Paroles et traduction Kika Edgar - Cabaret (From Cabaret)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cabaret (From Cabaret)
Cabaret (From Cabaret)
¿Que
haces
tan
sola
en
tu
habitación?
What
are
you
doing
alone
in
your
room?
¡Ya
empezó
la
función!
The
show's
already
started!
La
vida
es
un
cabaret
Life
is
a
cabaret
¡Entra
al
cabaret!
Come
to
the
cabaret!
Deja
el
tejido,
ya
no
hay
que
barrer
Put
down
the
knitting,
no
more
sweeping
Rompe
la
tradición,
Break
the
tradition,
La
vida
es
un
cabaret
Life
is
a
cabaret
¡Entra
al
cabaret!
Come
to
the
cabaret!
Ven
a
beber,
ven
a
bailar,
Come
and
drink,
come
and
dance,
Celebra
que
no
hay
vida
afuera
Celebrate
that
there's
no
life
outside
Para
mi
eres
la
primera.
You
are
the
first
for
me.
Hoy
se
revierte
cualquier
maldición
Today
any
curse
is
reversed
Olvida
tu
depresión,
Forget
your
depression,
La
vida
es
un
cabaret
Life
is
a
cabaret
¡Entra
al
cabaret!
Come
to
the
cabaret!
Solía
vivir
con
mi
amiga
Elsie
I
used
to
live
with
my
friend
Elsie
En
un
roñoso
cuarto
allá
por
Chelsea
In
a
dirty
room
over
in
Chelsea
Mi
amiga
Elsie
no
era
muy
decente
My
friend
Elsie
was
not
very
decent
Sus
gastos
pagaba
alquilándose
a
la
gente.
She
paid
her
expenses
by
renting
herself
to
people.
Cuando
murió
dijeron
los
vecinos,
When
she
died,
the
neighbors
said,
Dijeron
que
murió
por
tanto
vino
They
said
she
died
from
too
much
wine
Pero
su
cara
tan
angelical
But
her
face
so
angelic
Me
hizo
pensar
en
su
felicidad.
Made
me
think
of
her
happiness.
Yo
pienso
en
Elsie
hasta
el
día
de
hoy
I
think
of
Elsie
to
this
day
Pues
su
consejo
sabio
a
mí
me
dio:
Because
her
wise
advice
gave
to
me:
¿Qué
haces
tan
sola
en
tu
habitación?
What
are
you
doing
alone
in
your
room?
¡Ya
empezó
la
función!
The
show's
already
started!
La
vida
es
un
cabaret
Life
is
a
cabaret
¡Entra
al
cabaret!
Come
to
the
cabaret!
Y
yo
al
morir,
And
I
will
die,
Y
yo
al
morir
And
I
will
die
Ya
me
hice
a
la
idea
en
Chelsea
I
already
have
the
idea
in
Chelsea
No
me
voy
si
no
es
como
Elsie.
I
will
not
leave
unless
it's
like
Elsie.
Hay
que
aceptarlo
se
vive
una
vez
We
must
accept
that
we
only
live
once
No
la
dejen
pasar
Do
not
let
it
pass
La
vida
es
un
cabaret
Life
is
a
cabaret
¡Toda
tu
vida
es
cabaret!
Your
whole
life
is
a
cabaret!
¡Y
yo
amo
al
cabaret!
And
I
love
the
cabaret!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fred Ebb, John Kander
Album
Broadway
date de sortie
11-03-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.