Kika - El Recuento de los Daños - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kika - El Recuento de los Daños




El Recuento de los Daños
The Damage Assessment
El recuento de los daños
The damage assessment
Del holocausto de tu amor
Of the holocaust of your love
Son incalculables, irreparables
Is immeasurable, irreparable
Hay demasiada destrucción
There's too much destruction
Lágrimas que no consiguen
Tears that don't manage to
Apagar el fuego que hay en
Extinguish the fire that burns in me
Hay ilusiones muertas por doquier
There are dead illusions everywhere
Solo quedan ruinas de
Only ruins of me remain
En el recuento de los daños
In the damage assessment
Del terrible choque entre los dos
Of the terrible collision between us
Del firme impacto de tus manos
Of the firm impact of your hands
No sobrevivió mi precaución
My caution didn't survive
En el recuento de los daños
In the damage assessment
Me sales debiendo tantísimo amor
You owe me so much love
Que no puedo creer lo que escuché
That I can't believe what I heard
Como puedes decir que te olvidaré
How can you say you'll forget me
Oh-oh no
Oh-oh no
No, no, no
No, no, no
Yo, no puedo reponerme
I, can't recover
De ese beso que me sube al cielo
From that kiss that takes me to heaven
Que es el mismo que ahora me hunde en el infierno
That's the same one that now sinks me into hell
Oh-oh no, no
Oh-oh no, no
Oh-oh no
Oh-oh no
No, no
No, no
Yo no puedo reponerme
I can't recover
De tu forma tan cruel de abrazarme
From your cruel way of hugging me
Si sabías que no ibas a amarme
If you knew you weren't going to love me
Qué ganabas
What did you gain
Qué ganabas
What did you gain
Con besarme
By kissing me
En el recuento de los daños
In the damage assessment
Lo material todo lo perdí
I lost everything material
Perdí mi casa y mis amigas
I lost my home and my friends
Todo lo mío te lo di
I gave you everything I had
Entre los desaparecidos
Among the missing
Mi resistencia y mi voluntad
My resistance and my will
Y hay algo mutilado que he pensado
And there's something mutilated that I've thought
Que tal vez era mi dignidad
That maybe it was my dignity
Oh-oh no (oh-oh no)
Oh-oh no (oh-oh no)
No, no, no
No, no, no
Yo, no puedo reponerme
I, can't recover
De ese beso que me sube al cielo
From that kiss that takes me to heaven
Que es el mismo que ahora me hunde en el infierno
That's the same one that now sinks me into hell
Oh-oh no, no, no
Oh-oh no, no, no
Oh-oh no
Oh-oh no
No, no, no
No, no, no
Yo no puedo reponerme
I can't recover
De tu forma tan cruel de abrazarme
From your cruel way of hugging me
Si sabías que no ibas a amarme
If you knew you weren't going to love me
Qué ganabas
What did you gain
Qué ganabas
What did you gain
Con besarme
By kissing me
En el recuento de los daños
In the damage assessment





Writer(s): Gloria Trevi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.