Kika - Que Ganas De No Verte Nunca Más - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kika - Que Ganas De No Verte Nunca Más




Que Ganas De No Verte Nunca Más
I Really Don't Want to See You Ever Again
Que ganas de no verte nunca más
I really don't want to see you ever again
Aunque me muera
Even if I die
Hacerme de coraje y escapar
To muster up the courage and escape
Por esa puerta
Through that door
Que ganas de no verte nunca más
I really don't want to see you ever again
Y ser valiente
And to be brave
Decirte que con el estoy mejor
To tell you that I'm better with him
Que me comprende
He understands me
A el le sobra el tiempo como a mi
He has plenty of time, just like me
A el le arde la sangre como a mi
His blood boils like mine
Con el me encuentro nueva
With him, I find myself anew
Tan dispuesta, tan entera
So willing, so whole
Tan mujer de carne y hueso para dar
Such a woman of flesh and bone to give
Que ganas de no verte nunca más
I really don't want to see you ever again
Que ganas de no verte nunca más
I really don't want to see you ever again
Que ganas de cerrar este capitulo en mi vida
I really want to close this chapter in my life
Donde fuiste mentira y nada más
Where you were a lie and nothing more
Que ganas de no verte nunca más
I really don't want to see you ever again
Que ganas de no verte nunca más
I really don't want to see you ever again
Haberme dado cuenta que contigo estoy desierta
I've realized that I'm deserted with you
Que no tengo más paciencia que inventar
I have no patience but to invent
Que ganas de no verte nunca más
I really don't want to see you ever again
Te lo confieso
I confess
No me pidas que me vuelva a equivocar
Don't ask me to make the same mistake again
No me pidas eso
Don't ask me that
Que ganas de no verte nunca más
I really don't want to see you ever again
Y ser valiente
And to be brave
Decirte que con el estoy mejor
To tell you that I'm better with him
Que me comprende
He understands me
A el le sobra el tiempo como a mi
He has plenty of time, just like me
A el le arde la sangre como a mi
His blood boils like mine
Con el me encuentro nueva
With him, I find myself anew
Tan dispuesta, tan entera
So willing, so whole
Tan mujer de carne y hueso para dar
Such a woman of flesh and bone to give
Que ganas de no verte nunca más
I really don't want to see you ever again
Que ganas de no verte nunca más
I really don't want to see you ever again
Que ganas de cerrar este capitulo en mi vida
I really want to close this chapter in my life
Donde fuiste mentira y nada más
Where you were a lie and nothing more
Que ganas de no verte nunca más
I really don't want to see you ever again
Que ganas de no verte nunca más
I really don't want to see you ever again
Haberme dado cuenta que contigo estoy desierta
I've realized that I'm deserted with you
Que no tengo más paciencia que inventar
I have no patience but to invent
Que ganas de no verte nunca más
I really don't want to see you ever again
Que ganas de no verte nunca más
I really don't want to see you ever again
Que ganas de cerrar este capitulo en mi vida
I really want to close this chapter in my life
Donde fuiste mentira y nada más
Where you were a lie and nothing more





Writer(s): Alejandro Miguel Vezzani Liendo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.