Paroles et traduction Kika - Leona Domirda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leona Domirda
Спящая Львица
No
sé
que
tiene
tu
mirada
que
me
acaricia
y
envenena.
Не
знаю,
что
в
твоем
взгляде,
что
ласкает
и
отравляет.
Pareces
hombre
de
a
de'veras
que
me
devora
en
cuerpo
y
alma.
Кажешься
мужчиной
настоящим,
что
пожирает
меня
душой
и
телом.
Cuando
no
pruebo
de
tu
boca
soy
una
lámpara
apagada,
Когда
не
вкушаю
твоих
губ,
я
— погасшая
лампа,
Pero
si
llegas
y
me
tocas
soy
una
intensa
llamarada.
Но
если
ты
приходишь
и
касаешься
меня,
я
— яркое
пламя.
Noche
a
noche
por
tu
amor,
soy
gaviota
sin
guarida,
Ночь
за
ночью,
из-за
твоей
любви,
я
— чайка
без
пристанища,
Subo
y
bajo
sin
control,
Взлетаю
и
падаю
без
контроля,
Prisionera
de
tu
amor,
como
barco
a
la
deriva.
Пленница
твоей
любви,
словно
корабль,
потерявший
курс.
Noche
a
noche
por
tu
amor
soy
amante
sin
medida,
Ночь
за
ночью,
из-за
твоей
любви,
я
— любовница
без
меры,
Soy
el
ritmo
y
la
pasión,
Я
— ритм
и
страсть,
Un
volcán
en
erupción
y
después,
leona
dormida.
Вулкан
в
извержении,
а
после
— спящая
львица.
No
sé
que
tiene
tu
mirada
por
la
que
llevo
doble
vida,
Не
знаю,
что
в
твоем
взгляде,
из-за
чего
я
живу
двойной
жизнью,
Durante
el
día
soy
la
dama
y
por
las
noches
se
me
olvida.
Днем
я
— леди,
а
ночью
я
об
этом
забываю.
Noche
a
noche
por
tu
amor
soy
amante
sin
medida,
Ночь
за
ночью,
из-за
твоей
любви,
я
— любовница
без
меры,
Soy
el
ritmo
y
la
pasión,
Я
— ритм
и
страсть,
Un
volcán
en
erupción
y
después,
leona
dormida.
Вулкан
в
извержении,
а
после
— спящая
львица.
Noche
a
noche
por
tu
amor
soy
gaviota
sin
guarida,
Ночь
за
ночью,
из-за
твоей
любви,
я
— чайка
без
пристанища,
Subo
y
bajo
sin
control
prisionera
de
tu
amor
como
barco
a
la
deriva.
Взлетаю
и
падаю
без
контроля,
пленница
твоей
любви,
словно
корабль,
потерявший
курс.
Noche
a
noche
por
tu
amor
soy
amante
sin
medida,
Ночь
за
ночью,
из-за
твоей
любви,
я
— любовница
без
меры,
Soy
el
ritmo
y
la
pasió,
Я
— ритм
и
страсть,
Un
volcan
en
erupción
y
después,
leona
dormida.
Вулкан
в
извержении,
а
после
— спящая
львица.
Leona
dormida.
Спящая
львица.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Massias
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.