)
We
don't
give
a
fuck,
yeaaah!
(We
braggin',
braggin')
On
s′en
fout,
eeeh!
(Oh!)
We
don't
give
a
fuck,
yeaaah!
(Oh!)
On
s′en
fout,
eeeh!
(Ôh!
Dégagez!)
We
don't
give
a
fuck,
yeaaah!
(Ooh!
Get
outta
here!)
On
s'en
fout,
eeeh!
(Eh!)
We
don't
give
a
fuck,
yeaaah!
(Eh!)
On
s′en
fout,
eeeh!
We
don't
give
a
fuck,
yeaaah!
T'écoute
pas
les
Naijas
(Han-eh!)
Don’t
listen
to
the
Naijas
(Han-eh!)
Toi,
ton
téléphone,
c′est
Tecno
(Han-eh!)
Your
phone
is
a
Tecno
(Han-eh!)
On
sera
dans
la
boîte,
ce
soir,
oooh!
We’ll
be
at
the
club
tonight,
oooh!
Tu
peux
pas
traîner
avec
nous
(Han-eh!)
You
can’t
hang
with
us
(Han-eh!)
Moi,
je
bara
pour
la
mama
(Yéééh!)
Me,
I
hustle
for
my
momma
(Yéééh!)
Toi,
ton
finiment
c'est
Pecto
(Ah-oh!)
You,
your
ending
is
Pecto
(Ah-oh!)
Tu
n′avances
pas,
mais,
tu
parles
de
nous,
You’re
not
moving
forward,
but,
you’re
talking
about
us,
Tu
as
vu
comment
t'es
bête,
non?
(Yélé!
Yélé!)
You
see
how
stupid
you
are,
right?
(Yélé!
Yélé!)
Où
sont
mes
loups,
tous
les
petits
frères?
(Yaaah!)
Where
are
my
wolves,
all
the
little
brothers?
(Yaaah!)
Où
sont
les
ennemis,
les
famelettes?
(Yéééh!)
Where
are
the
enemies,
the
pussies?
(Yéééh!)
T'as
pas
notre
thune,
on
va
pas
venir
(Woooh!)
You
ain’t
got
our
money,
we
ain’t
coming
(Woooh!)
Ma
bite
est
plus
longue
que
ton
avenir
(Skuuu!)
My
dick
is
longer
than
your
future
(Skuuu!)
Nous,
grands
rappeurs,
eux
sont
Marionnettes
(Skattle!)
Us,
big
rappers,
they’re
puppets
(Skattle!)
Nous,
bon
poulet,
eux
sont
cacahuètes
(Skattle!)
Us,
good
chicken,
they’re
peanuts
(Skattle!)
Nous,
très
puissants,
eux
sont
très
faibles
(Skaaah!)
Us,
very
powerful,
they’re
very
weak
(Skaaah!)
Nous,
grands
rappeurs,
eux
sont
majorettes
Us,
big
rappers,
they’re
majorettes
Eeeh!
La
maman
est
fière
de
moi
(Eh-eh!)
Yeah!
Momma
is
proud
of
me
(Eh-eh!)
Donc,
je
laisse
les
gens
parler
(Ah-han!)
So,
I
let
people
talk
(Ah-han!)
Et
je
fais
le
tour
du
monde
(Eh-eh!)
And
I
travel
the
world
(Eh-eh!)
D′Abidjan
jusqu′à
Paris
(Ah-hein!)
From
Abidjan
to
Paris
(Ah-hein!)
On
bara,
on
bara,
on
cherche
les
billets,
eeeeeeh!
We
hustle,
we
hustle,
we
looking
for
the
cash,
yeaaah!
Ça
parle,
ça
parle,
mais,
on
s'en
fout,
eeeh!
They
talking,
they
talking,
but,
we
don't
give
a
fuck,
yeaaah!
On
s′en
fout,
eeeh!
(Eh!)
We
don't
give
a
fuck,
yeaaah!
(Eh!)
On
s'en
fout,
eeeh!
(On
s′en
fout)
We
don't
give
a
fuck,
yeaaah!
(We
don't
give
a
fuck)
On
s'en
fout,
eeeh!
(Eh!)
We
don't
give
a
fuck,
yeaaah!
(Eh!)
On
s′en
fout,
eeeh!
(On
s'en
gaba,
s'en
gaba)
We
don't
give
a
fuck,
yeaaah!
(We
braggin',
braggin')
On
s′en
fout,
eeeh!
(Oh!)
We
don't
give
a
fuck,
yeaaah!
(Oh!)
On
s′en
fout,
eeeh!
(Ôh!
Dégagez!)
We
don't
give
a
fuck,
yeaaah!
(Ooh!
Get
outta
here!)
On
s'en
fout,
eeeh!
(Eh!)
We
don't
give
a
fuck,
yeaaah!
(Eh!)
On
s′en
fout,
eeeh!
(On
s'en
gaba,
s′en
gaba)
We
don't
give
a
fuck,
yeaaah!
(We
braggin',
braggin')
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Mbaguidi
Album
Osef
date de sortie
08-06-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.