Kika Edgar - Ese Hombre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kika Edgar - Ese Hombre




Ese Hombre
Этот мужчина
Ese hombre que ves ahí,
Этот мужчина, что ты видишь там,
Que parece tan galante,
Он кажется таким галантным,
Tan atento y arrogante
Таким внимательным и надменным,
Lo conozco como a mí.
Я знаю его, как себя.
Ese hombre que ves ahí,
Этот мужчина, что ты видишь там,
Que aparenta ser divino,
Он кажется божественным,
Tan afable y efusivo
Таким приветливым и экспрессивным,
Solo sabe hacer sufrir.
Он знает только, как заставить страдать.
Es un gran necio,
Он большой дурак,
Un estúpido engreído, egoísta y caprichoso,
Глупый, заносчивый, эгоистичный и капризный,
Un payaso vanidoso, inconsciente y presumido,
Самодовольный клоун, бессознательный и тщеславный,
Falso, enano, rencoroso que no tiene corazón,
Фальшивый, низенький, злобный, без сердца,
Lleno de celos sin razones ni motivos,
Полный ревности без причин и мотивов,
Como el viento impetuoso,
Как порывистый ветер,
Pocas veces cariñoso, inseguro de mismo,
Редко ласковый, неуверенный в себе,
Soportable como amigo, insufrible como amor.
Сносный как друг, невыносимый как любовь.
Ese hombre que ves ahí,
Этот мужчина, что ты видишь там,
Que parece tan amable,
Он кажется таким милым,
Dadivoso y agradable
Щедрым и приятным,
Lo conozco como a mí.
Я знаю его, как себя.
Ese hombre que ves ahí,
Этот мужчина, что ты видишь там,
Que parece tan seguro
Он кажется таким уверенным
De pisar bien por el mundo,
В своем пути по миру,
Solo sabe hacer sufrir.
Он знает только, как заставить страдать.
Es un gran necio,
Он большой дурак,
Un estúpido engreído, egoísta y caprichoso,
Глупый, заносчивый, эгоистичный и капризный,
Un payaso vanidoso, inconsciente y presumido,
Самодовольный клоун, бессознательный и тщеславный,
Falso, enano, rencoroso que no tiene corazón,
Фальшивый, низенький, злобный, без сердца,
Lleno de celos sin razones ni motivos,
Полный ревности без причин и мотивов,
Como el viento impetuoso,
Как порывистый ветер,
Pocas veces cariñoso, inseguro de mismo,
Редко ласковый, неуверенный в себе,
Soportable como amigo, insufrible como amor.
Сносный как друг, невыносимый как любовь.
Y es un gran necio,
И он большой дурак,
Un estúpido,
Глупец,
Un egoísta y caprichoso,
Эгоист и капризник,
Un payaso y un inconsciente,
Клоун и бессознательный,
Estúpido.
Глупец.





Writer(s): Ana Magdalena, Manuel Alejandro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.