Kiha & The Faces - Here Today - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kiha & The Faces - Here Today




Here Today
Here Today
오늘 같은
On a day like today,
네가 옆에 있었으면
I wish you were here by my side.
울고 있는
On a day when I am crying,
살며시 안아줬을 텐데
I would gently hold you.
너무 무서운 꿈을 나를
When I had a frightening dream,
잠결에도 살짝 웃으면서
You would smile softly in your sleep,
꼬옥 안아주던
And hug me tightly.
나는 그랬을까
Why did I do that back then?
사실 아무것도
Did I hurt you
아닌 일들로 너를
With things that
아프게 했을까
Meant nothing at all?
돌아서게 했을까
Did I make you turn away?
오늘 같은
On a day like today,
네가 옆에 있었으면
I wish you were here by my side.
울고 있는
I would gently hold you,
살며시 안아줬을 텐데
As you cry.
그때보다는 아주 조금은
With a heart that's a little warmer
따뜻하고 넓어진
And a little wider
나의 가슴으로 너를
Than it was back then,
안아 텐데
I would hold you.
손을 잡아줄 텐데
I would hold your hand.
너무 무서운 꿈을 나를
When I had a frightening dream,
잠결에도 살짝 웃으면서
You would smile softly in your sleep,
안아주던
And hold me tight.
나는 몰랐을까
Why didn't I know back then,
미워하는 마음보다
That missing you
그리워하는 맘이
Hurts more than
아프다는
Hating you?
견디기 어렵다는
That it's harder to bear?
오늘 같은
On a day like today,
네가 옆에 있었으면
I wish you were here by my side.
울고 있는
I would gently hold you,
살며시 안아줬을 텐데
As you cry.
그때보다는 아주 조금은
With a heart that's a little warmer
따뜻하고 넓어진
And a little wider
나의 마음으로 너를
Than it was back then,
안아 텐데
I would hold you.
손을 잡아줄 텐데
I would hold your hand.
너무 보고 싶은데
I miss you so much.





Writer(s): Einar Benediktsson, Bjork Gudmundsdottir, Bragi Olafsson, Thor Jonsson, Sigtryggur Baldursson, Margret Oernolfsdottir


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.