Paroles et traduction Kiff No Beat - Tu Es Dans Pain
Tu
es
dans
pain,
tu
es
dans
pain
Ты
в
хлебе,
ты
в
хлебе
Tu
es
dans
pain,
tu
es
dans
pain
Ты
в
хлебе,
ты
в
хлебе
Tu
es
dans
pain,
tu
es
dans
pain
Ты
в
хлебе,
ты
в
хлебе
Tu
es
dans
pain,
tu
es
dans
pain
Ты
в
хлебе,
ты
в
хлебе
Tu
rap
fort,
fort,
tu
n'as
rien
Ты
громко
стучишь,
громко,
у
тебя
ничего
нет.
Pas
de
cachet,
tu
es
dans
pain
Нет
печати,
ты
в
хлебе.
Tu
es
dans
pain,
tu
es
dans
whou
Ты
в
хлебе,
ты
в
чо
Tu
es
dans
skrt,
skrt,
skrt
Ты
в
скрт,
скрт,
скрт
Tu
es
dans
pain,
tu
es
dans
pain
Ты
в
хлебе,
ты
в
хлебе
Tu
es
dans
pain,
tu
es
dans
pain
Ты
в
хлебе,
ты
в
хлебе
Tu
es
dans
pain,
tu
es
dans
pain
Ты
в
хлебе,
ты
в
хлебе
Tu
es
dans
pain,
tu
es
dans
pain
Ты
в
хлебе,
ты
в
хлебе
Tu
rap
fort,
fort,
tu
n'as
rien
Ты
громко
стучишь,
громко,
у
тебя
ничего
нет.
Pas
de
cachet,
tu
es
dans
pain
Нет
печати,
ты
в
хлебе.
Tu
es
dans
skrt,
skrt,
skrt
Ты
в
скрт,
скрт,
скрт
Tu
es
dans,
tu
es
dans
pain
Ты
в,
Ты
в
хлебе
Dis-moi
je
n'connais
pas
ton
nom
Скажи
мне,
что
я
не
знаю
твоего
имени
J'sais
même
pas
d'où
tu
viens
Я
даже
не
знаю,
откуда
ты.
Je
suis
avec
des
friends
et
dans
la
caisse
il
y
a
des
meufs
Я
с
друзьями,
а
в
кассе
есть
девушки
Et
moi
je
me
prends
pas
la
tête,
je
sais
que
t'es
dans
pain
А
я
не
беру
себя
в
руки,
я
знаю,
что
ты
в
хлебе.
Ta
go
te
voit
même
plus
parce
qu'elle
a
vu
que
j'avais
de
l'oseille
Твоя
го
даже
больше
тебя
не
видит,
потому
что
она
увидела,
что
у
меня
есть
щавель
Cacharel,
passe-moi
la
vodka
Кашарель,
дай
мне
водки.
Bitches,
oui,
c'est
logique
Суки,
да,
это
имеет
смысл
Skinny,
grosses
fesses
et
gros
sein
dans
mon
gros
lit
Тощая,
большая
задница
и
большая
грудь
в
моей
большой
кровати
N'interviens
pas,
moi
j'connais
pas
la
fin
de
la
causette
Не
вмешивайся,
я
не
знаю
конца
разговора.
C'est
vrai
que
j'suis
ton
modèle
Это
правда,
что
я
твой
образец
для
подражания
Oh
arrête,
t'es
pas
zen
О,
перестань,
ты
не
Дзен.
C'est
monopole
qui
a
dit
ça
Это
сказал
монополь.
J'suis
pas
dans
les
geisha
Я
не
гейша
J'vais
te
faire
ça
chap
chap
Я
сделаю
это
с
тобой,
парень,
парень.
Tchip,
bitches
niggas
Чип,
суки
ниггеры
Tu
es
dans
pain,
tu
es
dans
pain
Ты
в
хлебе,
ты
в
хлебе
Tu
es
dans
pain,
tu
es
dans
pain
Ты
в
хлебе,
ты
в
хлебе
Tu
es
dans
pain,
tu
es
dans
pain
Ты
в
хлебе,
ты
в
хлебе
Tu
es
dans
pain,
tu
es
dans
pain
Ты
в
хлебе,
ты
в
хлебе
Tu
rap
fort,
fort,
tu
n'as
rien
Ты
громко
стучишь,
громко,
у
тебя
ничего
нет.
Pas
de
cachet,
tu
es
dans
pain
Нет
печати,
ты
в
хлебе.
Tu
es
dans
pain,
tu
es
dans
whou
Ты
в
хлебе,
ты
в
чо
Tu
es
dans
skrt,
skrt,
skrt
Ты
в
скрт,
скрт,
скрт
Tu
es
dans
pain,
tu
es
dans
pain
Ты
в
хлебе,
ты
в
хлебе
Tu
es
dans
pain,
tu
es
dans
pain
Ты
в
хлебе,
ты
в
хлебе
Tu
es
dans
pain,
tu
es
dans
pain
Ты
в
хлебе,
ты
в
хлебе
Tu
es
dans
pain,
tu
es
dans
pain
Ты
в
хлебе,
ты
в
хлебе
Tu
rap
fort,
fort,
tu
n'as
rien
Ты
громко
стучишь,
громко,
у
тебя
ничего
нет.
