Kika Edgar feat. Armando Manzanero - Ahora Que Todo Pasó - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kika Edgar feat. Armando Manzanero - Ahora Que Todo Pasó




Ahora Que Todo Pasó
Now That It's All Over
Ahora que todo pasó
Now that it's all over
Que mi alma se levantó
That my soul has risen
Que al despertarme ya puedo nombrarte
That when I wake up I can name you
Y no me hace daño
And it doesn't hurt me,
Dormir y soñarte.
To sleep and dream of you.
Vivo (Vivo)
I live (I live)
Tal vez no igual que cuando te tenia
Maybe not the same as when I had you
(Cuando te tenia)
(When I had you)
Mas hay ganancia
But there is gain
Porfin he rescatado mi alegria
I have finally rescued my joy
Ahora que todo pasó
Now that it's all over
Que el tiempo me acostumbró
That time has accustomed me
Que en un retrato ya puedo mirarte
That in a portrait I can already see you
Y en mi pensamiento
And in my thoughts
Ya logro hasta hablarte
I can even talk to you
Vivo (Vivo)
I live (I live)
Sin duda mejor
Without a doubt better
Que hace tiempo (que hace tiempo)
Than a while ago (than a while ago)
Cuando era mi tiempo tiempo
When it was my time your time
vida, mi vida
Your life, my life
paso, mi dia
Your step, my day
aliento, mi guia.
Your breath, my guide
Ahora que todo paso
Now that it's all over
Que el sueño termino.
That the dream is over.
Vivo (Vivo)
I live (I live)
Sin duda mejor
Without a doubt better
Que hace tiempo (que hace tiempo)
Than a while ago (than a while ago)
Cuando era mi tiempo tiempo
When it was my time your time
vida, mi vida
Your life, my life
paso, mi dia
Your step, my day
aliento, mi guia.
Your breath, my guide.
Ahora que todo paso
Now that it's all over
Que el sueño
That the dream
Mi sueño termino.
My dream is over.





Writer(s): Armando Manzanero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.