Paroles et traduction Kiiara feat. blackbear - So Sick (feat. blackbear)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So Sick (feat. blackbear)
Так плохо (feat. blackbear)
You
got
me
feeling
so-
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
так-
If
you
knew
what
you
meant
to
me
Если
бы
ты
знал,
что
значишь
для
меня
You
wouldn′t
make
it
look
so
easy
Ты
бы
не
делал
вид,
что
всё
так
просто
Acting
like
you
forgot
our
history
Ведёшь
себя
так,
будто
забыл
нашу
историю
But
I
don't,
no,
I
don′t
Но
я
не
забыла,
нет,
не
забыла
Feels
like
it
hasn't
even
been
that
long,
yeah
Кажется,
что
прошло
не
так
много
времени
Already
know
who's
been
calling
your
phone
Я
уже
знаю,
кто
звонит
на
твой
телефон
And
I
feel
like
I
should′ve
seen
it
coming
all
along
И
мне
кажется,
я
должна
была
предвидеть
это
с
самого
начала
But
I
guess
you
were
already
gone
Но,
похоже,
ты
уже
ушёл
You
got
me
feeling
so
sick,
sick,
sick
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
так
плохо,
плохо,
плохо
Got
me
feeling
so
sick,
sick,
sick
Заставляешь
меня
чувствовать
себя
так
плохо,
плохо,
плохо
Why
you
posting
those
pics,
pics?
Зачем
ты
публикуешь
эти
фото,
фото?
I
guess
you
got
over
it
quick,
uh-huh
Похоже,
ты
быстро
всё
забыл,
ага
You
got
me
feeling
so
sick
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
так
плохо
Yeah,
somewhere
in
your
Tumblr
world
Да,
где-то
в
твоём
мире
Tumblr
With
your
superficial
clique
Со
своей
поверхностной
тусовкой
Hope
my
song
come
on
the
radio
Надеюсь,
моя
песня
заиграет
по
радио
And
make
you
feel
like
shit
И
заставит
тебя
почувствовать
себя
дерьмово
And
I
seen
your
new
lil′
boyfriend
И
я
видела
твоего
нового
парня
Tell
him
please
gеt
off
my
dick
Передай
ему,
чтобы
отвалил
от
меня
I
done
blocked
you
off
of
evеrything
Я
заблокировала
тебя
везде
In
the
past,
I
do
not
live
В
прошлом
я
не
живу
So,
sooner
or
later,
you'll
see
why
I
do
what
I
did
Рано
или
поздно
ты
поймёшь,
почему
я
так
поступаю
But
you
made
me
feel
so
disgusting,
so
ick
Но
ты
заставил
меня
чувствовать
себя
отвратительно,
так
мерзко
And
you
don′t
care
about
the
memories
И
тебе
плевать
на
воспоминания
You
care
about
the
pics
Тебе
важны
только
фото
And
I
won't
say
one
more
line
И
я
больше
не
скажу
ни
слова
About
how
you
make
me
so
fucking
sick
О
том,
как
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
так
чертовски
плохо
So
sick
(sick),
sick
(sick),
sick
Так
плохо
(плохо),
плохо
(плохо),
плохо
Got
me
feeling
so
sick
(sick),
sick
(sick),
sick
(woah,
yeah)
Заставляешь
меня
чувствовать
себя
так
плохо
(плохо),
плохо
(плохо),
плохо
(о,
да)
Why
you
posting
those
pics
(pics),
pics?
Зачем
ты
публикуешь
эти
фото
(фото),
фото?
I
guess
you
got
over
it
quick,
uh-huh
Похоже,
ты
быстро
всё
забыл,
ага
You
got
me
feeling
so
sick
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
так
плохо
How
could
you
move
on
that
quick?
Как
ты
смог
так
быстро
двигаться
дальше?
You
were
so
in
love,
I
know
it
Ты
был
так
влюблен,
я
знаю
это
Why
would
you
treat
me
like
this?
(Uh-huh)
Зачем
ты
так
со
мной
поступаешь?
(Ага)
So
sick
(sick),
sick
(sick),
sick
Так
плохо
(плохо),
плохо
(плохо),
плохо
Got
me
feeling
so
sick
(sick),
sick
(sick),
sick
Заставляешь
меня
чувствовать
себя
так
плохо
(плохо),
плохо
(плохо),
плохо
Why
you
posting
those
pics
(pics),
pics?
(Why
you
playing,
girl?)
Зачем
ты
публикуешь
эти
фото
(фото),
фото?
(Зачем
ты
играешь,
парень?)
I
guess
you
got
over
it
quick,
uh-huh
Похоже,
ты
быстро
всё
забыл,
ага
You
got
me
feeling
so
sick
(sick),
sick
(sick),
sick
(uh-huh)
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
так
плохо
(плохо),
плохо
(плохо),
плохо
(ага)
Got
me
feeling
so
sick
(sick),
sick
(sick),
sick
(woah,
yeah)
Заставляешь
меня
чувствовать
себя
так
плохо
(плохо),
плохо
(плохо),
плохо
(о,
да)
Why
you
posting
those
pics
(pics),
pics?
Зачем
ты
публикуешь
эти
фото
(фото),
фото?
I
guess
you
got
over
it
quick,
uh-huh
Похоже,
ты
быстро
всё
забыл,
ага
You
got
me
feeling
so
sick
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
так
плохо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthew Tyler Musto, John Mitchell, Sasha Sloan, Kiiara Saulters, Henry Agincourt Allen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.