Kika - Dudas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kika - Dudas




Dudas
Сомнения
¿Qué te hace pensar, qué te hace creer que no te soy fiel?,
Что заставляет тебя думать, что заставляет тебя верить, что я тебе изменяю?
¿Acaso dudas que el sol vuelva a salir mañana otra vez?
Разве ты сомневаешься, что солнце снова взойдет завтра?
Quita de tu voz esa duda atroz no tienes por que
Убери из своего голоса это ужасное сомнение, тебе не нужно
¿Dudas que el mar deje de llevar en su alma la sal?
Разве ты сомневаешься, что море перестанет хранить в своей душе соль?
Mírame al hablar,
Посмотри мне в глаза, когда я говорю,
Yo nunca te mentí,
Я никогда тебе не лгала,
Bésame otra vez,
Поцелуй меня еще раз,
Que no es infiel mi piel
Моя кожа не изменяет
No escuches jamás mentiras
Не слушай никогда лжи,
La gente que habla se olvida,
Люди, которые говорят, забывают,
Se va por ahí dejándote a
Уходят, оставляя тебе
Ponzoña y veneno
Яд и отраву
Soy tuya nomás mi vida,
Я только твоя, моя жизнь,
El pez solo en mar respira,
Рыба дышит только в море,
No quiero otro amor si yo con tu amor
Мне не нужна другая любовь, если я с твоей любовью
De amores me lleno
Наполнена любовью
Déjame reír
Позволь мне смеяться,
Mi celoso amor, no llores por
Мой ревнивый любимый, не плачь по мне,
Que para ser infiel
Чтобы изменить,
Necesito yo volver a nacer
Мне нужно родиться заново
Pregúntame a
Спроси меня,
Qué es lo que hice ayer,
Что я делала вчера,
Nunca te mentí,
Я никогда тебе не лгала,
Tampoco hoy lo haré
И сегодня не солгу
No escuches jamás mentiras,
Не слушай никогда лжи,
La gente que habla se olvida,
Люди, которые говорят, забывают,
Se va por ahí dejándote a
Уходят, оставляя тебе
Ponzoña y veneno
Яд и отраву
Soy tuya nomás mi vida,
Я только твоя, моя жизнь,
El pez solo en mar respira,
Рыба дышит только в море,
No quiero otro amor si yo con tu amor
Мне не нужна другая любовь, если я с твоей любовью
De amores me lleno
Наполнена любовью
Quien diga que no te quiero
Кто говорит, что я тебя не люблю,
No sabe de amor del bueno,
Не знает настоящей любви,
Si no soy infiel, no es por ser fiel,
Если я не изменяю, то не потому, что я верная,
Es porque no puedo
А потому, что не могу
Soy tuya nomás mi vida
Я только твоя, моя жизнь,
El pez solo en mar respira
Рыба дышит только в море,
No quiero otro amor si yo con tu amor
Мне не нужна другая любовь, если я с твоей любовью
De amores me lleno...
Наполнена любовью...





Writer(s): Diego Verdaguer, Amanda Antonia Miguel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.