Kika Edgar - A Que No Le Cuentas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kika Edgar - A Que No Le Cuentas




A Que No Le Cuentas
А ты ей не рассказываешь
A que no le cuentas cuando estás callado es porque me piensas.
А ты ей не рассказываешь, что когда ты молчишь, то думаешь обо мне.
A que no le cuentas que te pones triste cuando a me dejas.
А ты ей не рассказываешь, что тебе грустно, когда ты оставляешь меня.
A que no le cuentas que si llegas tarde vienes de dejarme.
А ты ей не рассказываешь, что если ты приходишь поздно, то это потому, что ты был со мной.
A que no le dices que ya no es tu dueña ni está en tu consciencia.
А ты ей не говоришь, что она больше не твоя хозяйка и не в твоих мыслях.
A que no le cuentas de una vez por todas lo que estás viviendo.
А ты ей не рассказываешь раз и навсегда, что ты переживаешь.
Dile que eres mío que perteneces a corazón.
Скажи ей, что ты мой, что ты принадлежишь моему сердцу.
A que no le cuentas, a que no te animas pase lo que pase
А ты ей не рассказываешь, а ты не решаешься, что бы ни случилось,
Que ya no soportas tener que dejarme
Что ты больше не выносишь необходимости оставлять меня,
Porque soy tu amante.
Потому что я твоя любовница.
——— instrumental ———
——— инструментал ———
A que no le cuentas que al cerrar la puerta quieres escaparte.
А ты ей не рассказываешь, что, закрывая дверь, ты хочешь сбежать.
A que no le cuentas que cuando te abraza sueles compararme.
А ты ей не рассказываешь, что, когда она обнимает тебя, ты сравниваешь ее со мной.
A que no le cuentas que si llegas tarde vienes de dejarme.
А ты ей не рассказываешь, что если ты приходишь поздно, то это потому, что ты был со мной.
A que no le dices que ya no es tu dueña ni está en tu consciencia.
А ты ей не говоришь, что она больше не твоя хозяйка и не в твоих мыслях.
A que no le cuentas de una vez por todas lo que estás viviendo.
А ты ей не рассказываешь раз и навсегда, что ты переживаешь.
Dile que eres mío, que perteneces a corazón.
Скажи ей, что ты мой, что ты принадлежишь моему сердцу.
A que no le cuentas, a que no te animas pase lo que pase
А ты ей не рассказываешь, а ты не решаешься, что бы ни случилось,
Que ya no soportas tener que dejarme
Что ты больше не выносишь необходимости оставлять меня,
Porque soy tu amante.
Потому что я твоя любовница.
A que no le cuentas de una vez por todas lo que estás viviendo.
А ты ей не рассказываешь раз и навсегда, что ты переживаешь.
Dile que eres mío, que perteneces a corazón.
Скажи ей, что ты мой, что ты принадлежишь моему сердцу.
A que no le cuentas, a que no te animas pase lo que pase
А ты ей не рассказываешь, а ты не решаешься, что бы ни случилось,
Que ya no soportas tener que dejarme
Что ты больше не выносишь необходимости оставлять меня,
Porque soy tu amante.
Потому что я твоя любовница.
A que no le cuentas de una vez por todas lo que estás viviendo.
А ты ей не рассказываешь раз и навсегда, что ты переживаешь.
Dile que eres mío que perteneces a mi corazón
Скажи ей, что ты мой, что ты принадлежишь моему сердцу.
A que no le cuentas, a que no te animas pase lo que pase
А ты ей не рассказываешь, а ты не решаешься, что бы ни случилось,
Que ya no soportas tener que dejarme
Что ты больше не выносишь необходимости оставлять меня,
Porque soy tu amante.
Потому что я твоя любовница.
A que no le cuentas, a que no te animas pase lo que pase
А ты ей не рассказываешь, а ты не решаешься, что бы ни случилось,
Que ya no soportas tener que dejarme
Что ты больше не выносишь необходимости оставлять меня,
Porque soy,
Потому что я,
Yo soy tu amante.
Я твоя любовница.





Writer(s): Alejandro Vezzani, Laureano Brizuela Wilde


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.