Pas
de
cachet,
tu
es
dans
pain
Нет
печати,
ты
в
хлебе.
Tu
es
dans
skrt,
skrt,
skrt
Ты
в
скрт,
скрт,
скрт
Tu
es
dans
skrt,
skrt,
skrt
Ты
в
скрт,
скрт,
скрт
Tu
es
dans
pain
Ты
в
хлебе
Bonjour
les
petits
rappeurs
Привет,
маленькие
рэперы
Y
a
longtemps
qu'on
s'était
pas
vu
Мы
давно
не
виделись.
Y
a
longtemps
qu'ont
faisait
la
une
dans
le
rap
Давно
были
в
заголовках
новостей
в
рэпе
Y
a
longtemps
que
ton
équipe
pue
Твоя
команда
давно
воняет.
Voilà,
t'as
pas
d'habit,
à
présent
t'as
plus
de
vie
Вот,
у
тебя
нет
одежды,
теперь
у
тебя
больше
нет
жизни
Tu
fais
la
grande
gueule,
tu
sors
des
mixtapes
sur
internet,
t'as
pas
de
vue
Ты
ведешь
себя
ужасно,
ты
публикуешь
микстейпы
в
интернете,
у
тебя
нет
зрения.
T'es
dans
pain,
t'es
dans
pain
Ты
в
хлебе,
ты
в
хлебе
Tu
rap
fort,
fort,
tu
n'as
rien
Ты
громко
стучишь,
громко,
у
тебя
ничего
нет.
On
a
des
cachet
tu
te
plains,
on
a
des
bijoux
y
en
a
pleins
У
нас
есть
марки,
на
которые
ты
жалуешься,
у
нас
есть
много
драгоценностей.
On
a
des
belles
bitch,
tu
n'as
pas
d'piff,
tu
fais
pas
d'preuve
sur
le
terrain
У
нас
есть
красивые
сучки,
у
тебя
нет
ПИФа,
ты
не
показываешься
на
поле.
Mercedes,
Hummer
tu
roule
en
Gbaka,
t'as
les
nerfs,
ta
copine
on
l'a
trin
Мерседес,
Хаммер,
ты
едешь
в
Гбаке,
у
тебя
нервы,
у
твоей
подружки
все
в
порядке.
Paname,
Miami
on
a
buzz
Панаме,
Майами
в
кайфе
Tu
fais
partie
de
la
bandes
des
haineux
Ты
часть
банды
ненавистников.
Attends,
tu
veux
piquer
notre
bizz,
comme
l'autre
tu
finiras
par
te
kèner
Подожди,
ты
хочешь
уколоть
нашего
бизза,
как
другой,
которого
ты
в
конечном
итоге
получишь
Billets
violets,
billets
verts
j'peux
plus
les
compter,
j'peux
plus
me
taire
Фиолетовые
банкноты,
зеленые
банкноты,
я
больше
не
могу
их
считать,
я
больше
не
могу
молчать
À
la
télé
y
a
ma
tête,
on
a
signé
le
pacte
bitch
babe
(okay
nigga)
По
телевизору
я
вижу,
как
мы
подписали
пакт
о
бабах-сучках
(хорошо,
ниггер)
Ouais
nigga
t'es
dans
pain,
on
va
bientôt
te
manger
Да,
ниггер,
ты
в
хлебе,
мы
скоро
тебя
съедим
On
attends
pas
que
tu
le
dise,
le
talent
on
ne
l'a
pas
forcé
Мы
не
ждем,
когда
ты
это
скажешь,
талант
мы
не
заставили
J'suis
d'accord
pour
faire
les
chèques
(chèques)
Я
согласен
сделать
чеки
(чеки)
Et
là
ta
go
tu
la
prends
chap
(chap)
И
вот
ты
идешь,
ты
берешь
ее,
парень
(парень)
J'aime
bien
quand
ses
filles
m'envois
des
photos
de
leur
chattes
quand
je
suis
sur
What's
App
Мне
нравится,
когда
его
дочери
присылают
мне
фотографии
своих
кисков,
когда
я
нахожусь
в
приложении
What's
Yeah,
eh
ouais
my
nigga,
tu
es
du
quartier
Да,
да,
мой
ниггер,
ты
из
района
Et
j'ai
plein
d'oseilles,
il
y
a
les
gos
ce
soir
je
m'baise
une
skinny
И
у
меня
полно
щавелей,
сегодня
вечером
поцелуи,
Я
трахаю
себя
тощей
Ils
n'arrivent
plus
à
suivre,
on
est
trop
loin
dans
le
game
Они
больше
не
могут
следовать
за
нами,
мы
слишком
далеко
зашли
в
игре
Ces
fils
de
putes
n'ont
pas
de
chance,
pour
eux
c'est
over-game
Этим
сукиным
сынам
не
повезло,
для
них
это
чрезмерная
игра
Tu
es
dans
pain,
tu
es
dans
pain
Ты
в
хлебе,
ты
в
хлебе
Tu
es
dans
pain,
tu
es
dans
pain
Ты
в
хлебе,
ты
в
хлебе
Tu
es
dans
pain,
tu
es
dans
pain
Ты
в
хлебе,
ты
в
хлебе
Tu
es
dans
pain,
tu
es
dans
pain
Ты
в
хлебе,
ты
в
хлебе
Tu
rap
fort,
fort,
tu
n'as
rien
Ты
громко
стучишь,
громко,
у
тебя
ничего
нет.
