Kika Edgar feat. Armando Manzanero - Ahora Que Todo Pasó - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kika Edgar feat. Armando Manzanero - Ahora Que Todo Pasó




Ahora Que Todo Pasó
Теперь, когда всё прошло
Ahora que todo pasó
Теперь, когда всё прошло
Que mi alma se levantó
И моя душа поднялась
Que al despertarme ya puedo nombrarte
И я уже могу называть тебя, когда просыпаюсь
Y no me hace daño
И мне не больно
Dormir y soñarte.
Спать и видеть тебя во сне.
Vivo (Vivo)
Я живу
Tal vez no igual que cuando te tenia
Может, не так, как тогда, когда ты была со мной
(Cuando te tenia)
(Когда ты была со мной)
Mas hay ganancia
Но я стал счастливее
Porfin he rescatado mi alegria
Я наконец вернул свою радость
Ahora que todo pasó
Теперь, когда всё прошло
Que el tiempo me acostumbró
И время меня приучило
Que en un retrato ya puedo mirarte
И я могу смотреть на твою фотографию
Y en mi pensamiento
И в своих мыслях
Ya logro hasta hablarte
Могу даже поговорить с тобой
Vivo (Vivo)
Я живу
Sin duda mejor
Несомненно, лучше
Que hace tiempo (que hace tiempo)
Чем тогда (чем тогда)
Cuando era mi tiempo tiempo
Когда моё время было твоим временем
vida, mi vida
Твоя жизнь, моя жизнь
paso, mi dia
Твой шаг, мой день
aliento, mi guia.
Твоё дыхание, мой проводник.
Ahora que todo paso
Теперь, когда всё прошло
Que el sueño termino.
И сон закончился.
Vivo (Vivo)
Я живу
Sin duda mejor
Несомненно, лучше
Que hace tiempo (que hace tiempo)
Чем тогда (чем тогда)
Cuando era mi tiempo tiempo
Когда моё время было твоим временем
vida, mi vida
Твоя жизнь, моя жизнь
paso, mi dia
Твой шаг, мой день
aliento, mi guia.
Твоё дыхание, мой проводник.
Ahora que todo paso
Теперь, когда всё прошло
Que el sueño
И сон
Mi sueño termino.
Мой сон закончился.





Writer(s): Armando Manzanero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.