Paroles et traduction Kika Edgar - No Más
Antes
de
comenzar
Прежде
чем
мы
начнем
Quisiera
agradecerte
por
lo
que
fue
Я
хотела
бы
поблагодарить
тебя
за
то,
что
было
Por
las
cosas
que
alguna
vez
За
то,
что
однажды
Me
dieron
alas
para
continuar
Дало
мне
крылья,
чтобы
продолжать
Tanto
te
di
de
mi
Я
столько
отдала
тебе
Que
a
veces
olvide
pedir
algo
de
ti
Что
иногда
забывала
просить
что-то
для
себя
Pero
hoy
no
importa
ya
Но
сегодня
это
уже
не
важно
Pues
eso
se
quedó
atrás
Потому
что
это
осталось
позади
Y
a
ti
te
olvidare
И
тебя
я
забуду
No
mas,
no
quiero
nada
ya
de
ti
Хватит,
мне
больше
ничего
не
надо
La
copa
se
rompio
Чаша
переполнена
Tu
voz,
tus
malos
tratos,
tus
caricias
y
tu
olor
están
de
más
Твой
голос,
твои
грубые
выходки,
твои
ласки
и
твой
запах
- все
это
лишнее
Ya
ves
no
hay
nada
de
que
hablar
de
ti
Видишь,
больше
не
о
чем
с
тобой
говорить
Se
hartó
mi
corazon
Мое
сердце
пресытилось
Y
ya
no
tengo
miedo
de
perderte
ni
alejarme
de
tu
amor
И
я
больше
не
боюсь
потерять
тебя
или
отвернуться
от
твоей
любви
Te
juro
que
esta
vez
no
me
arrepentiré
Клянусь,
на
этот
раз
я
не
пожалею
No
me
arrepentiré
Я
не
пожалею
Parte
de
lo
que
fui
Часть
того,
что
я
была
Se
quedará
prendida
a
ti
Останется
привязанной
к
тебе
Pero
la
que
me
quedo
Но
то,
что
останется
со
мной
Tu
nunca
la
podrás
tener
Ты
никогда
не
сможешь
заполучить
Ya
nunca
volveré
Я
уже
никогда
не
вернусь
No
mas,
no
quiero
nada
ya
de
ti
Хватит,
мне
больше
ничего
не
надо
La
copa
se
rompio
Чаша
переполнена
Tu
voz,
tus
malos
tratos,
tus
caricias
y
Твой
голос,
твои
грубые
выходки,
твои
ласки
и
Tu
olor
estan
de
mas
Твой
запах
- все
это
лишнее
Ya
vez
no
hay
nada
de
que
hablar
de
ti
Видишь,
больше
не
о
чем
с
тобой
говорить
Se
harto
mi
corazon
Мое
сердце
пресытилось
Y
ya
no
tengo
miedo
de
perderte
ni
alejarme
de
tu
amor
И
я
больше
не
боюсь
потерять
тебя
или
отвернуться
от
твоей
любви
Y
quiero
comenzar
a
sentir
otra
vez
И
я
хочу
снова
начать
чувствовать
Que
alguien
se
interesa
en
lo
que
soy
de
corazon
Что
кто-то
интересуется
тем,
что
у
меня
на
сердце
Que
me
quiera
escuchar
Кто
хочет
меня
слушать
Que
mire
en
mi
interior
Кто
заглянет
в
мою
душу
Que
vea
en
mi
la
luz
que
tu
nunca
pudiste
ver
Кто
увидит
во
мне
свет,
который
ты
так
и
не
смог
увидеть
No
mas,
no
quiero
nada
ya
de
ti
Хватит,
мне
больше
ничего
не
надо
La
copa
se
rompio
Чаша
переполнена
Tu
voz,
tus
malos
tratos,
tus
caricias
y
Твой
голос,
твои
грубые
выходки,
твои
ласки
и
Tu
olor
estan
de
mas
Твой
запах
- все
это
лишнее
Ya
vez
no
hay
nada
que
hablar
de
ti
Видишь,
больше
не
о
чем
с
тобой
говорить
Se
harto
mi
corazon
Мое
сердце
пресытилось
Y
ya
no
tengo
miedo
de
perderte
ni
alejarme
de
tu
amor
И
я
больше
не
боюсь
потерять
тебя
или
отвернуться
от
твоей
любви
Te
juro
que
esta
vez
no
me
arrepentiré
Клянусь,
на
этот
раз
я
не
пожалею
No
me
arrepentiré
Я
не
пожалею
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Fernando Velasco Torres
Album
Kika
date de sortie
11-03-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.