Paroles et traduction Kiff No Beat - Ça Gate cœur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ça Gate cœur
It Breaks My Heart
Traine
avec
negros
ayant
même
état
d'esprit
Hanging
with
brothers
with
the
same
mindset
K
I
2 F,
Zeu-tré
K
I
2 F,
Zeu-tré
Aah,
si
tu
kene
deux
femis,
ça
pas
la
peine!!!
Aah,
if
you
don't
have
two
girls,
it's
not
worth
it!!!
Negros
sont
en
heart
angel,
ils
ont
la
haine!!!
Brothers
are
heart
angels,
they
have
hate!!!
(Pitié
pour
eux)
(Pity
for
them)
(Putain
le
Kiff
Nous
Beat
tu
m'énerve
putain)
(Damn
Kiff
No
Beat
you
piss
me
off
damn)
Eeh,
j'ai
niquer
ta
mère,
la
prochaine
c'est
ta
grand-mère!!!
Eeh,
I
fucked
your
mother,
next
one
is
your
grandmother!!!
Ce
qui
gate
mon
coeur
c'est
quand
ces
rappeurs
font
d'la
merde,
What
breaks
my
heart
is
when
these
rappers
do
shit,
Je
passe
mon
num,
09
zeu-tré
I
pass
my
number,
09
zeu-tré
Seconde,
80
ta
mère
Second,
80
your
mother
Chais
pas
mais
ton
flow
se
kiff
jamais
I
don't
know
but
your
flow
never
gets
high
Chut-up,
ah
mes
nergro
kama
est
poussé
par
le
chetan,
don
je
pris
sans
arrêt,
Shut-up,
ah
my
brothers
kama
is
pushed
by
the
chetan,
so
I'm
always
high,
Hallelujah,
Amen!!!
Hallelujah,
Amen!!!
Quand
ma
feu-meu
vient
pas
me
voir
sa
gate
coeur,
When
my
girl
doesn't
come
to
see
me
it
breaks
my
heart,
Quand
elle
fais
pas
bien
la
p***,
ça
gate
coeur,
When
she
doesn't
do
the
bitch
right,
it
breaks
my
heart,
Boutiquier,
qui
a
pas
monnaie
ça
gate
coeur...
Shopkeeper,
who
has
no
change
it
breaks
my
heart...
Tous
ça
là
ca
gate
coeur...
Leggo
All
that
breaks
my
heart...
Leggo
Ça
gate
coeur
It
breaks
my
heart
Ça
gate
coeur
It
breaks
my
heart
(ça
gate
coeur)
(it
breaks
my
heart)
Quand
les
éléphants
gagne
jamais
ça
gate
coeur,
When
the
elephants
never
win
it
breaks
my
heart,
Ça
gate
coeur
It
breaks
my
heart
Ça
gate
coeur
It
breaks
my
heart
Ça
gate
coeur
It
breaks
my
heart
Quand
je
vois
mes
negros
fauchés,
ça
gate
coeur.
When
I
see
my
brothers
broke,
it
breaks
my
heart.
Negro
ça
gate
coeur
(ça
gate
coeur)
Brother
it
breaks
my
heart
(it
breaks
my
heart)
Tout
le
monde
parle
de
nous!!(tout
le
monde
parle
de
nous)
Everybody's
talking
about
us!!
