Kika - El Sueño Imposible (The Impossible Dream) [From "The Man of la Mancha"] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kika - El Sueño Imposible (The Impossible Dream) [From "The Man of la Mancha"]




El Sueño Imposible (The Impossible Dream) [From "The Man of la Mancha"]
Невозможная мечта (El Sueño Imposible) [из "Человек из Ламанчи"]
Con fe lo imposible soñar,
С верой мечтать о невозможном,
Al mal combatir sin temor,
Со злом сражаться без страха,
Triunfar sobre el miedo invencible,
Победить страх непобедимый,
En pie soportar el dolor.
Стоять, превозмогая боль.
Amar la pureza sin par,
Любить чистоту несравненную,
Buscar la verdad del error,
Искать истину в заблуждении,
Vivir con los brazos abiertos,
Жить с открытыми объятиями,
Creer en un mundo mejor.
Верить в лучший мир.
Ese es mi ideal:
Вот мой идеал:
La estrella alcanzar
Достичь звезды,
No importa cuan lejos
Неважно, как далеко
Se pueda encontrar,
Она может находиться,
Luchar por el bien
Бороться за добро
Sin dudar ni temer,
Без сомнений и страха,
Y dispuesto al infierno arrastrar
И быть готовой в ад спуститься,
Si nos deja el deber;
Если долг велит;
Y yo que si logro ser fiel
И я знаю, что если смогу быть верной
A mi sueño ideal,
Своей мечте идеальной,
Estará mi alma en paz al llegar
Моя душа будет спокойна, когда настанет
De mi vida el final.
Конец моей жизни.
Y será este mundo mejor
И этот мир станет лучше,
Si hubo quien, despreciando el dolor,
Если будет тот, кто, презрев боль,
Luchó hasta el ultimo aliento
Боролся до последнего вздоха
Por ser
За то, чтобы
Siempre fiel a su
Всегда быть верным своему
Ideal...
Идеалу...
Letra añadida por CrisGasRe
Текст добавлен CrisGasRe





Writer(s): Joe Darion, Mitch Leigh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.