Paroles et traduction Kika - Dudas
¿Qué
te
hace
pensar,
qué
te
hace
creer
que
no
te
soy
fiel?,
Что
заставляет
тебя
думать,
что
заставляет
тебя
верить,
что
я
тебе
изменяю?
¿Acaso
dudas
tú
que
el
sol
vuelva
a
salir
mañana
otra
vez?
Разве
ты
сомневаешься,
что
солнце
снова
взойдет
завтра?
Quita
de
tu
voz
esa
duda
atroz
no
tienes
por
que
Убери
из
своего
голоса
это
ужасное
сомнение,
тебе
не
нужно
¿Dudas
tú
que
el
mar
deje
de
llevar
en
su
alma
la
sal?
Разве
ты
сомневаешься,
что
море
перестанет
хранить
в
своей
душе
соль?
Mírame
al
hablar,
Посмотри
мне
в
глаза,
когда
я
говорю,
Yo
nunca
te
mentí,
Я
никогда
тебе
не
лгала,
Bésame
otra
vez,
Поцелуй
меня
еще
раз,
Que
no
es
infiel
mi
piel
Моя
кожа
не
изменяет
No
escuches
jamás
mentiras
Не
слушай
никогда
лжи,
La
gente
que
habla
se
olvida,
Люди,
которые
говорят,
забывают,
Se
va
por
ahí
dejándote
a
tí
Уходят,
оставляя
тебе
Ponzoña
y
veneno
Яд
и
отраву
Soy
tuya
nomás
mi
vida,
Я
только
твоя,
моя
жизнь,
El
pez
solo
en
mar
respira,
Рыба
дышит
только
в
море,
No
quiero
otro
amor
si
yo
con
tu
amor
Мне
не
нужна
другая
любовь,
если
я
с
твоей
любовью
De
amores
me
lleno
Наполнена
любовью
Déjame
reír
Позволь
мне
смеяться,
Mi
celoso
amor,
no
llores
por
mí
Мой
ревнивый
любимый,
не
плачь
по
мне,
Que
para
ser
infiel
Чтобы
изменить,
Necesito
yo
volver
a
nacer
Мне
нужно
родиться
заново
Pregúntame
a
mí
Спроси
меня,
Qué
es
lo
que
hice
ayer,
Что
я
делала
вчера,
Nunca
te
mentí,
Я
никогда
тебе
не
лгала,
Tampoco
hoy
lo
haré
И
сегодня
не
солгу
No
escuches
jamás
mentiras,
Не
слушай
никогда
лжи,
La
gente
que
habla
se
olvida,
Люди,
которые
говорят,
забывают,
Se
va
por
ahí
dejándote
a
tí
Уходят,
оставляя
тебе
Ponzoña
y
veneno
Яд
и
отраву
Soy
tuya
nomás
mi
vida,
Я
только
твоя,
моя
жизнь,
El
pez
solo
en
mar
respira,
Рыба
дышит
только
в
море,
No
quiero
otro
amor
si
yo
con
tu
amor
Мне
не
нужна
другая
любовь,
если
я
с
твоей
любовью
De
amores
me
lleno
Наполнена
любовью
Quien
diga
que
no
te
quiero
Кто
говорит,
что
я
тебя
не
люблю,
No
sabe
de
amor
del
bueno,
Не
знает
настоящей
любви,
Si
no
soy
infiel,
no
es
por
ser
fiel,
Если
я
не
изменяю,
то
не
потому,
что
я
верная,
Es
porque
no
puedo
А
потому,
что
не
могу
Soy
tuya
nomás
mi
vida
Я
только
твоя,
моя
жизнь,
El
pez
solo
en
mar
respira
Рыба
дышит
только
в
море,
No
quiero
otro
amor
si
yo
con
tu
amor
Мне
не
нужна
другая
любовь,
если
я
с
твоей
любовью
De
amores
me
lleno...
Наполнена
любовью...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diego Verdaguer, Amanda Antonia Miguel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.