Paroles et traduction Kika Edgar feat. Big Band Jazz de México - Se Nos Rompió el Amor
Se Nos Rompió el Amor
Our Love Broke
Se
nos
rompió
el
amor
de
tanto
usarlo
Our
love
is
broken
from
using
it
too
much
De
tanto
loco
abrazo
sin
medida
From
too
many
crazy,
endless
embraces
De
darnos
por
completo
a
cada
paso
From
giving
ourselves
completely
with
every
step
Se
nos
quedó
en
las
manos
un
buen
día
It
stayed
in
our
hands
for
a
day
Se
nos
rompió
el
amor
de
tan
grandioso
Our
love
broke
from
being
so
great
Jamás
pudo
existir
tanta
belleza
So
much
beauty
could
never
have
existed
Las
cosas
tan
hermosas
duran
poco
Beautiful
things
don't
last
long
Jamás
duró
una
flor
dos
primaveras
No
flower
has
ever
lasted
two
springs
Me
alimente
de
ti
por
mucho
tiempo
I
fed
on
you
for
a
long
time
Nos
devoramos
vivos
como
fieras
We
devoured
each
other
alive
like
beasts
Jamás
pensamos
nunca
en
el
invierno
We
never
thought
about
winter
Pero
el
invierno
llega
aunque
no
quiera
But
winter
comes
even
if
you
don't
want
it
to
Y
una
mañana
gris
al
abrazarnos
And
one
gray
morning
when
we
embraced
Sentimos
un
crujido
frío
y
seco
We
heard
a
cold
and
dry
crackling
sound
Cerramos
nuestros
ojos
y
pensamos
We
closed
our
eyes
and
thought
Se
nos
rompió
el
amor
de
tanto
usarlo
Our
love
is
broken
from
using
it
too
much
Se
nos
rompió
el
amor
de
tanto
usarlo
Our
love
is
broken
from
using
it
too
much
De
tanto
loco
abrazo
sin
medida
From
too
many
crazy,
endless
embraces
De
darnos
por
completo
a
cada
paso
From
giving
ourselves
completely
with
every
step
Se
nos
quedó
en
las
manos
un
buen
día
It
stayed
in
our
hands
for
a
day
Se
nos
rompió
el
amor
de
tan
grandioso
Our
love
broke
from
being
so
great
Jamás
pudo
existir
tanta
belleza
So
much
beauty
could
never
have
existed
Las
cosas
tan
hermosas
duran
poco
Beautiful
things
don't
last
long
Jamás
duró
una
flor
dos
primaveras
No
flower
has
ever
lasted
two
springs
Me
alimente
de
ti
por
mucho
tiempo
I
fed
on
you
for
a
long
time
Nos
devoramos
vivos
como
fieras
We
devoured
each
other
alive
like
beasts
Jamás
pensamos
nunca
en
el
invierno
We
never
thought
about
winter
Pero
el
invierno
llega
aunque
no
quiera
But
winter
comes
even
if
you
don't
want
it
to
Y
una
mañana
gris
al
abrazarnos
And
one
gray
morning
when
we
embraced
Sentimos
un
crujido
frío
y
seco
We
heard
a
cold
and
dry
crackling
sound
Cerramos
nuestros
ojos
y
pensamos
We
closed
our
eyes
and
thought
Se
nos
rompió
el
amor
de
tanto
usarlo
Our
love
is
broken
from
using
it
too
much
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel álvarez-beigbeder Pérez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.