(everybody's
talking
about
us)
On
teboit
ta
mere
dans
la
cuisine,
We're
drinking
your
mother
in
the
kitchen,
Ta
nana
ce
tape
les
loups,
Your
girl
is
banging
the
wolves,
Petit
maintenant
je
vois
que
t'a
pas
d'père,
Little
one
now
I
see
you
have
no
father,
Viens
dans
ma
caisse
on
se
fait
des
tours,
Come
in
my
car
we'll
take
some
rides,
Je
sais
que
ta
pas
de
meuf,
ta
pas
de
paye,
ta
pas
de
sous,
I
know
you
have
no
girl,
no
pay,
no
money,
Ahh
d'accord
ils
se
plaigne
de
nous,
Ahh
okay
they're
complaining
about
us,
C'est
des
batard,
on
vit
notre
vie,
on
n'a
pas
tord,
They're
bastards,
we
live
our
lives,
we're
not
wrong,
Le
rap
ivoirien
on
l'a
mené,
depuis
que
je
passe
a
la
télé
je
pèse
l'or,
We
led
the
Ivorian
rap,
since
I've
been
on
TV
I've
weighed
gold,
Weh
mes
negros
on
garde
la
peche,
Weh
my
brothers
we
keep
the
fishing,
Avant
de
rapper,
va
à
la
peche,
Before
you
rap,
go
fishing,
Je
sais
que
que
ça
gate
ton
coeur
quand
on
est
les
premiers,
bad
bitch
ah
I
know
it
breaks
your
heart
when
we're
first,
bad
bitch
ah
Ça
gate
coeur
car
tu
ne
rap
qu'en
vacances
It
breaks
my
heart
because
you
only
rap
on
vacation
(Car
tu
ne
rap
qu'en
vacances)
(Because
you
only
rap
on
vacation)
Continue
mais
tu
ne
rap
que
20
keus,
Keep
going
but
you
only
rap
20
keus,
On
se
tape
tous
les
petits,
on
se
tape
tt
les
ennemis,
We
hit
all
the
little
ones,
we
hit
all
the
enemies,
Quoi
qu'il
arrive
on
rappera
toujours,
Whatever
happens
we'll
always
rap,
Car
dans
le
rap
on
est
bâtard(car
dans
le
rap
on
est
bâtard)
Because
in
rap
we're
bastards
(because
in
rap
we're
bastards)
C'es
ini
mini
manimal,
matherfucka
It's
ini
mini
manimal,
matherfucka
(Motherfucka)
(Motherfucka)
Tout
est
fini
je
ne
connais
pas
la
défaite
ah!!
It's
all
over
I
don't
know
defeat
ah!!
(La
défaite
ah!!)
(Defeat
ah!!)
Do
Re
Mi
Fa
So
La
Si
Do,
Do
Re
Mi
Fa
So
La
Si
Do,
Elle
va
adoré
ma
façon
d'la
sodo
She's
gonna
love
the
way
I
do
it
Wourou
fara!!(wourou
fara)
Wourou
fara!!
(wourou
fara)
Quand
ma
feu-meu
vient
pas
me
voir
sa
gate
coeur,
When
my
girl
doesn't
come
to
see
me
it
breaks
my
heart,
Quand
elle
fais
pas
bien
la
p***,
ça
gate
coeur,
When
she
doesn't
do
the
bitch
right,
it
breaks
my
heart,
Boutiquier,
qui
a
pas
monnaie
ça
gate
coeur...
Shopkeeper,
who
has
no
change
it
breaks
my
heart...
Tous
ça
là
ca
gate
coeur...
Leggo
All
that
breaks
my
heart...
Leggo
Ça
gate
coeur
It
breaks
my
heart
Ça
gate
coeur
It
breaks
my
heart
(ça
gate
coeur)
(it
breaks
my
heart)
Quand
les
éléphants
gagne
jamais
ça
gate
coeur,
When
the
elephants
never
win
it
breaks
my
heart,
Ça
gate
coeur
It
breaks
my
heart
Ça
gate
coeur
It
breaks
my
heart
Ça
gate
coeur
It
breaks
my
heart
Quand
je
vois
mes
negros
fauchés,
ça
gate
coeur.
When
I
see
my
brothers
broke,
it
breaks
my
heart.
C'es
Avrel
Dalton
petit,
vous
navez
pas
dis
que
moi
ye
sais
pas
rapper??
Ça
là
c'est
ta
maman
qui
a
rapper
ça??
Hein??
It's
Avrel
Dalton
little
one,
didn't
you
say
I
can't
rap??
Did
your
mom
rap
that??
Huh??
