Kiha & The Faces - TV를 봤네 I Watched TV - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kiha & The Faces - TV를 봤네 I Watched TV




TV를 봤네 I Watched TV
TV를 봤네 I Watched TV - Я смотрел телик
눈이 시뻘개질 때까지 TV를 봤네 (봤네)
눈이 시뻘개질 때까지 TV를 봤네 (봤네) - Я смотрел телик, пока глаза не покраснели (смотрел, ага)
아, 아, 아, 그냥 봤네
아, 아, 아, 그냥 봤네 - А, а, а, просто смотрел.
TV 사람들은 기쁘다 슬프다 말도 잘해 (잘해)
TV 사람들은 기쁘다 슬프다 말도 잘해 (잘해) - Людишки в ящике так хорошо умеют радоваться и грустить (умеют, а как же)
아, 아, 아, 잘해
아, 아, 아, 잘해 - А, а, а, прям хорошо у них получается.
무슨 드라마든 프로든 코미디든 뭐든 간에 (간에)
무슨 드라마든 프로든 코미디든 뭐든 간에 (간에) - Не важно, что идет, драма, шоу, комедия, всё равно (всё равно)
아, 아, 아, 뭐든 간에
아, 아, 아, 뭐든 간에 - А, а, а, всё равно.
일단 하는 동안에는 도대체 만사 걱정이 없는데 (없네)
일단 하는 동안에는 도대체 만사 걱정이 없는데 (없네) - Пока что-то смотрю, все заботы куда-то уходят (точно, нет их).
아, 아, 아, 만사 걱정이 없는데
아, 아, 아, 만사 걱정이 없는데 - А, а, а, и нет никаких забот.
자막이 올라가는
자막이 올라가는 - Почему, когда появляются титры,
짧디짧은 시간 동안에는
짧디짧은 시간 동안에는 - в эти короткие мгновения,
하물며 광고에서 광고로 넘어가는
하물며 광고에서 광고로 넘어가는 - даже когда реклама сменяет рекламу,
없는 거나 다를 없는 시간 동안에는
없는 거나 다를 없는 시간 동안에는 - в эти ничтожные промежутки,
아, 아,
아, 아, - А, а, а,
아, 아,
아, 아, - А, а, а,
결국 나는 눈이 시뻘개질 때까지 TV를 봤네 (봤네)
결국 나는 눈이 시뻘개질 때까지 TV를 봤네 (봤네) - в итоге я смотрю телик, пока глаза не покраснеют (смотрю, да)
그냥 봤네
그냥 봤네 - Просто смотрю.
그러고 보면 웃음이 많어 (많네)
그러고 보면 웃음이 많어 (많네) - Если подумать, я ведь такой смешливый (смешливый, да)
아, 아, 아, 많어
아, 아, 아, 많어 - А, а, а, такой смешливый.
TV 사람들의 별스럽지도 않은 농담에도 (농담에)
TV 사람들의 별스럽지도 않은 농담에도 (농담에) - Над самыми глупыми шутками из ящика (шутками)
아, 아, 아, 이렇게 웃음이 나는데
아, 아, 아, 이렇게 웃음이 나는데 - А, а, а, вот так смеюсь.
자막이 올라가는
자막이 올라가는 - Почему, когда появляются титры,
짧디짧은 시간 동안에는
짧디짧은 시간 동안에는 - в эти короткие мгновения,
보다보다 이상 것도 없어서
보다보다 이상 것도 없어서 - когда уже совсем нечего смотреть,
채널만 이리저리 돌리다가 꺼버리고 나면
채널만 이리저리 돌리다가 꺼버리고 나면 - и я щелкаю каналы туда-сюда, а потом выключаю,
아, 아,
아, 아, - А, а, а,
아, 아,
아, 아, - А, а, а,
아, 아,
아, 아, - А, а, а,
아, 아,
아, 아, - А, а, а,
눈이 시뻘개질 때까지 TV를 봤네 (봤네)
눈이 시뻘개질 때까지 TV를 봤네 (봤네) - я смотрел телик, пока глаза не покраснели (смотрел, да)
그냥 봤네
그냥 봤네 - Просто смотрел.
TV 사람들은 기쁘다 슬프다 말도 잘해 (잘해)
TV 사람들은 기쁘다 슬프다 말도 잘해 (잘해) - Людишки в ящике так хорошо умеют радоваться и грустить (умеют, а как же)
잘해
잘해 - Прям хорошо у них получается.





Writer(s): Ki Ha Chang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.