Pas
de
cachet,
tu
es
dans
pain
Нет
печати,
ты
в
хлебе.
Tu
es
dans
pain,
tu
es
dans
whou
Ты
в
хлебе,
ты
в
чо
Tu
es
dans
skrt,
skrt,
skrt
Ты
в
скрт,
скрт,
скрт
Tu
es
dans
pain,
tu
es
dans
pain
Ты
в
хлебе,
ты
в
хлебе
Tu
es
dans
pain,
tu
es
dans
pain
Ты
в
хлебе,
ты
в
хлебе
Tu
es
dans
pain,
tu
es
dans
pain
Ты
в
хлебе,
ты
в
хлебе
Tu
es
dans
pain,
tu
es
dans
pain
Ты
в
хлебе,
ты
в
хлебе
Tu
rap
fort,
fort,
tu
n'as
rien
Ты
громко
стучишь,
громко,
у
тебя
ничего
нет.
Pas
de
cachet,
tu
es
dans
pain
Нет
печати,
ты
в
хлебе.
Tu
es
dans
skrt,
skrt,
skrt
Ты
в
скрт,
скрт,
скрт
Tu
es
dans
skrt,
skrt,
skrt
Ты
в
скрт,
скрт,
скрт
Tu
es
dans
pain
Ты
в
хлебе
Toi,
t'as
pas
un,
négro,
ton
niveau
de
rap
c'est
la
merde
У
тебя
нет
ни
одного,
ниггер,
твой
рэп-уровень
- это
дерьмо.
Le
temps
c'est
de
la
chatte
donc
évidemment
je
n'ai
pas
de
temps
à
perdre
Время-это
киска,
поэтому,
очевидно,
мне
нечего
терять
время
Ah
négro,
ah
négro,
tu
rap
fort
mais
pourtant
je
te
récupère
Ах,
ниггер,
ах,
ниггер,
ты
громко
стучишь,
но
все
же
я
тебя
забираю
Il
me
dit
Mojo
je
veux
un
feat
je
lui
donne
des
frittes,
fin
du
game
Он
говорит
мне
Моджо,
я
хочу
подвиг,
я
даю
ему
фритты,
конец
игры
Putain,
y
a
plus
de
négros
dans
le
coup
Черт
возьми,
в
кадре
больше
ниггеров
Je
vais
baiser
ceux
que
j'ai
pas
besoin
de
ouh
Я
поцелую
тех,
кто
мне
не
нужен.
Pour
vous
kener
mes
négros
sont
debout,
elle
écarte
je
fais...
Чтобы
вы
знали,
что
мои
ниггеры
стоят,
она
отталкивает
меня...
Je
la
ken,
elle
fait
ouh
Я
знаю
ее,
она
делает
ох.
Vous
saurez
jamais
ce
qui
se
passe
dans
le
secret,
vous
rappez
en
vain
Вы
никогда
не
узнаете,
что
происходит
в
тайне,
вы
напрасно
печатаете
Punchline
évidente,
ton
rap
compte
pour
du
beurre
donc
tu
es
dans
pain,
Mojo
Очевидная
изюминка,
твой
рэп
имеет
значение
для
масла,
поэтому
ты
в
хлебе,
Моджо
Tu
es
dans
pain,
tu
es
dans
pain
Ты
в
хлебе,
ты
в
хлебе
Tu
es
dans
pain,
tu
es
dans
pain
Ты
в
хлебе,
ты
в
хлебе
Tu
es
dans
pain,
tu
es
dans
pain
Ты
в
хлебе,
ты
в
хлебе
Tu
es
dans
pain,
tu
es
dans
pain
Ты
в
хлебе,
ты
в
хлебе
Tu
rap
fort,
fort,
tu
n'as
rien
Ты
громко
стучишь,
громко,
у
тебя
ничего
нет.
Pas
de
cachet,
tu
es
dans
pain
Нет
печати,
ты
в
хлебе.
Tu
es
dans
pain,
tu
es
dans
whou
Ты
в
хлебе,
ты
в
чо
Tu
es
dans
skrt,
skrt,
skrt
Ты
в
скрт,
скрт,
скрт
Tu
es
dans
pain,
tu
es
dans
pain
Ты
в
хлебе,
ты
в
хлебе
Tu
es
dans
pain,
tu
es
dans
pain
Ты
в
хлебе,
ты
в
хлебе
Tu
es
dans
pain
Ты
в
хлебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kiff No Beat
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.