Quand
je
vois
ces
twittes
de
merde,
negro
ça
gate,
When
I
see
these
shitty
tweets,
brother
it
breaks
my
heart,
Bah
we
mes
éléments,
ces
rageux
je
les
connais
par
coeur,(ey
yo)
Bah
we
my
elements,
these
haters
I
know
them
by
heart,(ey
yo)
Dans
le
temps
ils
voulaient
dealer,
In
the
past
they
wanted
to
deal,
Maintenant
qu'ils
sont
tous
dans
le
pain,
Now
that
they're
all
in
pain,
Ils
se
sont
defiler,
They've
backed
out,
C'est
nous
les
Éperviers
et
tous
ces
tocards
ne
sont
qie
de
hirondelles,
We're
the
Sparrowhawks
and
all
these
assholes
are
just
swallows,
Mon
nom
c'est
Avrel
Dalton
poto
ta
soeur,
weh
elle
me
connais,
My
name
is
Avrel
Dalton
homie
your
sister,
weh
she
knows
me,
Aussi
ton
père,
oh
ça
t'etonne,
Also
your
father,
oh
that
surprises
you,
Des
chattes
a
baiser
y'en
a
des
tonnes,
Pussies
to
fuck
there
are
tons,
On
sait
que
ça
gate
coeur
quand
on
prend
ta
go
en
levrette,
We
know
it
breaks
your
heart
when
we
take
your
girl
doggystyle,
On
sait
que
ça
gate
coeur
quand
Abdoulaye
Wade
se
fait
une
meuf,
We
know
it
breaks
your
heart
when
Abdoulaye
Wade
gets
a
girl,
Ces
vilains
se
demande
ce
qu'il
ya
dans
ma
vice,
These
villains
are
wondering
what's
in
my
vice,
Sexy
girl
come
on,
viens
dans
mon
local,
Sexy
girl
come
on,
come
to
my
place,
Tout
le
monde
sais
mais
pourtant
vous
parlez,
Everybody
knows
but
you
still
talk,
Vous
nous
denigrez,
on
s'en
fout
de
kpabi
You
denigrate
us,
we
don't
give
a
fuck
about
kpabi
(On
s'en
fou
de
vos
kpabi)
(We
don't
give
a
fuck
about
your
kpabi)
Je
vais
commencer
a
parler
comme
un
mélomane,
I'm
gonna
start
talking
like
a
music
lover,
Je
connais
pas,
je
regarde
seulement,
I
don't
know,
I'm
just
watching,
Vous
saurez
jamais
ce
que
se
passe
dans
mon
putain
de
treize,
You'll
never
know
what's
going
on
in
my
fucking
thirteen,
Zeu-tré,
flala
helel,
Zeu-tré,
flala
helel,
Deuti
monopole
a
juste
besoin
que
tu
viennes
le
ligoter(sexy
girl),
Deuti
monopoly
just
needs
you
to
come
and
tie
him
up
(sexy
girl),
Va
y
montre
moi
le
chemin
qui
mène
a
la
jouissance.
Go
ahead
show
me
the
way
to
pleasure.
Houphouët-Boigny
(parody)
Houphouët-Boigny
(parody)
Depuis
là
haut
je
veille
sur
ma
Côte
D'Ivoire,
From
up
there
I
watch
over
my
Ivory
Coast,
Mais
quand
je
vois
mon
equipe
national
qui
ne
gagne
pas...
Franchement.
ÇA
GATE
COEUR.
But
when
I
see
my
national
team
not
winning...
Honestly.
IT
BREAKS
MY
HEART.
Tous
ça
là
ca
gate
coeur!!!...
Leggo!!!
All
that
breaks
my
heart!!!...
Leggo!!!
Ça
gate
coeur!
It
breaks
my
heart!
X2(ça
gate
coeur)
X2(it
breaks
my
heart)
Quand
les
éléphants
gagne
jamais
ça
gate
coeur,!!!
When
the
elephants
never
win
it
breaks
my
heart,!!!
Ça
gate
coeur
It
breaks
my
heart
Ça
gate
coeur
It
breaks
my
heart
Ça
gate
coeur
It
breaks
my
heart
Quand
je
vois
mes
negros
fauchés,
ça
gate
coeur...
When
I
see
my
brothers
broke,
it
breaks
my
heart...
ShadoChris
Beatz
(ouurh)
ShadoChris
Beatz
(ouurh)
Ey
ey
ey
ah
ey
ourhh
Ey
ey
ey
ah
ey
ourhh
Zeba
aah
ey
kpel
ourh
Zeba
aah
ey
kpel
ourh
Ourhh
ourh
ourhh
Ourhh
ourh
ourhh
Ça
gate
coeur!!
It
breaks
my
heart!!
5 loups,
K
I
2 F,
Da
Carmen,
5 wolves,
K
I
2 F,
Da
Carmen,
Ils
saurons
jamais
ce
qui
se
passe
dans
le
treize
They
will
never
know
what
happens
in
the
thirteen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bassa Zéréhoué Diyilem, Gnagbo Gnahoré Okou Camille, Konan Fanck Guy Mares, Kouakou Jonathan Charley, N' Wole Brice
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.